在俄罗斯联邦独联体事务、俄侨和国际人文合作署的支持下向 西城区第一图书馆赠送了俄语书籍
При поддержке Россотрудничества Пекинская библиотека получила в дар книги на русском языке

 

7 июня сотрудники Российского культурного центра посетили библиотеку одного из центральных районов Пекина – Сичэн. По договоренности с руководством библиотеки они передали в дар комплект книг и журналов на русском языке, а также литературу и видеоматериалы, знакомящие с природой, туристическими достопримечательностями и культурой России. Эти материалы станут основой так называемого «Русского уголка», открытие которого в библиотеке планируется в ближайшем времени.

Часть материалов была выставлена на полках свободного доступа, куда читатели библиотеки приносят из дома ставшие ненужными книги, а взамен берут понравившиеся им. Литература на русском языке сразу вызвала повышенный интерес, и многие постоянные читатели с радостью держали в руках томики А.С. Пушкина, Л.Н. Толстого, Ф.М. Достоевского.

Помимо церемонии передачи в дар от Российского культурного центра книг, в холле библиотеки состоялась также виртуальная презентация проекта «Русский музей: виртуальный филиал». Сотрудники библиотеки и читатели смогли принять участие в виртуальной экскурсии по залам музея, послушать мультимедийную лекцию, посвященную русским художникам. По инициативе руководства пекинской библиотеки достигнута договоренность о проведении серии подобных виртуальных презентаций, в том числе в рамках проекта «Русский музей детям».

6月7日,北京俄罗斯文化中心工作人员参观了位于北京市中心城区的西城区第一图书馆。根据与该馆领导先前达成的协议,本次向贵馆赠送了全套的俄文书籍和杂志,文学作品和视频资料,使之方便了解俄罗斯的文化、旅游景点和自然景观。这些资料也成为了在该馆即将开设的《俄罗斯角》的主要组成部分。

部分资料摆放在了自由交换的书架上,也就是说读者可以用自己带来的不需要的书籍交换书架上自己喜欢的书籍。俄语文学作品立刻引起了较高的兴趣,很多图书馆的长期读者非常高兴地手持着普希金、托尔斯泰和陀思妥耶夫斯基的诗册。

除了俄罗斯文化中心的赠书仪式外,在图书馆的大厅还展示了《俄罗斯博物馆:虚拟分馆》项目。图书馆工作人员和读者可以虚拟游览博物馆的展厅,听取俄罗斯艺术家的多媒体讲座。在图书馆领导的倡议下达成了举办一系列虚拟项目的展示活动,包括《针对儿童的俄罗斯博物馆》项目。