Месяц: Июнь 2019

Международный конкурс имени П. И. Чайковского. The International Tchaikovsky Competition.

Международный конкурс имени П. И. Чайковского является крупнейшим событием в мире классической музыки. Конкурс проводится раз в четыре года. Международный конкурс имени П. И. Чайковского является крупнейшим событием в мире классической музыки. Конкурс проводится раз в четыре года.

Читать далее

День России

12 июня — праздник, объединяющий всех, кто любит Россию, гордится ее многовековой историей, богатейшим духовным и культурным наследием. Эта дата призвана напомнить об истоках российской государственности, в основе которой лежат традиции и культура множества народов, составляющих нашу страну.

Читать далее

庆祝“俄罗斯日”推介会于北京俄罗斯文化中心举行 В Российском культурном центре в Пекине прошла презентация, приуроченная ко Дню России

6月11日,庆祝“俄罗斯日”暨俄中建交70周年俄罗斯文化推介会于北京俄罗斯文化中心举行。 11 июня в Российском культурном центре в Пекине прошла презентация российской культуры, приуроченная ко Дню России и к 70-летию установления дипломатических отношений между Россией и Китаем.

Читать далее

中国俄侨队成功参与第五届世界青少年俄侨运动会 Команда из Китая успешно приняла участие в V Всемирных играх юных соотечественников

参加由俄罗斯国际人文合作署协助举办的汉特-曼西斯克第五届世界青少年俄侨运动会的俄侨代表队于6月7日返回北京。 7 июня в Пекин вернулась команда юных соотечественников, принимавшая участие в V Всемирных играх юных соотечественников в городе Ханты-Мансийске

Читать далее

俄罗斯代表在第二届小天使外交官中国才艺大赛中斩获第一 Представители России заняли I место на конкурсе талантов «Маленький ангел-дипломат»

6月9日,由外交官杂志主办的第二届小天使外交官中国才艺大赛在北京举行。 9 июня в Пекине во второй раз прошел конкурс талантов «Маленький ангел-дипломат», организованный журналом «Дипломат» среди детей дипломатических работников, аккредитованных в КНР, и иностранцев, проживающих в Пекине.

Читать далее

第二届“中国杯”智力游戏大赛于北京俄罗斯文化中心举办 В Российском культурном центре в Пекине прошел Второй Кубок Китая по интеллектуальным играм

6月8日, “什么?在哪里?什么时候?”、“智力竞答游戏”和“自己的游戏”比赛于俄罗斯国际人文合作署驻华代表处举办。上述比赛是在由北京俄罗斯文化中心和俄罗斯留学生会共同支持的第二届“中国杯”俄侨智力游戏大赛框架下进行的,参赛选手不仅有来自北京、沈阳和上海的智力游戏俱乐部成员,还有讲俄语的中国民众。 8 июня в представительстве Россотрудничества в КНР состоялись турниры по играм «Что? Где? Когда?», «Брейн-ринг» и «Своя игра». В играх, которые проведены в рамках Второго Кубка Китая по интеллектуальным играм среди соотечественников при поддержке Российского культурного центра в Пекине и Ассоциации российских студентов, приняли участие не только клубы интеллектуальных игр из Пекина, Шэньяна и Шанхая, но и русскоговорящие жители Китая.

Читать далее

米特罗法诺娃:“保持俄罗斯民族文化的独特性和纯洁性拥有发展同俄罗斯的伙伴关系的广阔前景。” Э.Митрофанова: «Главная задача сегодня – возрождение и укрепление доверия народов и государств друг к другу»

由俄罗斯联邦委员会主办、俄罗斯联邦独联体事务、俄侨和国际人文合作署(以下简称“合作署”)支持举办的第五届利瓦季亚国际人文论坛于雅尔塔开幕。在为期两天的活动中,国家机关人员和社会名人将探讨俄语在全球范围内的保护、支持和发展问题。 Одной из основных тем пленарного заседания V Международного гуманитарного Ливадийского форума стало сохранение исторической памяти и недопущение попыток пересмотра итогов Второй мировой войны.

Читать далее

Более тысячи иностранных граждан из 54 стран приняли участие в конкурсе «Ай да Пушкин!»

К 220-летию со дня рождения Александра Сергеевича Пушкина Россотрудничество организовало международный поэтический конкурс «Ай да Пушкин!». В конкурсе участвовало более тысячи иностранцев из 54 стран. Самому младшему участнику всего 4 года, а самому взрослому – 78 лет. Больше всего видеороликов прислали из Греции.

Читать далее

Презентация, приуроченная ко Дню России и к 70-летию установления дипломатических отношений между Россией и Китаем. 庆祝俄罗斯日暨俄中建交70周年推介会

Презентация, приуроченная ко Дню России и к 70-летию установления дипломатических отношений между Россией и Китаем. 庆祝俄罗斯日暨俄中建交70周年推介会

Читать далее

北京俄罗斯文化中心“俄语日”庆祝活动 День русского языка в Российском культурном центре в Пекине

6月6日,庆祝“俄语日”暨纪念俄国伟大诗人普希金诞辰220周年晚会于北京俄罗斯文化中心隆重举行。 6 июня в Российском культурном центре в Пекине состоялся торжественный праздничный вечер, посвященный Дню русского языка и 220-летнему юбилею со дня рождения великого русского поэта А.С. Пушкина.

Читать далее

Э.Митрофанова: Россия имеет десятки тысяч километров границы, и единственный путь её сохранить — это дружить с соседями

На этот раз Россию посещают 42 представителя бизнеса, сферы образования и научных инновационных разработок из 29 стран, среди которых Афганистан, Мексика, Пакистан, Китай, Казахстан, Непал, Сингапур, Нигерия, Алжир, Великобритания, Германия.

Читать далее

中国俄侨队继续于汉特-曼西斯克第五届世界青少年俄侨运动会上精彩表现 Продолжается выступление команды из Китая на V Всемирных играх юных соотечественников, которые проходят в г.Ханты-Мансийск

中国俄侨代表队正与来自60个国家的选手们进行国际象棋、艺术体操、游泳和乒乓球等项目的比拼。 Команда из Китая соревнуется с участниками из 60 стран в таких видах спорта как: шахматы, художественная гимнастика, плавание и настольный теннис.
Помимо спортивных мероприятий ребята участвуют в культурной программе и общаются с русскоязычными сверстниками со всего мира.

Читать далее

Э.Митрофанова: «Русофония имеет большие перспективы для развития партнерских отношений с Россией»

Представителям русской культуры необходимо продвигать идеи и мероприятия, которые смогут создавать положительное информационное поле и противодействовать антироссийской риторике в СМИ. Об этом заявила глава Россотрудничества Элеонора Митрофанова в ходе заседания секции «Русофилы и российские соотечественники за рубежом: общие задачи и новые возможности для сотрудничества» V Международного гуманитарного Ливадийского форума.

Читать далее

Санкт-Петербургский государственный университет

В Санкт-Петербургском государственном университете открыт прием документов от иностранных граждан, поступающих на программы бакалавриата, специалитета, магистратуры и аспирантуры.

Читать далее