Месяц: Октябрь 2017

俄罗斯文化中心举办与作家瓦列里.鲁坚科的创作见面会В Российском культурном центре прошла творческая встреча с писателем Валерием Руденко

10月30日,在中俄媒体交流年框架下,与侨居中国的老俄侨作家、诗人、翻译家兼版面设计师瓦列里.鲁坚科的创作见面会于俄罗斯文化中心举办。此次见面会主要是向文化中心图书馆赠送该作家的首部作品。
30 октября в рамках проведения перекрестных годов СМИ между Россией и Китаем, в Российском культурном центре состоялась творческая встреча со старейшим соотечественником, проживающем в Китае, писателем, поэтом, переводчиком и художником-оформителем Валерием Руденко.

Читать далее

俄罗斯国际人文合作署驻华代表处助力北京大学国际文化节举行При поддержке представительства Россотрудничества прошел фестиваль культуры в Пекинском университете

10月29日,第14届“四海一家”国际文化节于中国顶级学府北京大学举行。
29 октября в главном вузе Китая – Пекинском университете прошел 14-й международный фестиваль культуры «Весь мир – одна семья»

Читать далее

纪念俄国十月革命100周年国际外交研讨会于北京俄罗斯文化中心举行В Российском культурном центре в Пекине состоялся Международный дипломатический семинар, посвященный 100-летию Великой русской революции

27 октября в Российском культурном центре в Пекине состоялся Международный дипломатический семинар, посвященный 100-летию Великой русской революции.

Читать далее

圣彼得堡国立大学校友聚首北京俄罗斯文化中心В Российском культурном центре в Пекине состоялась первая встреча выпускников Санкт-Петербургского государственного университета

10月26日,居住在中国的圣彼得堡国立大学校友们首度于俄罗斯国际人文合作署驻华代表处相聚。该活动由圣彼得堡国立大学校友会主办,旨在成立该校友会的中国办事处。
26 октября в представительстве Россотрудничества в КНР прошла первая встреча выпускников Санкт-Петербургского государственного университета (СПбГУ), проживающих в Китае

Читать далее

“1917年十月革命,假如……”二元制历史公开课于北京俄罗斯文化中心进行В РКЦ в Пекине прошел открытый бинарный урок истории «Октябрьская революция 1917 года. Если бы…»

俄国十月社会主义革命100周年 — 是让人追忆在俄罗斯乃至世界历史上具有转折意义的这一事件的很好藉由。
В РКЦ в Пекине прошел открытый бинарный урок истории «Октябрьская революция 1917 года. Если бы…»

Читать далее

北京俄罗斯文化中心员工于青岛出差之行期间与俄侨俱乐部成员进行一系列会面 В рамках рабочей поездки в Циндао сотрудник Российского культурного центра в Пекине провел ряд встреч с членами клуба соотечественников

北京俄罗斯文化中心员工Rinat Mushakeev于10月23-24日赴青岛公务出差期间与俄罗斯国际人文合作署驻华代表处的合作伙伴们进行了多次会面。此行主要目的在于与青岛俄侨之家的侨民代表进行互动。
23-24 октября в рамках рабочей поездки в г. Циндао сотрудник Российского культурного центра в Пекине Ринат Мушакеев провел ряд встреч с партнерами представительства.

Читать далее

俄罗斯国际人文合作署驻华代表处参加2017年中国国际教育展Представительство Россотрудничества в Китае приняло участие в работе крупнейшей международной выставки в Китае China Education Expo 2017

10月21日、22日在北京举办了2017年中国国际教育展,俄罗斯国际人文合作署驻华代表处参加了本次展览
21 и 22 октября в Пекине прошла международная образовательная выставка «China Education Expo 2017”, непосредственное участие в которой приняло представительство Россотрудничества в Китае

Читать далее

与19所俄罗高校代表的工作会议于俄罗斯国际人文合作署驻华代表处进行В представительстве Россотрудничество в Китае прошла рабочая встреча с представителями 19 российских вузов

10月20日, 2017中国国际教育展俄方参展者与中国留学机构代表于北京俄罗斯文化中心进行了例行工作会议。
20 октября в Российском культурном центре в Пекине состоялась традиционная рабочая встреча российских участников Китайской международной образовательной выставки «China Education Expo-2017» с представителями рекрутинговых компаний Китая

Читать далее

与中国共青团北京市委员会代表在俄罗斯文化 中心的会谈Встреча в РКЦ с представителями Коммунистического союза молодежи Китая

10月19日,在俄罗斯文化中心举行了与中国共青团北京市委员会代表的座谈会。前来参会的有:北京青少年艺术服务中心主任张腾女士及该中心副主任和其他工作人员。
19 октября в Российском культурном центре состоялась встреча с представителями Пекинского отделения Коммунистического союза молодежи Китая (КСМК).

Читать далее

外国驻华武官夫人俱乐部“俄罗斯茶饮” 于北京俄罗斯文化中心举办В Российском культурном центре в Пекине состоялось «Русское чаепитие» клуба жен военных атташе, аккредитованных в Китае

10月聚会由俄罗斯驻华使馆武官夫人负责组织。
В Российском культурном центре в Пекине состоялось «Русское чаепитие» клуба жен военных атташе, аккредитованных в Китае

Читать далее

Регионы России встречают участников Всемирного фестиваля молодежи и студентов

В 15 областях России проходит региональная программа XIX Всемирного фестиваля молодежи и студентов, во время которой иностранные гости знакомятся с архитектурой, культурой и обычаями страны. В каждый из регионов отправились несколько десятков иностранных гостей.

Читать далее

中国大学生参观俄罗斯文化中心 Китайские студенты посетили Российский культурный центр

10月17日,在北京俄罗斯文化中心组织了与北京外国语大学中国学生的见面会,这些学生刚刚开始在预科系学俄语,一年后他们将通过互换留学生项目赴俄罗斯师范院校继续俄语学习。
17 октября в Российском культурном центре в Пекине состоялась встреча с китайскими студентами Пекинского университета иностранных языков, которые начали изучать русский язык на подготовительном факультете, чтобы через год продолжить изучение русского языка в педагогических вузах России по программе обмена

Читать далее

与北外附中领导及学生的见面会于俄罗斯文化中心举行В Российском культурном центре прошла встреча с руководством и учащимися средней школы при Пекинском университете иностранных языков

10月16日,在北京俄罗斯文化中心举行了与北京外国语大学附属中学师生的见面会
16 октября в Российском культурном центре в Пекине состоялась встреча с преподавателями и учащимися средней школы при Пекинском Университете иностранных языков, которая в сентябре 2017 года подписала соглашение о сотрудничестве с общеобразовательными учреждениями г. Москвы — АНО «ШКОЛА «ПРЕЗИДЕНТ» и школой № 2104 на Таганке

Читать далее

“俄罗斯专业学校里的手工艺品”展览于北京俄罗斯文化中心开幕“俄罗斯专业学校里的手工艺品”展览于北京俄罗斯文化中心开幕В Российском культурном центре в Пекине открылась выставка «Художественные промыслы в профессиональных учебных заведениях России»

На выставке представлена коллекция дипломных и конкурсных работ учащихся, а также творческих работ педагогов-художников Федоскинского, Мстёрского, Палехского, Холуйского, Торжокского, Ломоносовского, Вологодского, Гжельского и других учебных заведений

Читать далее

Делегаты «Нового поколения» примут участие в XIX Всемирном фестивале молодежи и студентов 2017

При поддержке Россотрудничества в рамках программы «Новое поколение» Всемирный Фестиваль Молодежи и студентов-2017 посетят сразу 6 молодежных делегаций:

Читать далее

与中国文化旅游交流公司代表团在俄罗斯文化中心的会谈Встреча в РКЦ с делегацией китайской корпорации по культурным и туристическим обменам

俄罗斯国际人文合作署驻华代表处负责人奥莉佳.梅利尼科娃于10月13日在北京俄罗斯文化中心会见了中科城发文化旅游产业投资有限公司(隶属于中国科学院,以下简称“中科城发”)代表团。
13 октября в Российском культурном центре состоялась встреча руководителя представительства Ольги Андреевны Мельниковой с представителями китайской компании по развитию культурной и туристической индустрии при Китайской академии наук «CAS CTID».

Читать далее

马琳娜·茨维塔耶娃专题展览于北京俄罗斯文化中心开幕В Российской культурном центре в Пекине открылась выставка, посвященная М.Цветаевой

13 октября в представительстве Россотрудничества в Китае в рамках цикла выставок о русских поэтах «Литературный октябрь», прошло комплексное мероприятие, посвященное дню рождения известной русской поэтессы Марины Цветаевой.

Читать далее

与数学在线竞赛组织者的座谈于俄罗斯文化中心举行 В Российском культурном центре состоялась встреча с организаторами он-лайн олимпиады по математике

10月11日,在俄罗斯国际人文合作署驻华代表处举行了某俄罗斯公司的会谈。
11 октября в представительстве Россотрудничества в Китае состоялась рабочая встреча с российской компанией, организатором он-лайн олимпиады по математике среди школьников стран БРИКС.

Читать далее

高莽告别仪式于北京八宝山公墓举行 На кладбище Бабаошань в Пекине состоялась церемония прощания с Гао Маном

10月10日,著名俄苏文学翻译家、作家、学者、画家高莽(享年92岁)告别仪式于北京八宝山公墓举行。
10 октября на кладбище Ва Баошань состоялась церемония прощания с выдающимся китайским переводчиком произведений русской литературы, писателем, ученым, художником Гао Маном, ушедшем из жизни на 92-ом году

Читать далее

北京俄罗斯文化中心例行组织“孩童眼中的俄罗斯博物馆”项目框架内的知识讲座В РКЦ в Пекине состоялась очередная лекция в рамках проекта «Русский музей — детям»

10月9日,北京俄罗斯文化中心组织了“孩童眼中的俄罗斯博物馆”例行讲座及虚拟参观。
9 октября в Российском культурном центре в Пекине состоялась очередная лекция и виртуальная экскурсия «Русский музей – детям».

Читать далее

与Global Education公司领导的座谈于俄罗斯文化中心进行 В Российском культурном центре состоялась встреча с руководством компании «Global Education»

10月9日,在俄罗斯国际人文合作署驻华代表处举行了与俄罗斯Global Education公司的工作会议,该公司系首次进入中国国际教育市场,此次来京,是为参加国际教育顾问年会及教育展
9 октября в представительстве Россотрудничества в Китае прошла рабочая встреча с российской компанией «Global Education», которая впервые выходит на китайский рынок международного образования и прибыла в Пекин для участия в ежегодной встрече международных консультантов по вопросам образования и выставок ICEF (International Consultants for Education and Fairs).

Читать далее

6 октября на 92-м году жизни ушёл из жизни выдающийся переводчик русской поэзии, писатель, художник Гао Ман.

6 октября на 92-м году жизни ушёл из жизни выдающийся переводчик русской поэзии, писатель, художник Гао Ман.

Читать далее

北京俄罗斯文化中心组织叶赛宁诞辰纪念活动 В Российском культурном центре в Пекине отметили день рождения Сергея Есенина

10月3日,俄罗斯国际人文合作署驻华代表处组织了20世纪俄国伟大诗人谢尔盖·叶赛宁诞辰纪念活动。
3 октября в представительстве Россотрудничества в Китае прошло мероприятие, посвященное дню рождения великого русского поэта XX века Сергея Есенина.

Читать далее

2017年10月16至20日《俄罗斯专业学校里的手工艺品》展览 16-20 октября ВЫСТАВКА «Художественные промыслы России в профессиональных учебных заведениях»

2017年10月16至20日《俄罗斯专业学校里的手工艺品》展览 16-20 октября ВЫСТАВКА «Художественные промыслы России в профессиональных учебных заведениях»

Читать далее

世界首颗人造地球卫星“SPUTNIK”发射60周年电子展览于北京俄罗斯文化中心举行 В Российском культурном центре в Пекине прошла электронная презентация «SPUTNIK-60»

世界首颗人造地球卫星“SPUTNIK”发射60周年电子展览于北京俄罗斯文化中心举行
4 октября в Российском культурном центре в Пекине прошла электронная презентация о запуске первого космического спутника

Читать далее