.

俄罗斯文化中心图书馆获赠俄罗斯作家中文版书作 Книги русских писателей на китайском языке переданы в дар библиотеке РКЦ

1月11日,在“北京图书展”上隆重举行了赠书仪式,俄罗斯文化中心图书馆获赠了俄罗斯文学作品中文译著。

中俄经典与现当代文学作品互译出版项目是在俄罗斯联邦新闻出版与大众传播署和中国国家新闻出版广播电影电视总局所签谅解备忘录框架内实施的。

中国文字著作权协会总干事张洪波先生向北京俄罗斯文化中心主任奥莉加.梅利尼科娃赠送了一套图书,作为赠予中心图书馆的礼物。

中心主任在赠书仪式上致辞时表示,所赠书籍将被纳入中心图书馆馆藏,中国读者们将能更好地了解俄罗斯文学优秀作品。


11 января на выставке «Beijing Book Fair» состоялась торжественная церемония вручения произведений русской литературы, переведенной на китайский язык, библиотеке Российского культурного центра.

Программе перевода и издания произведений российской и китайской классической и современной литературы реализуется в рамках Меморандума о взаимопонимании между Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям Российской Федерацией и Главным государственным управлением по делам прессы, издательств, радиовещания, кинематографии и телевидения КНР.

Генеральный директор Китайского общества по коллективному управлению авторскими правами на литературные произведения господин Чжан Хунбо передал директору Российского культурного центра в Пекине Мельниковой Ольге Андреевне в дар книги для библиотеке РКЦ.

Выступая на церемонии с ответной речью, руководитель РКЦ отметила, что книги будут включены в библиотечный фонд Центра и китайские читатели смогут познакомиться с лучшими произведениями русской литературы.