.

北京俄罗斯文化中心员工参谒哈尔滨皇山公墓 东正教墓地之行 О посещении православного кладбища Хуаншань под Харбином сотрудником Российского культурного центра в Пекине

在哈尔滨出差之行期间,俄罗斯文化中心员工安德烈·卡申还于9月4日参谒了皇山公墓东正教墓地,与哈尔滨俄侨俱乐部代表及历史学家谢尔盖.叶廖明一道,察看了公墓环境及基础设施情况。此外,他们还单就东正教信徒同胞的墓地情况进行了目测评估。

此次参谒皇山公墓东正教墓地,系为研究有望将其列入“具有俄联邦历史纪念意义的海外侨胞墓地名录”的相关事宜。

据谢尔盖·叶廖明介绍,自2009年以来,哈尔滨俄侨俱乐部便一直在开展皇山公墓的研究工作,并拟定了一份侨胞安息地名单及分布图。位于哈尔滨的各个墓地中,共刻有463个俄语人士的姓氏。哈尔滨俄侨俱乐部致力于吸引当地高校师生及侨民参与皇山公墓历史的研究和墓区维护活动。

    参考信息:目前,哈尔滨皇山公墓是中国境内最大的俄罗斯东正教墓地。其占地面积逾6公顷,自1958年起辟为墓地,原葬于市中心两座俄罗斯公墓的俄侨遗体均被迁来此处。

公墓内立有450块民用墓碑。安葬于此的有:教士、医生、军人、大学生、铁路工人、哈尔滨老住户及俄中东正教信徒等。此外,墓区内还单独设立了苏军烈士墓,系为纪念在1945年中国东北抗日战争中英勇牺牲的苏军将士而建。墓区内立有100多块墓碑。所有军士之墓均于2007年由俄方出资从市内墓地迁来此处,当时,俄罗斯外长谢尔盖·拉夫罗夫曾出席该仪式。

В ходе рабочей поездки в Харбин сотрудник Российского культурного центра Андрей Кашин 4 сентября посетил православное кладбище Хуаншань. Вместе с представителем Русского клуба в Харбине, историком Сергеем Ереминым была осмотрена территория кладбища и состояние инфраструктуры. Отдельно была проведена визуальная оценка состояния захоронений православных соотечественников.

Посещение православного кладбища Хуаншань состоялось с целью проработки вопроса возможного включения его в  Перечень находящихся за рубежом мест погребения, имеющих для Российской Федерации историко-мемориальное значение.

По словам Сергея Еремина, Русский клуб в Харбине с 2009 года осуществляет деятельность по изучению кладбища Хуаншань и составлению  списка и схемы захоронений соотечественников. Установлены 463 фамилии русскоязычных людей, нашедших место упокоения в харбинской земле. Русский клуб в Харбине привлекает к деятельности по историческому изучению и поддержанию кладбища Хуаншань студентов и преподавателей ВУЗов и соотечественников, проживающих в Харбине.

Справочно:    В настоящее время кладбище Хуаншань под Харбином является самым большим русским православным погостом в Китайской Народной Республике. Его площадь составляет более шести гектаров. Оно было открыто для погребения усопших с 1958 года, и в него были перенесены останки соотечественников из двух русских кладбищ, находящихся в центре города.

На кладбище более 450 гражданских памятников. Здесь похоронены священники, врачи, военные, студенты, железнодорожники, старожилы Харбина, православные русские и китайцы. Отдельно на территории кладбища стоит Мемориал советским воинам, которые погибли при освобождении северо-востока Китая от японских милитаристов осенью 1945 года. На нем более сотни памятников. Все воинские захоронения были перенесены в 2007 году с городского кладбища за деньги российской стороны; в траурной церемонии принял участие Министр иностранных дел России Сергей Лавров.