.

Мероприятие, посвященное Чемпионату мира по футболу 2018, прошло в РКЦ в Пекине

Концертная программа

15 мая в Российском культурном центре в Пекине прошла официальная церемония, посвященная предстоящему Чемпионату мира по футболу 2018 года в России. Организаторами мероприятия стали известные корпорации: авиакомпания «China Southern Airlines» — один из крупнейших авиаперевозчиков Китая, «Kappa Sports» — мировой торговый бренд спортивной одежды и JD.com — крупнейшая торговая он-лайн платформа. продолжить чтение — 继续阅读

俄罗斯文化中心“谢肉节”庆祝活动 Праздник Масленица в Российском культурном центре

“欢迎参加谢肉节盛会”«Добро пожаловать на Масленицу!»

为展示俄罗斯民族文化传统,北京俄罗斯文化中心于2月14日强力推出“谢肉节”庆祝活动。 В рамках презентации культуры и традиций народов России 14 февраля в Российском культурном центре в Пекине состоялось празднование Широкой Масленицы. продолжить чтение — 继续阅读

北京俄罗斯文化中心代表出席“2018 FASHION WORLD”年度盛典Представители РКЦ в Пекине приняли участие в международном фестивале культуры, киноиндустии и моды

活动主持人Ведущие мероприятия

Представители РКЦ в Пекине приняли участие в международном фестивале культуры, киноиндустии и моды продолжить чтение — 继续阅读

北京俄罗斯文化中心员工参与央视中俄音乐嘉年华演出Сотрудник РКЦ в Пекине принял участие в фестивале русско-китайской песни, организованном Центральным телевидением Китая (CCTV-музыкальный)

艺人演出Выступление артистов

北京俄罗斯文化中心工作人员于1月26日参加了由中国中央电视台音乐频道(CCTV-music)主办的迎新春中俄音乐嘉年华演出。 Сотрудник РКЦ в Пекине принял участие в фестивале русско-китайской песни, организованном Центральным телевидением Китая (CCTV-музыкальный) продолжить чтение — 继续阅读

北京俄罗斯文化中心钢琴演奏会Концерт фортепианной музыки в Российском культурном центре в Пекине

中心舞台上的少年演奏者Юный участник на сцене РКЦ

由唐莉教授指导的北京现代音乐学院青少年钢琴学员们于1月14日在北京俄罗斯文化中心献上了一台精彩纷呈的钢琴演奏会暨汇报演出。 14 января в Российском культурном центре состоялся отчетный концерт молодых пианистов – учащихся Пекинской академии современной музыки под руководством профессора Тан Ли. продолжить чтение — 继续阅读

北京俄罗斯文化中心舞蹈团体亮相国家大剧院 “文化博览”国际艺术节РКЦ в Пекине представил танцевальные коллективы на Международном фестивале «Cultural Expo» в Национальном Большом театре Китая

俄罗斯少儿表演者演出Выступления юных российских артистов

12月22日,“文化博览”国际艺术节于中国国家大剧院花瓣厅炫丽上演,该活动是在庆祝大剧院建院十周年“公众开放日”框架内举办的。据项目组织者透露,这几天,多国驻华使馆将呈现本国艺术团体的精彩节目。 22 декабря на одной из нескольких площадок Национального Большого театра Китая (Национального центра исполнительских искусств) в Пекине в рамках ежегодного Дня открытых дверей, приуроченного в этом году к 10-летию театра, состоялся Международный фестиваль «Cultural Expo». продолжить чтение — 继续阅读

中俄大学生新年联欢会于俄罗斯文化中心举办В Российском культурном центре прошел студенческий российско-китайский новогодний вечер

话剧表演期间Во время спектакля

中俄大学生新年联欢会于俄罗斯文化中心举办 17 декабря в представительстве Россотрудничества в КНР прошел новогодний вечер. Ребята из Ассоциации российских студентов в Пекине – организаторы мероприятия – пригласили своих китайских друзей познакомиться с русскими традициями празднования Нового года. продолжить чтение — 继续阅读

俄罗斯文化中心举办书法大师班В Российском культурном центре состоялся мастер-класс по каллиграфии

大师之印Печать мастера

在世界文化多样性展示框架下,北京俄罗斯文化中心于12月11日组织了书法大师张振华先生的创作分享会暨大师班。 В рамках представления мирового культурного разнообразия в Российском культурном центре в Пекине, 11 декабря состоялась творческая встреча с мастером по каллиграфии г-ном Чжан Чжэньхуа. продолжить чтение — 继续阅读

北京俄罗斯文化中心主任与中国人民对外友好协会 副会长的会见 Встреча руководителя Российского культурного центра в Пекине с заместителем председателя КНОДЗ

俄罗斯文化中心主任向对外友协副会长致意Руководитель РКЦ приветствует заместителя председателя КНОДЗ

11月15日,俄罗斯文化中心主任奥莉加.安德烈耶夫娜.梅利尼科娃在造访中国人民对外友好协会(简称“全国友协”)时会见了该协会副会长宋敬武先生。双方工作人员亦共同参与了此次会面。 15 ноября в рамках визита в Китайское народное общество дружбы с заграницей (КНОДЗ) состоялась встреча руководителя Российского культурного центра Ольги Андреевны Мельниковой с заместителем председателя КНОДЗ г-ном Сунь Цзинъу. На встрече также присутствовали сотрудники КНОДЗ и РКЦ. продолжить чтение — 继续阅读

与中国共青团北京市委员会代表在俄罗斯文化 中心的会谈Встреча в РКЦ с представителями Коммунистического союза молодежи Китая

俄罗斯文化中心主任与北京青少年艺术服务中心代表的座谈Встреча руководителя РКЦ с представителями Молодежного центра искусств пекинского отделения КСМК

10月19日,在俄罗斯文化中心举行了与中国共青团北京市委员会代表的座谈会。前来参会的有:北京青少年艺术服务中心主任张腾女士及该中心副主任和其他工作人员。 19 октября в Российском культурном центре состоялась встреча с представителями Пекинского отделения Коммунистического союза молодежи Китая (КСМК). продолжить чтение — 继续阅读

北京俄罗斯文化中心参与中俄友好学校签约仪式 РКЦ в Пекине принял участие в церемонии подписания соглашения о сотрудничестве школ России и Китая

梅利尼科娃发言Выступление О.А.Мельниковой

北京外国语大学附属中学-俄罗斯总统学校-莫斯科市塔甘卡路2104学校友好学校签约仪式于9月26日举行。 26 сентября состоялась церемония подписания соглашения о сотрудничестве между средней школой при Пекинском университете иностранных языков и АНО «ШКОЛА «ПРЕЗИДЕНТ» города Москвы. продолжить чтение — 继续阅读

俄罗斯文化中心人员与中国俄语教学研究会 秘书长的会面 Встреча сотрудников РКЦ в Пекине с Генеральным секретарем Китайской ассоциации преподавателей русского языка и литературы

集体合影Общее фото

9月25日,与中国俄语教学研究会(KAPRYAL)秘书长、语言学博士宁琦女士的会面于北京大学进行。 25 сентября в Пекинском университете прошла встреча с Генеральным секретарем Китайской ассоциации преподавателей русского языка и литературы (КАПРЯЛ), доктором филологических наук госпожой Нин Ци. продолжить чтение — 继续阅读

俄罗斯文化中心主任与留苏分会领导的会面Встреча директора Российского культурного центра с руководством Китайской ассоциации выпускников советских/российских вузов (КАВС)

在留苏分会的与会人士Участник встречи в КАВС

北京俄罗斯文化中心主任奥莉加·梅利尼科娃于9月22日会见了欧美同学会留苏分会会长、原中国教育部副部长刘利民。 22 сентября руководитель Российского культурного центра в Пекине Ольга Мельникова встретилась с Председателем правления КАВС, бывшим заместителем министерства образования Китая Лю Лиминем. продолжить чтение — 继续阅读

Театр балета Бориса Эйфмана откроет сезон гастролями в Китае

Роден. Фото - Майкл Кури_2

Театр балета Бориса Эйфмана откроет сезон гастролями в Китае продолжить чтение — 继续阅读

俄罗斯国际人文合作署驻华代表处参与第四届哈尔滨中俄文化艺术大集开幕Участие Представительства Россотрудничества в Китае в открытии четвертого китайско-российского культурного фестиваля в Харбине

哈尔滨交响乐团演出На сцене симфонический оркестр г.Харбина

9月3日,第四届中国哈尔滨露营文化节暨中俄文化艺术大集拉开帷幕 3 сентября в Харбине открылся очередной, четвертый китайско-российский культурный фестиваль. продолжить чтение — 继续阅读