Рубрика: Футбол

ФИФА включил русский в список языков организации

На 72-м конгрессе футбольной федерации, прошедшем в Катаре, русский язык был включен в список официальных языков организации. Из 191-го представителя национальных ассоциаций против добавления русского

Читать далее

上合组织秘书处球队支持2018俄罗斯世界杯足球友谊赛在京举行 В Пекине состоялись дружеские матчи команды секретариата ШОС в поддержку ЧМ-2018

7月7日,应上海合作组织秘书长拉希德·阿利莫夫的邀请,俄罗斯国际人文合作署驻华代表处工作人员观看了旨在支持正在举行的俄罗斯世界杯的足球友谊赛。上合秘书处队与青岛市(中国山东省)青年队和中国万科集团球队进行了比拼。 7 июля по приглашению генерального секретаря ШОС Рашида Алимова сотрудники представительства Россотрудничества в Китае посетили дружеские матчи в поддержку проходящего в России чемпионата мира по футболу.

Читать далее

与北京某礼品制造公司的工作会谈于俄罗斯文化中心进行 В РКЦ Пекине прошла рабочая встреча с пекинской компанией по производству сувенирной продукции

6月29日,在俄罗斯文化中心举行了与北京某礼品制造公司代表的工作会谈。 29 июня в Российском культурном центре в Пекине состоялась рабочая встреча с представителями Пекинской компании по производству сувенирной продукции и подарков с государственной символикой и национальной тематикой для значимых событий и праздников.

Читать далее

Талисман Чемпионата мира по футболу 2018

Осенью 2016 года жители России отдали честь быть талисманом чемпионата мира по футболу 2018 задорному волку Забиваке. С большим отрывом по голосам он обошел своих соперников: тигра-космонавта и кота-спортсмена.

Читать далее

Калининград

Калининград – самый западный областной центр страны. После Второй мировой войны северная часть немецкой провинции Восточная Пруссия вместе с Кенигсбергом стала частью территории Советского Союза.

Читать далее

Проект «Mail Art football 2018»

В преддверии Чемпионата мира по футболу, который пройдет в России, в Аргентине стартовал проект «Мейл-арт футбол 2018», организованный РЦНК в Буэнос-Айресе и аргентинской галереей современного искусства Торрес Барте.

Читать далее

俄罗斯国际人文合作署署长埃列奥诺拉.米特罗法诺娃阐述该署在推进2018世界杯方面所发挥的作用 Руководитель Россотрудничества Элеонора Митрофанова рассказала о роли Агентства в продвижении ЧМ-2018

В ходе пресс-конференции, состоявшейся в ТАСС в Москве, Э.В.Митрофанова рассказала о деятельности Россотрудничества в продвижении предстоящего мирового первенства по футболу, которое пройдет в России.

Читать далее

Нижний Новгород

下诺夫哥罗德位于伏尔加河与其支流奥卡河的汇流处,始建于1221年,16世纪是沙俄重要工商业中心。如今,这里是下诺夫哥罗德州首府,是俄罗斯的机械工业中心。Нижний Новгород входит в список ста городов мира, по оценке ЮНЕСКО, представляющих мировую историческую и культурную ценность.

Читать далее

Екатеринбург

叶卡捷琳堡坐落于乌拉尔山脉东麓,伊赛特河畔,处于欧洲与亚洲的分界线上,有“乌拉尔之都”的称号。城市始建于1723年,以彼得大帝之妻,女皇叶卡捷琳娜一世的名字命名。 Весной 1723 года по указу императора Петра I на берегах реки Исеть было начато строительство крупнейшего в России «железоделательного» завода. Завод-крепость назвали Екатеринбургом в честь императрицы Екатерины I, супруги Петра I.

Читать далее

Саранск

萨兰斯克是俄罗斯联邦莫尔多瓦共和国首府,属于伏尔加联邦管区,坐落于伏尔加河中游支流因萨尔河畔,是俄罗斯重要的电气工业中心、铁路枢纽。 Дизайн стадиона предусматривает овальную форму, а яркая цветовая гамма арены, использующая комбинацию оранжевого, красного и белого, отсылает к характерной палитре народного промысла мордвинов.

Читать далее

Казань

喀山是俄罗斯联邦鞑靼自治共和国的首府,是俄罗斯第8大城市。是一座位于伏尔加河畔,被青山环抱的历史名城。喀山始建于11世纪,曾是喀山汗国的都城,16世纪被俄国沙皇伊凡雷帝攻克,并入俄帝国版图。Здание Центра семьи «Казан» — настоящий архитектурный шедевр, построенный по проекту российского художника и скульптора Даши Намдакова. Архитектурное решение отражает культуру, историю и национальные традиции региона. Здание выстроено в форме огромного котла — казана — который напоминает жителям и гостям столицы Татарстана о богатых исторических традициях региона и выражает его национальную идентичность.

Читать далее

Самара

萨马拉坐落在伏尔加河左岸,萨马拉河与索克河之间。它是伏尔加河流域经济区以及萨马拉州的中心,也是俄罗斯最重要的交通枢纽之一,从中东欧到西伯利亚、亚洲中部和哈萨克斯坦途径萨马拉的路程是最短的。 Новая арена ЧМ-2018 в Самаре построена в районе Радиоцентра. Согласно плану вокруг стадиона появится жилой микрорайон с развитой инфраструктурой. 21 июля 2014 года президент РФ Владимир Путин принял участие в церемонии закладки капсулы, которая дала старт строительству арены.

Читать далее

Санкт-Петербург

圣彼得堡 — 俄罗斯的“北方首都”,始建于 1703年(彼得要塞), 1712年彼得大帝迁都到彼得堡, 之后在200多年的时间里这里都是俄罗斯文化、政治、经济的中心。这里生活和工作了许许多多俄罗斯文化、科学的杰出代表 — 罗蒙诺索夫、普希金、果戈里、陀思妥耶夫斯基、门捷列夫等。 Новую суперсовременную арену в Санкт-Петербурге было решено построить на месте стадиона имени Кирова на Крестовском острове – на тот момент одного из самых больших стадионов страны, который вмещал до 110 000 зрителей. В конкурсе на строительство стадиона победил проект знаменитого японского архитектора Кисё Куросавы. Арена открылась в 2017 году и провела матчи Кубка Конфедераций FIFA 2017, включая матч открытия и финал.

Читать далее

2018俄罗斯足球观赛之旅启动仪式于北京俄罗斯文化中心举行 Мероприятие, посвященное Чемпионату мира по футболу 2018, прошло в РКЦ в Пекине

2018俄罗斯足球观赛之旅启动仪式于5月5日在北京俄罗斯文化中心举办。此次活动由中国三大航空公司之一“中国南方航空股份有限公司”、全球领先运动装品牌“Kappa体育”和大型网络交易平台“京东体育”等几家知名企业联袂主办。15 мая в Российском культурном центре в Пекине прошла официальная церемония, посвященная предстоящему Чемпионату мира по футболу 2018 года в России. Организаторами мероприятия стали известные корпорации: авиакомпания «China Southern Airlines» — один из крупнейших авиаперевозчиков Китая, «Kappa Sports» — мировой торговый бренд спортивной одежды и JD.com — крупнейшая торговая он-лайн платформа.

Читать далее

Сочи

Стадион, расположенный в Олимпийском парке в Имеретинской низменности в Сочи, был построен к Зимней Олимпиаде 2014 года. В феврале 2014 года здесь прошли церемонии открытия и закрытия Олимпийских игр. Стадион был частично реконструирован к Кубку Конфедераций FIFA 2017.

Читать далее

Москва

莫斯科是俄罗斯的首都,也是俄罗斯的国际交通枢纽,从中国主要城市可以直飞到达,可作为中国与本届世界杯其他承办城市间的中转站。 Главный стадион Чемпионата мира по футболу FIFA 2018 в России™ был построен в 1956 году для проведения Первой всесоюзной летней Спартакиады. С тех пор Большая спортивная арена приняла множество крупнейших спортивных и культурных мероприятий, включая Летние Олимпийские игры 1980 года, чемпионаты мира по хоккею, легкой атлетике и регби, а также концерты звезд мировой музыки.

Читать далее

Волгоград

Новый стадион к ЧМ-2018 в Волгограде построен на месте стадиона «Центральный», расположенного у подножья мемориального комплекса «Мамаев Курган». Место прежнего стадиона является своеобразной Меккой для местных футбольных болельщиков, наиболее опытные из которых помнят триумфальные еврокубковые матчи волгоградского «Ротора» против «Манчестер Юнайтед» и битвы за чемпионство в национальном первенстве с московским «Спартаком».

Читать далее

北京俄罗斯文化中心开设“球迷角” В РКЦ в Пекине открыт «Уголок болельщика»

2018年世界杯足球赛将于6月14日至7月15日在俄罗斯举行。В рамках информационной поддержки предстоящего Чемпионата мира по футболу, который пройдет с 14 июня по 15 июля 2018 года в России, в Российском культурном центре в Пекине организован «Уголок болельщика».

Читать далее

北京俄罗斯文化中心举办面向足球球迷的 俄语公开课 В Российском культурном центре в Пекине прошел открытый урок русского языка для футбольных болельщиков

15 марта в РКЦ в Пекине прошёл открытый урок по русскому языку для болельщиков Чемпионата мира по футболу, который пройдёт в России летом 2018 года.

Читать далее