俄罗斯新年传统在京推介 Презентация российских новогодних традиций в Пекине

新年前夕,按照多年来形成的传统,北京俄罗斯文化中心精心组织了一场别开生面的新年联欢会,邀请众多友人、合作伙伴及媒体同仁欢聚一堂、共迎新年。参加此次联欢的来宾有:中国人民对外友好协会、欧美同学会留苏分会和中国俄语教学研究会代表,北京知名院校俄语老师,中国各大主流媒体记者及艺术界人士等。

活动期间,进行了俄罗斯人民新年传统介绍。来宾们了解了古俄罗斯迎新年习俗,彼得一世统治期间新年从9月1日更改至1月1日庆祝的历史,豪华新年游园会、十八至十九世纪大型新年舞会和苏联时期儿童新年庆祝活动等众多传统,以及现代俄罗斯的新年庆祝特点。

今年,俄罗斯文化中心新年晚会是以俄式新年化装舞会的形式进行的。身着俄中民族服饰的中心工作人员热情迎接嘉宾们的到来,建议来宾戴上鲜艳别致的面具,一同沉浸于新年氛围之中。有些嘉宾还特意迎合晚会主题,着民族服装前来参会。

联欢会上,俄中艺术家(包括:钢琴家,勺子组合,中国传统乐器古琴、古筝和二胡演奏大师等)为来宾们带来了精彩的文艺演出,同时,中心工作人员也献上了富有诗意的二人短剧和新年祝福歌曲。

庆祝活动不可或缺的一部分,亦即俄罗斯迎新年特色的突出体现,是参与严冬老人和雪姑娘的节目。活动中,他们二人吸引来宾参加搞笑问答游戏和趣味比赛,为晚会营造出了轻松愉悦、和谐友好的氛围。

在北京俄罗斯文化中心举办的俄罗斯新年习俗推介活动有助于促进俄中两国人民的文化交流与和睦相处。依照传统,此类活动的举办,将得到中方媒体的广泛报道。

就在同一天,北京俄侨俱乐部也以上世纪20年代俄罗斯化装舞会的形式举办了新年庆祝活动。


По уже сложившейся традиции, в преддверии Нового года, Российский культурный центр в Пекине приглашает своих друзей, партнеров и СМИ на праздничный вечер. В мероприятии приняли участие представители Китайского народного общества дружбы с заграницей, Китайской ассоциации выпускников советских (российских) вузов, Китайской ассоциации преподавателей русского языка, педагоги кафедр русского языка и культуры ведущих вузов Пекина, журналисты основных китайских информагентств, китайские деятели искусства.

В ходе мероприятия прошла презентация новогодних традиций народов России. Участники вечера познакомились с древнерусскими обычаями встречи Нового года, историей переноса праздника с 1 сентября на 1 января, произошедшей в период правления Петра I, традициями пышных новогодних гуляний, масштабных рождественских балов XVIII-XIX вв., детских утренников и елок времен Советского Союза, а также особенностями встречи главного зимнего праздника в современной России.

Торжественный вечер в РКЦ в этом году проходил в формате русского новогоднего маскарада. Сотрудники РКЦ встречали гостей в русских и китайских народных костюмах, предлагали надеть красочные маски и вместе окунуться в новогоднюю атмосферу. Некоторые участники праздника поддержали главную тему вечера, придя в национальных костюмах.

Для гостей вечера была подготовлена концертная программа, состоящая из выступлений пианистов, ложкарей, мастеров китайских традиционных музыкальных инструментов гуцинь, гужэн и эрху, а также поэтического, театрализованного и вокального поздравлений от сотрудников РКЦ.

Неотъемлемой частью торжества, подчеркивающей особенности встречи Нового года в России, стало участие в программе Деда Мороза и Снегурочки, которые вовлекали гостей в шуточные викторины и веселые конкурсы, создавая непринужденную и дружескую атмосферу.

Презентации русских новогодних обычаев в Российском культурном центре в Пекине способствуют культурному обмену и сближению народов России и Китая. Проведение подобных мероприятий, по традиции, находит широкий отклик в китайских СМИ.

В тот же в день Русский клуб в Пекине, объединяющий российских соотечественников, провел новогодний праздничное мероприятие в формате русского маскарада в стиле 20-х годов прошлого века.