Торжественный вечер в Ассоциации ветеранов войны Китая / 中国老兵方阵迎春联欢会
12 февраля сотрудники Российского культурного центра в Пекине по приглашению оргкомитета Ассоциации военных ветеранов Китая приняли участие в торжественном мероприятии, посвященном 70-летию Победы в Великой Отечественной войне и Победы Китая в Антияпонской войне. В комплексе «Дунхуань Гуанчан» состоялась теплая встреча с китайскими ветеранами Антияпонской войны, их потомками, членами Общества Российско-Китайской дружбы, видными общественными деятелями, родственниками руководителей КНР, среди которых — Лю Айцинь, дочь Председателя КНР Лю Шаоци. В ходе встречи многие гости с гордостью носили на груди «Георгиевскую ленточку»; на экранах демонстрировалась архивная кинохроника, звучали песни военных лет.
Ответственный секретарь Ассоциации китайских ветеранов Сунь Хуэйцзюнь подчеркнул, что празднование 70-летия Победы является самым важным праздником как в России, так и в Китае. Об этом свидетельствует и договоренность об обмене визитами на высшем уровне по случаю торжественных мероприятий в России и Китае в мае и сентябре 2015 года, когда будут отмечаться Победа в Великой Отечественной войне и Победа в Антияпонской войне.
Руководитель представительства Россотрудничества Виктор Коннов в своем выступлении сказал, что подобные встречи являются подтверждением высокого уровня доверия и дружбы между нашими странами, поблагодарил всех ветеранов за совместную работу по подготовке празднованию 70-летия Победы. В заключение он поздравил всех с наступающим Праздником Весны – Китайским Новым годом, и от имени РКЦ вручил памятные сувениры почетным гостям – ветеранам Антияпонской войны.
После официальной части состоялся концерт; перед китайскими ветеранами выступили молодые исполнители.
2月12日,应中国《老兵方阵》系列活动组委会邀请,北京俄罗斯文化中心成员一行多人出席了纪念世界反法西斯战争暨中国人民抗日战争胜利70周年迎春联欢会。在东环广场大楼举行了与中国抗日战争退伍老兵及其后裔、俄中友好协会成员、社会知名人士、包括刘少奇主席之女刘爱琴在内的中国领导人亲属的亲切见面会。活动期间,许多来宾都满怀自豪地佩戴了 “乔治丝带”;屏幕上播映了档案新闻片,厅内亦奏响了战争年代的歌曲。
中国老兵方阵副秘书长孙惠军强调说,不管是在俄罗斯,还是在中国,纪念反法西斯战争胜利70周年庆祝活动都将是本年度最为重大的盛事。对此,中俄领导人将分别于2015年5月和9月相互出席对方举办反法西斯战争胜利70周年纪念活动(俄罗斯纪念卫国战争胜利和中国人民抗日战争胜利庆典)的约定便是有力的证明。
俄罗斯联邦独联体事务、俄侨及国际人文合作署驻华代表处负责人维克多.。孔诺夫在发言中说,这样的联欢会高度确证了我们两国之间的信任和友谊,同时,他还向所有在场老战士表达了谢意,感谢其参与“二战”胜利70周年庆祝活动的联合筹备工作。最后,他向全体与会者致以了春节的美好祝愿,并代表俄罗斯文化中心向参加过中国人民抗日战争的老战士赠送了纪念礼品。
在官方会晤之后,举办了音乐会;众多青年表演者为中国老战士献上了精彩纷呈的演出节目。
СМИ о мероприятии:
- http://www.crt.c
om.cn/news2007/N ews/jryw/1521613 4417H07BE583GE67 CJ8B8CD9.html - http://blog.sina
.com.cn/s/blog_5 95a5c040102vd7u. html - http://blog.sina
.com.cn/s/blog_4 a1780070102ve6o. html