Торжественная церемония возложения венков к Монументу советским воинам в Люйшуне (Порт-Артур)

向旅顺苏军烈士纪念塔敬献花圈之庄严仪式

25 апреля в китайском городе Люйшунь (Порт-Артур) состоялась торжественная церемония возложения цветов к Монументу воинам Советской Армии, погибшим при освобождении Северо-Восточного Китая. В церемонии, состоявшейся в канун 70-летия Великой Победы, приняли участие руководитель представительства Россотрудничества в КНР Виктор Коннов, сотрудники представительства и Генерального консульства России в Шэньяне, прибывшие из Москвы члены правления Общества Российско-Китайской дружбы (ОРКД), члены Русского клуба в Даляне, китайские граждане, студенты, российские и китайские СМИ.

После возложения венка с надписью на лентах «От Российского культурного центра в Пекине», участники торжественной церемонии почтили память погибших минутой молчания.

Надпись на установленном в 1953 году монументе на китайском и русском языках напоминает, что в 1945 году героическая Советская Армия, разгромив вооруженные силы немецкого фашизма, направилась на восток, и на северо-востоке Китая одним ударом разгромила отборные войска японского империализма – Квантунскую армию. Тем самым она ускорила окончательную победу китайского народа в антияпонской войне и победоносно завершила великую борьбу народов всего мира против фашизма.

«Великий подвиг Советской Армии в деле защиты мира во всем мире и свободы всего человечества, — гласит надпись на монументе, — будет жить в веках. Вечная память советским воинам, героически погибшим при разгроме японского империализма, да здравствует вечная, нерушимая, братская дружба народов двух великих стран – Советского Союза и Китая!»

После торжественной церемонии возложения венков, ее участники посетили расположенный в цоколе музей, а также Мемориальное кладбище советских воинов-героев.

Очень символично, — говорили российские и китайские участники торжественной церемонии, — что возложение венков состоялось в городе Люйшунь (Порт-Артур), имеющем особое значение для многих поколений россиян. Здесь, как и в других городах северо-востока Китая – Харбине, Шэньяне, Дальнем (Даляне), Чанчуне – установлен целый ряд монументов в память о советских воинах, отдавших свои жизни за освобождение китайского народа.

В ходе торжественной церемонии состоялась также акция «Георгиевская ленточка»; мероприятие получило широкое освещение в российских и китайских СМИ.

4月25日,向苏军烈士纪念塔敬献花圈的庄严仪式于中国大连市旅顺口区举行,该塔系为纪念解放东北而英勇牺牲的苏联红军将士而兴建的。此次献花仪式特定于俄罗斯卫国战争胜利70周年庆典前夕举行。出席该仪式的有:俄罗斯联邦独联体事务、俄侨及国际人文合作署(简称“俄罗斯合作署”)驻华代表处负责人维克多·孔诺夫、该代表处与俄罗斯驻沈阳领事馆工作人员、来自莫斯科的俄中友协理事、大连俄侨联合会成员、当地市民及高校学生以及中俄媒体人士。

在敬献完题有“北京俄罗斯文化中心敬赠”字样的花圈之后,仪式参与者一同为先烈们默哀。

塔上的中苏两国文字塔铭系于1953年所镌,提醒人们铭记,在1945年,苏军将士击溃德国法西斯力量,之后辗转往东,于中国东北痛击日寇精锐部队 - 日本关东军,进而加速了中国人民取得抗日战争最后胜利以及世界人民夺得反法西斯战争伟大胜利的进程。

塔上刻有如下塔铭:“苏联红军为世界和平与全人类的解放事业作出了伟大贡献!为从日本帝国主义压迫下解放东北的苏军死难英雄永垂不朽!苏中人民兄弟友谊地久天长!”

献花仪式结束之后,与会人员还参观了位于塔基内的博物馆,以及苏军烈士陵园。

参与该仪式中俄来宾纷纷表示,在旅顺口举行敬献花圈仪式极具标志性,对于多少代俄罗斯人而言,亦具有着特殊的意义。在这里,正如在中国东北的其它城市-哈尔滨、沈阳、大连、长春一样 - 兴建了许多座旨在纪念为中国人民解放事业英勇献身的苏军烈士的纪念塔

此外,在该庄严献花仪式过程中,还特别穿插了 “乔治丝带”活动;以上活动均得到了中俄媒体的广泛报道。

СМИ о мероприятии | 媒体报道:

http://tsrus.cn/kuaixun/2015/04/27/41423.html

http://www.dragonnewsru.com/news/rc_news/20150428/13096.html

http://chn.rs.gov.ru/ru/node/5202