俄罗斯驻华使馆举办中国著名画家崔如琢作品展Выставка знаменитого китайского художника в Посольстве России в Китае

12月14日,中国国家画院研究员、著名画家崔如琢作品展于俄罗斯驻华使馆举办,此前其作品曾于今年10月在莫斯科和圣彼得堡“Manezh”展览中心巡回展出。

展览开幕之际,俄罗斯驻华大使安德烈·杰尼索夫称该活动为“俄中文化艺术交流”框架内的又一项重要事件。接着,画家崔如琢进行了发言,他向使馆领导层表达了深深的谢意,感谢其提供的此次展览机会,来展示自己的这幅画作。该作品为一幅传统水墨山水画,其名如一句短诗:“深雪村路夜”。

展览开幕前,还特别安排了小型文艺演出。在此期间,中国表演者演绎了京剧经典唱段和俄罗斯作曲家的曲目。多国驻华使节、文化艺术界人士及中俄媒体代表共同参与了此次活动。

最后,画家崔如琢将自己的一幅最新力作捐赠给了俄罗斯驻华使馆。

中国国家画院研究员、著名书画家崔如琢秉承传统国画技法,即用墨和水彩在绢或纸上作画。其画作长达数十米;所有作品均题有富于诗意的名称。正如绘画大师本人所说,其作品以深厚的中国传统文化为基础,但又融入了许多新元素。并且,该画作可谓为中国绘画史上最大气磅礴的作品,这决定了其创作技法,往往有创新。崔如琢位居最成功、作品售价最高的当代艺术家之列。其作品被世界多国博物馆及私人收藏家收藏,并多次在佳士得拍卖会上拍售。

 

14 декабря в Посольстве России в Китае состоялась выставка китайского художника, руководителя Китайской национальной академии искусств Цуй Жучжо, работы которого в октябре были представлены в выставочном центре «Манеж» в Москве и в Санкт-Петербурге.

Открывая выставку, Посол России в КНР Андрей Денисов охарактеризовал данное мероприятие как еще одно важное событие в рамках российско-китайского диалога культур. Затем выступил художник Цуй Жучжо, который выразил глубокую благодарность руководству российского Посольства за предоставленную возможность выставить одну из своих работ. Название этого масштабного полотна, написанного в традиционном китайском жанре «Шаньшуй» (горы и воды) звучит как короткое стихотворение: «В горах безлюдных снег идет, трава редка, нежна, приносит первые цветы весна в родных краях».

Перед открытием экспозиции состоялся небольшой концерт, в ходе которого китайские артисты исполнили арии классической Пекинской оперы и произведения российских композиторов. В мероприятии приняли участие аккредитованные в Пекине представители дипломатического корпуса, деятели культуры и искусства Китая, российские и китайские СМИ.

В завершение мероприятия китайский художник передал в дар Посольству России одну из своих последних работ.

Художник, мастер каллиграфии и руководитель Китайской национальной академии искусств Цуй Жучжо работает в традиционной технике, называемой гохуа, которая предполагает использование туши и водяных красок на шелке или бумаге. Картины художника достигают нескольких десятков метров в длину; все работы имеют поэтические названия. Как заявлял сам мастер, его произведения базируются на глубокой традиционной базе, но в них можно увидеть и много нового. К тому же это самые большие произведения в истории китайской живописи, и это предопределяет технику их исполнения, зачастую инновационную. Цуй Жучжо входит в топ самых успешных и высокооплачиваемых современных художников. Его работы находятся в собраниях мировых музеев и частных коллекциях, выставляются на аукционах Christie’s.