俄罗斯国际人文合作署驻华代表处代表出席 盛大公共外交活动Представители Россотрудничества в Китае приняли участие в торжественном мероприятии, посвященном общественной дипломатии

11月18日, 2017丁酉年《五吉图》盛大礼赠仪式于钓鱼台国宾馆举行。

本次活动由公共外交文化交流中心主办,多国驻华使节、国际组织和外国文化中心代表、中国前驻外大使、文化名人及社会各界人士纷纷到会。俄罗斯文化中心工作人员Rinat Mushakeev和高磊亦出席了该活动。

公共外交文化交流中心会长马振轩欢迎了大家的到来;中国著名书法家范曾介绍了本次活动的主旨,意在传承中华生肖文化。正是籍于此,启发范曾创作出了象征2017年的生肖(鸡)的《五吉图》。该图题材被制作成镀金、镀银的纪念礼品,赠送给了与会嘉宾。

这一仪式的总旨,在于文化理念的多样化诠释及其在公共外交领域的实施。

18 ноября в государственной резиденции  «Дяоюйтай» состоялось торжественное мероприятие для дипломатических миссий иностранных государств в Китае, посвященное предстоящему 2017 году.

В мероприятии, организованном Центром общественной дипломатии и культурных обменов, приняли участие послы и дипломаты иностранных загранучреждений, сотрудники международных организаций и зарубежных культурных центров, бывшие послы Китая, деятели культуры, представители общественности. На мероприятии также присутствовали сотрудники Российского культурного центра Ринат Мушакеев и Гао Лэй.

Гостей приветствовал директор Центра общественной дипломатии и культурных обменов Ма Чжэнсюань; выступил также один из самых известных каллиграфов Китая  Фань Чжэн, который рассказал об основной идее мероприятия, увязав ее с традиционной китайской концепцией годовых зодиакальных циклов. Именно она вдохновила Фань Чжэня на создание пяти картин с изображением символа 2017 года – петуха. Сюжеты картин были перенесены на памятные серебряные и позолоченные плакетки, которые были подарены почетным участникам мероприятия.

Общим объединяющим концептом церемонии стала идея культуры в многообразии ее проявления, и ее реализация в сфере общественной дипломатии.