Встречи представителей Россотрудничества в Китае в Министерстве образования КНР
俄罗斯联邦独联体事务、俄侨和国际人文合作署代表在华与中华人民共和国教育部会晤
10-11 марта в Министерстве образования КНР состоялись встречи представителей Россотрудничества в Китае с начальником отдела стран Европы и Центральной Азии департамента международного сотрудничества и обменов Ли Хаем. Во встрече приняли участие прибывшие в Китай для проведения отборочного этапа Олимпиады «Время учиться в России!» представители консорциума технических вузов России Николай Криволапов и Наталья Подвойская (МИСиС), проректор МИЭТ Дмитрий Коваленко, сотрудники Посольства России.
Состоялся конструктивный обмен мнениями, в ходе которого были обсуждены возможности проведения Олимпиады «Время учиться в России!» на базе китайских средних школ с изучением русского языка. Китайская сторона передала Российской стороне обновленный список таких школ; большинство из которых находятся на Северо-Востоке Китая, в провинции Хэйлунцзян и Автономном районе Внутренняя Монголия, а также провинциях Хэнань и Гуандун. Одним из практических результатов встречи в Министерстве образования Китая стало решение о проведении отборочного этапа Олимпиады в этом году на базе одной из лучших школ – средней школы № 4 г. Шанцю провинции Хэнань, русский язык в которой изучают 1000 учеников.
В свою очередь, Российская сторона передала Китайской новый буклет консорциума российских вузов «Время учиться в России!», содержащий актуальную информацию о российских вузах – участниках Олимпиады. Была также достигнута договоренность о скорейшем обновлении списка российских вузов для обучения российских граждан, размещенном на сайте Минобразования Китая. Он будет включать образованные недавно Федеральные университеты, Научно-исследовательские университеты (НИУ), отразит последние изменения в названиях вузов, слияния и поглощения.
Были затронуты вопросы российско-китайских межвузовских обменов, в первую очередь, в рамках существующих ассоциаций – технических, экономических, педагогических, медицинских, приграничных вузов. По словам представителя Минобразования Китая, в ближайшее время планируется создание еще трех российско-китайских ассоциаций, которые объединят университеты гражданской авиации, а также сельскохозяйственные и лингвистические вузы.
Отдельно были обсуждены вопросы набора китайских абитуриентов для обучения в российских образовательных учреждениях за счет средств федерального бюджета. В 2015/2016 учебном году Китаю выделена квота в количестве 780 человек; стороны детально обсудили процедуру отбора абитуриентов, распределение по программам бакалавриата, специалитета, магистратуры. Участники встречи в Минобразования Китая договорились совершенствовать формы набора кандидатов для обучения в ведущих вузах России. Встреча прошла в дружественной обстановке и в духе взаимопонимания.
3月10-11日,俄罗斯联邦独联体事务、俄侨和国际人文合作署驻华代表在中华人民共和国教育部与中国教育部国际合作与交流司欧亚处处长李海进行了会谈。参加此次会谈的有来华组织《留学俄罗斯正当时》奥林匹克数学竞赛选拔阶段的代表,俄罗斯工科高校联盟代表克里沃拉波夫,波德沃伊斯卡娅(国家研究型工艺大学“密西斯”),莫斯科国立电子技术学院副校长科瓦连科,俄罗斯联邦驻华大使馆代表。
会谈中讨论了在中国有俄语专业的中学举办《留学俄罗斯正当时》奥林匹克数学竞赛的可能性,建设性地交换了意见。中方和向俄方转交了这类学校最近更新的名单,这些学校大部分分布在中国的东北地区、黑龙江省、内蒙古自治区、河南省和广东省。本次在中国教育部会谈取得的其中一个实际的成果就是通过了在河南商丘四中举行奥林匹克数学竞赛选拔阶段测试的决议,在这所中学有1000名学生学习俄语。
同样,俄方也向中方转交了《留学俄罗斯正当时》俄罗斯高校联盟最新宣传手册,里面包含了参与奥林匹克数学竞赛项目的俄罗斯高校当前的一些信息。会谈中还就在中国教育部网站上公布最新的俄罗斯高校名单达成协议。名单中会加入新成立的联邦大学和科研型大学,还有某些大学名称更改、合并、兼并的信息。
会谈中还提到了中俄高校间交流的问题,率先想到的是目前已成立的中俄大学联盟框架下的大学,包括工科类、经济类、教育类、医科类和中俄边境线上的大学。据中国教育部代表透露,近期还将筹划组建三个中俄大学联盟,即民航类、农业类和语言类大学联盟。
还单独讨论了招考中国应届毕业生前往俄罗斯教育机构留学的问题,学费由联邦政府承担。2015至2016学年度分配给中国的名额780人;双方详细讨论了挑选毕业生的程序问题和分配学士、专家和硕士学位的问题。与会者商定将完善选派人员前往俄罗斯名校就读的形式。会谈在友好和相互理解的气氛中进行。