在俄罗斯联邦独联体事务、俄侨和国际人文合作署驻华代表处大力支持下俄罗斯美食推介会成功举办
При поддержке Россотрудничества в Пекине прошла презентация Русской кухни
6 июня представительство Россотрудничества в Китае совместно с китайской компанией «Мир солнечного света» (Sunshineworld) провело презентацию блюд Русской кухни. Праздничное мероприятие состоялось в помещении отеля «Ренессанс капитал»; в нем приняли участие китайские дети вместе с их родителями, а также участники кружков и студий Российского культурного центра.
Главной целью мероприятия было знакомство китайских детей с русскими народными обычаями и традициями. Каждый ребенок принял участие в приготовлении русских национальных блюд; блины и фаршированная картошка получились на славу. На празднике выступили воспитанники коллектива русского народного танца «Березка» и участники группы современного танца под руководством Дарины Сушенцовой. Много радости доставил мастер-класс художницы Натальи Ерочкиной, которая не только научила китайских детей рисовать русских матрешек, но и украсила рисунками детские ладошки.
Все участники мероприятия были в приподнятом настроении; звучали русские народные песни и танцевальные мелодии; были вручены памятные подарки от Российского культурного центра. В завершение встречи юные китайские повара угостили русских ребят самостоятельно приготовленным обедом; дети подружились, делясь впечатлениями.
Мероприятие освещалось китайскими СМИ, поэтому те, кто не смог попасть на презентацию блюд Русской кухни, смогли узнать их рецепты и приготовить блюда у себя дома.
6月6日,俄罗斯国际人文合作署驻华代表处与北京世界阳光文化有限公司共同举办了俄罗斯美食推介会。本次活动在环境优雅的北京富力万丽酒店内进行,中国的小朋友们和家长以及北京俄罗斯文化中心儿童工作室的小学员们参加了当天的活动。
此次活动的宗旨是让中国儿童了解更多俄罗斯的文化和风俗。每个孩子都亲手制作了俄罗斯的特色美食 - 俄罗斯煎饼和土豆馅饼。“小白杨”俄罗斯民间舞蹈艺术团小学员们带来的精彩节目以及达琳娜.苏什祖娃老师指导的现代舞表演为本次活动拉开了序幕。美术工作室娜塔丽娅.叶罗奇金娜老师更是带来了惊喜:不仅教中国孩子画套娃,还在孩子们的手上勾画出美丽的图案。
整个活动在欢乐的气氛中进行,现场播放着俄罗斯民族歌曲和舞蹈的旋律。北京俄罗斯文化中心向活动参与者赠送了纪念品。活动最后,中国的小厨师们还邀请在场的俄罗斯孩子品尝他们亲手制作的美食。孩子们在一起互动交流,现场气氛其乐融融。
中国的媒体对当天活动进行了录制,未能抵达现场的朋友们,可以收看俄罗斯美食的节目,在家里尝试制作美食。