俄罗斯文化中心代表参与国际非物质文化遗产论坛Участие представителей РКЦ в международном форуме «Нематериальное культурное наследие»

荣程集团董事会主席张荣华女士致辞Выступление президента корпорации «Жун Чэн Групп» г-жи Чжан Жунхуа

12月26日,“非物质文化遗产”国际论坛于天津启幕。来自白俄罗斯、俄罗斯、波斯尼亚、希腊、西班牙、马其顿、罗马尼亚、斯里兰卡的国际友人代表共同出席了该论坛。 26 декабря в г. Тяньцзинь открылся Международный форум «Нематериальное культурное наследие». В Форуме приняли участие иностранные делегаты из Белоруссии, России, Боснии, Греции, Испании, Македонии, Румынии, Шри-Ланки. продолжить чтение — 继续阅读

俄罗斯文化中心艺术体操示范课Показательный урок по художественной гимнастике в Российском культурном центре

准备活动Разминка

12月26日,一场别开生面的艺术体操示范课于北京俄罗斯文化中心举行。 26 декабря в Российском культурном центре в Пекине прошел показательный урок по художественной гимнастике. продолжить чтение — 继续阅读

Онлайн-школа по русскому языку для дошкольников «Живые сказки»

Banner

Онлайн-школа по русскому языку для дошкольников «Живые сказки» продолжить чтение — 继续阅读

北京俄罗斯文化中心俄罗斯新年传统推介活动 Презентация новогодних традиций в Российском культурном центре в Пекине

领导致辞Приветствие руководителя

По уже сложившейся доброй традиции Российский культурный центр в Пекине накануне Нового года собирает за праздничным столом своих друзей и партнеров. Среди приглашенных на праздничный вечер – представители Министерства культуры Китая, деятели искусств, художники, певцы и музыканты, почитатели русского языка и культуры, журналисты ведущих китайских информагентств. продолжить чтение — 继续阅读

北京俄罗斯文化中心员工参与中国俄语教学研究会年度总结会议Сотрудники РКЦ в Пекине приняли участие итоговом собрании Китайской ассоциация преподавателей русского языка и литературы

合影Общее фото

12月22日,北京地区高校俄语学科研讨会暨“提高俄语教学”年度总结会议于北京第二外国语大学举行 22 декабря во Втором пекинском университете иностранных языков состоялось ежегодное итоговое собрание русистов «Улучшение преподавания русского языка». продолжить чтение — 继续阅读

北京俄罗斯文化中心舞蹈团体亮相国家大剧院 “文化博览”国际艺术节РКЦ в Пекине представил танцевальные коллективы на Международном фестивале «Cultural Expo» в Национальном Большом театре Китая

俄罗斯少儿表演者演出Выступления юных российских артистов

12月22日,“文化博览”国际艺术节于中国国家大剧院花瓣厅炫丽上演,该活动是在庆祝大剧院建院十周年“公众开放日”框架内举办的。据项目组织者透露,这几天,多国驻华使馆将呈现本国艺术团体的精彩节目。 22 декабря на одной из нескольких площадок Национального Большого театра Китая (Национального центра исполнительских искусств) в Пекине в рамках ежегодного Дня открытых дверей, приуроченного в этом году к 10-летию театра, состоялся Международный фестиваль «Cultural Expo». продолжить чтение — 继续阅读

请接受最真挚的祝福! 2018年新年快乐! Новый год 2018

Баннер РОСС Новый Год 908x400-06

请接受最真挚的祝福! 2018年新年快乐! Примите самые сердечные поздравления с Новым 2018 годом! продолжить чтение — 继续阅读

俄罗斯文化中心代表参观俄罗斯乌拉尔(北京)艺术展览馆Представители Российского культурного центра посетили художественный выставочный зал «Урал» в Пекине

社会现实主义时期画作Живопись эпохи соцреализма

20 декабря сотрудники Российского культурного центра посетили художественный выставочный зал «Урал» в Пекине. продолжить чтение — 继续阅读

俄罗斯国际人文合作署代表与中方国际发展援助领域知名专家的会面Встреча представителей Россотрудничества с ведущими китайскими специалистами в области содействия международному развитию

毛小菁赠送国际发展援助专题出版物Мао Сяоцзинь вручает издания по тематике СМР

12月19日,俄罗斯国际人文合作署驻华代表处成员会见了中国国际贸易经济合作研究院国际发展合作研究所副主任毛小菁女士及其助理陈晓宁。 19 декабря состоялась встреча сотрудников представительства Россотрудничества в Китае с заместителем Института содействия международному развитию Китайской академии международной торговли и экономического сотрудничества г-жой Мао Сяоцзин и её помощницей г-жей Чэн Сяонин. продолжить чтение — 继续阅读

与东方国际教育交流中心领导的座谈 于俄罗斯文化中心举行 В Российском культурном центре состоялась встреча с руководством Международного центра образовательных обменов Дунфан

1

12月20日,在俄罗斯国际人文合作署驻华代表处举行了与东方国际教育交流中心主任(简称“东方国际”)Yu Han女士的工作会谈。 20 декабря в представительстве Россотрудничества в Китае прошла рабочая встреча с директором Международного центра образовательных обменов Дунфан г-жой Юй Хань. продолжить чтение — 继续阅读

埃列奥诺拉.米特罗法诺娃 Руководителем Россотрудничества назначена Элеонора Митрофанова

compressed_file

埃列奥诺拉.米特罗法诺娃 Руководителем Россотрудничества назначена Элеонора Митрофанова продолжить чтение — 继续阅读

与中国教育国际交流协会会长刘利民的会见 Встреча с президентом Китайской ассоциации по международному обмену в сфере образования Лю Лиминем

刘利民回答维克多.孔诺夫的提问Лю Лиминь отвечает на вопросы Виктора Коннова

中国教育国际交流协会会长刘利民于12月19日会见了俄罗斯驻华使馆参赞伊戈尔·波兹尼亚科夫和俄罗斯文化中心代表维克多·孔诺夫。 19 декабря состоялась встреча президента Китайской ассоциации по международному обмену в сфере образования Лю Лиминя с советником Посольства России Игорем Поздняковым и представителем Российского культурного центра Виктором Конновым. продолжить чтение — 继续阅读

俄罗斯国际人文合作署驻华代表处参与“一带一路” 国际教育研讨会Участие Представительства Россотрудничества в Китае в семинаре «Международное образование в проекте «Один пояс – один путь»

研讨会过程中В ходе семинара

“一带一路”国际教育研讨会于12月19日在北京师范大学举行,该活动由北京师范大学高等教育研究所和国际教育合作中心联合主办。 19 декабря в Пекинском педагогическом университете открылся семинар «Международное образование в проекте «Один пояс – один путь», организованный исследовательским институтом проблем высшего образования Пекинского педагогического университета и Международным центром образовательного сотрудничества продолжить чтение — 继续阅读

Международная выставка «ЕВРАЗИЯ-ЭКСПО: Диалог культур-2018»

678щщ

23-24-мая 2018 г. состоится Первая Международная выставка «ЕВРАЗИЯ-ЭКСПО: Диалог культур-2018» (г. Москва, КВЦ «Сокольники», Павильон №3). Организатор Выставки — Международный союз неправительственных организаций «Ассамблея народов Евразии», оператор — ООО «ГК «ИТБ». продолжить чтение — 继续阅读

安德烈·斯捷宁摄影大赛获奖作品展 于北京俄罗斯文化中心开幕В РКЦ в Пекине состоялось открытие фотовыставки лауреатов конкурса имени Андрея Стенина

中心主任致辞Вступительное слово руководителя РКЦ

12月18日,安德烈·斯捷宁国际新闻摄影大赛获奖作品展于北京俄罗斯文化中心开幕。该展览系与今日俄罗斯国际通讯社和俄罗斯驻华使馆联合组织。 18 декабря в Российском культурном центре в Пекине состоялось открытие фотовыставки лауреатов Международного конкурса фотожурналистики имени Андрея Стенина. Выставка была подготовлена совместно с МИА «Россия сегодня» и Посольством России в КНР. продолжить чтение — 继续阅读