При поддержке представительства Россотрудничества в Пекине торжественно прошел Единый день выпускника
在俄罗斯国际人文合作署驻北京代表处的支持下毕业生日活动隆重举行

Единый день выпускника проходил в Университете международного бизнеса и экономики (UIBE) – одном из лидирующих вузов в Китае в области экономики и финансов, бизнеса, менеджмента и права, который часто сравнивают с МГИМО — Университетом. В большом зале Университета собралось около 500 участников праздника.

В торжественных мероприятиях приняли участие Посол России в Китае Андрей Денисов, заместитель Министра образования КНР Лю Лиминь, выпускники советских и российских вузов, занимающие или занимавшие в недавнем прошлом важные государственные и общественные посты. Среди них несколько чиновников в ранге министра: бывший министр геологии и минеральных ресурсов Чжу Сюнь, железнодорожного транспорта Фу Чжихуань, легкой промышленности Цзэн Сяньлинь, гражданской авиации Лю Цзяньфэн, экс-губернатор провинции Хубэй Цзя Чжицзе, бывшие генеральные директора Китайских компаний аэрокосмической промышленности Чжу Юйли и экспортно-импортной компании книжной продукции Чэнь Вэйцзян, директора научно-исследовательских институтов, ректоры и проректоры ведущих вузов Китая, деятели культуры и искусства.

Были приглашены и приняли участие в Едином дне выпускника многие послы и старшие дипломаты целого ряда посольств – не только постсоветского пространства (Армении, Белоруссии, Казахстана, Молдовы), но и ряда других стран, а также российские студенты, обучающиеся в китайских вузах.

Торжественный вечер открыл заместитель Министра образования Китая Лю Лиминь. От имени всех выпускников российских (советских) вузов он выразил глубокую благодарность российским вузам за высококачественную подготовку десятков тысяч специалистов для Китая, и пожелал «великой России дальнейшего процветания, а великому российскому народу – добра и счастья».

В ответном слове Посол России в КНР Андрей Денисов выразил благодарность Китайской ассоциации выпускников российских (советских) вузов за вклад в развитие народной дипломатии и дело укрепления дружественных отношений между Китаем и Россией. Он также отметил важность поставленной руководством наших стран задачи к 2020 году довести общее число китайских студентов, обучающихся в России и российских в Китае до 100 тысяч человек.

Затем слово взяли китайские выпускники, окончившие советские и российские вузы в разные годы. Как бы передавая эстафету поколений – от далеких 50-х и 60-х годов, через 70-е, 80-е и 90-е к нынешнему 21-му веку, все они говорили об одном: огромном потенциале советского, а позже российского образования, которое помогло им найти свое место в жизни, добиться важных успехов в государственной и общественной деятельности.

После ярких выступлений и слов благодарности России, состоялся праздничный концерт, организованный силами членов Ассоциации выпускников и представительства Россотрудничества в Китае.

В ходе торжественного мероприятия всем участникам были вручены памятные сувениры с эмблемой Россотрудничества, в том числе выпущенный к 70-летию Победы DVD-сборник «Песни нашей Победы и книги о войне», альбомы российских художников, памятные сувениры с логотипом «90 лет Народной дипломатии».

В заключение состоялся фуршет, в ходе которого все участники благодарили организаторов за теплую встречу и радушный прием.

11月10日,毕业生日活动在北京隆重举行。本次活动由俄罗斯国际人文合作署驻华代表处与仅在北京地区就拥有超过三千名会员的欧美同学会留苏分会联合主办。

本次毕业生日活动的举办地点选在对外经济和贸易大学,这是一所在中国经济、金融、商务、管理和法学领域名列前茅的大学,堪比莫斯科国立国际关系学院。有超过500人参加了本次庆祝活动。

出席本次盛大庆祝活动的有俄罗斯驻华大使安德烈 杰尼索夫,中国教育部副部长刘利民,众多俄罗斯和苏联高校的毕业生,现任或曾经担任国家机构和社会组织要职的官员,不乏一些部级领导,其中包括原地矿部部长朱训,原铁道部部长傅志寰,原轻工业部部长曾宪林,原中国民航总局局长刘剑锋,原湖北省省长贾志杰,原中国航天工业总公司总经理朱育理,原中国图书进出口公司董事长陈为江,以及多名科研机构负责人,中国知名大学校长,文化和艺术活动家。

受邀出席本次毕业生日活动的不仅包括后苏联国家的(像亚美尼亚,白俄罗斯,哈萨克斯坦,摩尔多瓦)驻华大使,高级外交官,还包括其它国家驻华外交官,以及在华学习的俄罗斯大学生。

庆祝活动由中国教育部副部长刘利民拉开序幕,他代表所有的俄罗斯(苏联)高校毕业生对俄罗斯高校为中国培养了数以万计的高素质人才表示感谢,并祝愿伟大的俄罗斯繁荣昌盛,伟大的俄罗斯人民幸福安康。

俄罗斯驻华大使安德烈 杰尼索夫在发言中首先感谢了欧美同学会留苏分会在发展民间外交方面以及在巩固中俄两国的友好关系中所做的贡献。他同时强调了中俄两国元首提出的到2020年两国互派留学生总人数要达到10万人次任务的重要性。

随后,在不同年代苏联和俄罗斯高校学习的中国毕业生代表进行了发言,从遥远的五六十年代到现在的21世纪,接力棒在几代人中间传递着,他们都讲述了一个共同点就是苏联和俄罗斯的教育帮助他们找到了自己人生的位置,使得他们在国家机构和社会组织中取得了重要的成就。

精彩的发言和俄方的感谢环节结束后,举行了大型的音乐会,由留苏分会和俄罗斯国际人文合作署驻华代表处共同筹备。

活动期间,所有参加者均获得印有俄罗斯国际人文合作署标志的纪念品,包括庆祝70周年胜利的DVD光盘《我们胜利的歌曲,关于战争的书》,俄罗斯画家作品集,带有《民间外交90周年》标志的纪念品。

活动最后,还安排了冷餐会,在此期间,所有参与者纷纷对主办方的亲切会见和盛情款待表示由衷的感谢。

СМИ о мероприятии  | 媒体报道:

http://cctv.cntv.cn/2015/11/10/VIDE1447167119612722.shtml?from=singlemessage&isappinstalled=0

http://russian.people.com.cn//n/2015/1111/c31516-8974645.html

http://gb.cri.cn/42071/2015/11/11/8011s5163059.htm

http://sputniknews.cn/china/20151110/1016949201.html

http://chn.rs.gov.ru/ru/node/6866