Автор: Tatiana Urzhumtseva

首座普希金雕像在京揭幕 В Пекине открылся первый памятник Александру Пушкину

8 октября на территории Столичного педагогического университета в саду возле корпуса Института иностранных языков состоялась торжественная церемония открытия первого в Пекине памятника великому русскому поэту Александру Сергеевичу Пушкину, приуроченное к 70-й годовщине установления дипломатических отношений между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой и отмечаемому в этом году 220-летию со дня рождения поэта.

Читать далее

习近平授予加林娜•库利科娃中国最高荣誉 Си Цзиньпин вручил орден Дружбы КНР Г.В. Куликовой

中华人民共和国成立70周年庆典前夕,在9月29日于人民大会堂举行的国家勋章颁授仪式上,习近平主席向俄中友好协会副主席加林娜·维尼阿米诺夫娜·库利科娃颁授了中国国家对外最高荣誉-“友谊勋章”。
29 сентября в ходе церемонии награждения государственными наградами в Доме народных собраний в преддверии 70-летия образования Китайской Народной Республики председатель Си Цзиньпин вручил заместителю главы Общества российско-китайской дружбы Галине Вениаминовне Куликовой высшую государственную награду для иностранцев – Орден Дружбы КНР.

Читать далее

图拉的爱乐乐团“传奇”的音乐会 Концерт ансамбля «Легенда» г.Тула

В рамках презентации Тульской области в Российской культурной центре в Пекине будет проходить концертная программа инструментального ансамбля Тульской областной филармонии «Легенда», руководитель Вадим Подаев.

Читать далее

影片《钢铁是怎样炼成的》于北京俄罗斯文化中心播映 В РКЦ в Пекине состоялся кинопоказ фильма «Как закалялась сталь»

为纪念苏联作家尼古拉·奥斯特罗夫斯基诞辰115周年,根据其同名小说情节改编的电影《钢铁是怎样炼成的》于9月27日在北京俄罗斯文化中心放映。 27 сентября в Российском культурном центре в Пекине к 115-летнему юбилею со дня рождения Н.А. Островского прошел кинопоказ фильма «Как закалялась сталь» по мотивам

Читать далее

新闻发布

作为中华人民共和国成立70周年庆祝活动的一部分,北京首届俄中舞会有望成为中国首都文化和社会生活中最耀眼和最引人注目的活动之一。该舞会也是为纪念我们两国建交70周年。庆祝活动将于10月12日在位于时尚区中国国际贸易中心的中国大饭店宴会厅举行。它将汇集来自俄罗斯、中国和其他国家的客人 – 包括政届、商届、外交、社会和企业界的代表。

Читать далее

«师之传承» 俄罗斯和中国画家作品联展开幕式 Церемония открытия выставки картин российских и китайских художников «От учителя к ученику»

北京俄罗斯文化中心诚邀 10月3 日18:30参加
«师之传承» 俄罗斯和中国画家作品联展开幕式.
Российский культурный центр в Пекине приглашает 3 октября в 18:30 на Церемонию открытия выставки картин российских и китайских художников «От учителя к ученику».

Читать далее

北京俄罗斯文化中心俄罗斯钢琴家尼基塔•加拉克季奥诺夫音乐会 Концерт российского пианиста Никиты Галактионова в Российском культурном центре в Пекине

9月25日,纪念俄中建交70周年俄罗斯钢琴家尼基塔·加拉克季奥诺夫音乐会于俄罗斯国际人文合作署驻华代表处(北京俄罗斯文化中心)举行。
25 сентября в представительстве Россотрудничества в КНР состоялся концерт российского пианиста Никиты Галактионова, приуроченный к 70-летию установления дипломатических отношений между Россией и Китаем.

Читать далее

俄罗斯钢琴家尼基塔·加拉克季奥诺夫音乐会 Концерт российского пианиста Никиты Галактионова

北京俄罗斯文化中心诚邀您出席 9月25 日18:30俄罗斯钢琴家尼基塔·加拉克季奥诺夫音乐会。
Российский культурный центр в Пекине приглашает Вас 25 сентября в 18:30 на концерт российского пианиста Никиты Галактионова.

Читать далее

“中国对外俄语文学教学”国际科学实践会议开幕 Открытие Международной научно-практической конференции «Преподавание русского языка как иностранного и литературы в КНР»

9月20日,“中国对外俄语文学教学:发展趋势和前景”国际科学实践会议于北京俄罗斯文化中心开幕。该会议由俄罗斯联邦独联体事务、俄侨和国际人文合作署、“友好团结”有限责任公司联合主办,并得到了中国俄语教学研究会的支持。
20 сентября в Российском культурном центре в Пекине открылась Международная научно-практическая конференция «Преподавание русского языка как иностранного и литературы в КНР: тенденции и перспективы развития», организованная Россотрудничеством, ООО «Содружество» при поддержке Китайской ассоциации преподавателей русского языка и литературы (КАПРЯЛ).

Читать далее

与美术培训学校学员的见面会 Встреча с юными учениками художественной школы

9月19日,在北京俄罗斯文化中心举行了一场面向某国际美术培训学校学员的综合活动,旨在普及俄罗斯文化。少儿来宾们观看了有关俄罗斯地理、历史和文化的幻灯片和视频资料,而在手工画大师课上,小朋友们对俄罗斯民族传统习俗有了一定的了解。

Читать далее

关于俄罗斯民间霍赫洛玛工艺的综合活动 于北京俄罗斯文化中心举办 В Российском культурном центре в Пекине прошло комплексное мероприятие, посвященное русскому народному промыслу хохлома

9月18日,在北京俄罗斯文化中心举办了一场关于俄罗斯民间霍赫洛玛工艺的综合活动。
18 сентября в Российском культурном центре в Пекине прошло комплексное мероприятие, посвященное русскому народному промыслу хохлома. Его гостями стали воспитанники русского детского сада «Теремок».

Читать далее

新闻发布

作为中华人民共和国成立70周年庆祝活动的一部分,北京首届俄中舞会有望成为中国首都文化和社会生活中最耀眼和最引人注目的活动之一。该舞会也是为纪念我们两国建交70周年。庆祝活动将于10月12日在位于时尚区中国国际贸易中心的中国大饭店宴会厅举行。它将汇集来自俄罗斯、中国和其他国家的客人 – 包括政届、商届、外交、社会和企业界的代表。

Читать далее

“与爱同行”声乐音乐会 Концерт вокальной музыки «С любовью для Вас!»

18 сентября 2019 года в Российском культурном центре в г. Пекине состоялся сольный концерт вокальной музыки «С любовью для Вас!»

Читать далее

与设有俄语课程的北京中学领导的座谈 Встреча с руководством пекинской школы с изучением русского языка

9月17日,在北京俄罗斯文化中心举行了与北京外国语大学附属中学(简称“北外附中”)领导的座谈。
17 сентября в Российском культурном центре в Пекине прошла встреча с руководством средней школы при Пекинском университете иностранных языков.

Читать далее

Подготовительный курс русского языка в Национальном исследовательском университете «Высшая школа экономики», г. Пермь

Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики», г. Пермь, приглашает всех желающих на подготовительный курс русского языка. Мы ждем тех, кто планирует продолжить свое обучение в российских вузах, а также тех, кто хочет выучить русский язык.

Читать далее

与中国俄语教学研究会领导的工作会谈 Рабочая встреча с руководством Китайской ассоциации преподавателей русского языка и литературы (КАПРЯЛ)

9月12日,与中国俄语教学研究会秘书长宁琦女士和该会副会长隋然先生的工作会谈于北京大学举行。
12 сентября в Пекинском университете состоялась рабочая встреча с генеральным секретарем Китайской ассоциации преподавателей русского языка и литературы (КАПРЯЛ) г-жой Нин Ци и вице-президентом КАПРЯЛ г-ном Суй Жанем.

Читать далее

光环灯光节的新貌 Новая геометрия «Круга света»

今秋大家所等待的露天活动——第9届“光环”莫斯科国际灯光节9月20-24日举行,让莫斯科深入几何、灯光幻想,建立充满着魅力的迷人世界。每年来自世界各地以及俄罗斯各地区的数十万人参与光环灯光节——世界最大规模的灯光节之一,观看独一无二的3D光雕和花炮秀,欣赏灯光结构和激光投影,了解电子绘图方面的最趋势,评价“艺术愿景”国际比赛参与者杰作。
Самое яркое и ожидаемое мероприятие осени под открытым небом – IX Московский международный фестиваль «Круг света» с 20 по 24 сентября погрузит российскую столицу в атмосферу геометрических и световых иллюзий, создав волшебный мир, наполненный красотой чувств. Стать свидетелем одного из наиболее крупных и посещаемых фестивалей света в мире: посмотреть неординарные шоу 3D-мэппинга и пиротехники, увидеть световые инсталляции и лазерные проекции, познакомиться с последними веяниями в области компьютерной графики и работами участников международного конкурса «Арт Вижн» – ежегодно стремятся сотни тысяч людей из разных стран и российских регионов.

Читать далее

北京国际设计周莫斯科设计馆新闻发布会 Презентация Moscow Design Pavilion на Пекинской неделе дизайна

9月11日,北京国际设计周(Beijing Design Week)莫斯科设计馆新闻发布会于俄罗斯联邦驻华商务代表处举行。该设计周框架下的北京设计博览会将于2019年9月12日至16日期间在全国农业展览馆举行。
11 сентября в Торговом представительстве РФ в КНР состоялась пресс-конференция Презентация Moscow Design Pavilionв рамках Пекинской недели дизайна (DESIGN CHINA BEIJING), которая будет проходить в период с 12 по 16 сентября 2019 года в Национальном выставочном центре.

Читать далее

北京俄罗斯文化中心举办“开放日”活动 День открытых дверей прошел в Российском культурном центре в Пекине

9月6日,在北京俄罗斯文化中心举办了传统儿童艺术节暨“开放日”活动。每年都有各种各样的艺术工作室和团体参加该活动,鲜明而有创意地展示各自的活动和成果,以吸引不同年龄段的儿童加入自家兴趣小组学习。
6 сентября в Российском культурном центре в Пекине состоялся традиционный праздник детского творчества «День открытых дверей». Ежегодно в этом мероприятии принимают участие творческие студии и коллективы, ярко и креативно представляя свою деятельность и достижения, чтобы привлечь детей разных возрастов на занятия в своих кружках.

Читать далее

北京俄罗斯文化中心举办俄语公开课 Открытый урок курсов русского языка прошел в Российском культурном центре в Пекине

9月5日,已成为传统的俄语公开课于北京俄罗斯文化中心举行。在加强俄语地位和促进俄语在华推广框架下,公开课定期于中心举办,旨在组织新一轮招生工作。
5 сентября в Российском культурном центре в Пекине состоялся ставший уже традиционным открытый урок курсов русского языка, который регулярно проводится с целью организации нового набора слушателей, в рамках укрепления позиций и деятельности по продвижению русского языка в Китае.

Читать далее

纪念第二次世界大战结束74周年活动在京举行 В Пекине прошли мероприятия, посвященные 74-й годовщине окончания Второй Мировой войны

9月4日,纪念第二次世界大战结束暨中国人民抗日战争胜利74周年活动于北京俄罗斯文化中心隆重举行。其间诺维科夫-达乌尔斯克阿穆尔州地方志博物馆“纪念战争时-戈尔拉奇.鲍里斯.特洛费莫维奇-黑白绘画术1945”展览开幕。
4 сентября в Российском культурном центре в Пекине состоялось торжественное мероприятие, посвященное 74-й годовщине окончания Второй Мировой войны и Победы китайского народа в войне сопротивления Японии, в ходе которого прошла церемония открытия выставки Амурского областного краеведческого музея им. Г.С. Новикова-Даурского «Память военных лет (Графика Бориса Горлача 1945 год)».

Читать далее

克拉斯诺达尔国立文化学院库班哥萨克民族歌舞团音乐会于北京俄罗斯文化中心倾情上演 В РКЦ в Пекине прошел концерт Вокально-хореографического казачьего ансамбля Краснодарского государственного института культуры

8月30日,克拉斯诺达尔国立文化学院库班哥萨克民族歌舞团音乐会于北京俄罗斯文化中心倾情上演。
30 августа в Российском культурном центре в Пекине состоялся концерт Вокально-хореографического казачьего ансамбля Краснодарского государственного института культуры.

Читать далее

莫斯科克里姆林宫博物馆珍宝展于北京故宫博物院开幕 В пекинском Музее дворца Гугун открылась выставка из собрания Музеев Московского Кремля

8月29日,“穆穆之仪:来自莫斯科克里姆林宫的俄罗斯宫廷典礼展”于故宫博物院神武门展厅开幕。
29 августа в северном павильоне над воротами Шэньумэнь в пекинском Музее дворца Гугун открылась экспозиция «Церемониалы российского императорского двора» из собрания Музеев Московского Кремля.

Читать далее

纪念第二次世界大战结束暨中国人民抗日战争胜利74周年纪念活动 Торжественное собрание

俄罗斯联邦驻华大使馆和北京俄罗斯文化中心诚邀 9月4 日16:00参加纪念第二次世界大战结束暨中国人民抗日战争胜利74周年纪念活动。
Посольство Российской Федерации в КНР и Российский культурный центр в Пекине приглашает Вас 4 сентября 16:00 на торжественное собрание, посвященное 74-й годовщине окончания Второй Мировой войны и Победы китайского народа в войне сопротивления Японии.

Читать далее

在俄罗斯国际人文合作署的支持下,来自33国的75名俄语教师于圣彼得堡进修 При поддержке Россотрудничества 75 русистов из 33 стран прошли обучение в Санкт-Петербурге

面向境外俄语语言文学教师的进修课程于俄罗斯国立赫尔琴师范大学进行。该项目由俄罗斯国际人文合作署、圣彼得堡市对外关系委员会和“俄罗斯世界”基金会联合主办。
На площадке Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена прошли курсы повышения квалификации для преподавателей русского языка и литературы из-за рубежа. Проект организован Россотрудничеством, Комитетом по внешним связям Санкт-Петербурга и Фондом «Русский мир».

Читать далее

北京俄罗斯文化中心举办面向中国小学生团队的 文化传统推介活动 В РКЦ в Пекине прошла презентация культурных традиций для группы китайских школьников

8月26日,一拨受训于LOOKWE(北京路客威国际文化发展有限公司)夏令营的中国儿童学员来北京俄罗斯文化中心参加了俄罗斯文化、历史、传统及民间手工艺推介活动。在促进俄语和俄罗斯文化传播框架下,此类活动定期于俄罗斯国际人文合作署驻华代表处举行。26 августа в Российском культурном центре в Пекине для группы китайских детей, обучающихся по программе Пекинской компании по международному культурному развитию Lookwe, было проведено комплексное мероприятие, посвященное презентации культуры, истории, традиций и народным промыслам. Подобные встречи традиционно проводятся в представительстве Россотрудничества в КНР в рамках продвижения русского языка и культуры.

Читать далее

“俄罗斯灵魂之谜”创作分享会 于俄罗斯国际人文合作署驻华代表处举行 В представительстве Россотрудничества в КНР прошел творческий вечер «Загадки русской души»

8月23日,“俄罗斯灵魂之谜”创作分享会于北京俄罗斯文化中心举办。该活动涵盖欧亚艺术联盟“北京俄罗斯艺术周暨采风大会”展览开幕式,萨马拉州人民演员、歌手表演尤利娅.杰尼索娃和诗人、先锋派理论家与践行者谢尔盖.比鲁科夫的表演。
23 августа в Российском культурном центре в Пекине прошел творческий вечер «Загадки русской души», который объединил церемонию открытия выставки «Российская неделя искусств в Пекине – Ассамблея пленэров» Региональной общественной организации «Творческое содружество «Евразийский художественный союз», выступления народной артистки Самарской области певицы Юлии Денисовой и поэта, теоретика и практика авангарда Сергея Бирюкова.

Читать далее

«Russian Kuban Cossack Folk Ensemble»库班哥萨克民族歌舞音乐会

北京俄罗斯文化中心诚邀 8月30 日18:00参加 «Russian Kuban Cossack Folk Ensemble»库班哥萨克民族歌舞音乐会。
Российский культурный центр в Пекине приглашает 30 августа в 18:00 на концерт Кубанского казачьего народного вокально-хореографического ансамбля.

Читать далее

《普京:权力的逻辑》中文版新书发布会 于北京俄罗斯文化中心举办 В Российском культурном центре в Пекине состоялась презентация книги «Путин: Логика власти» на китайском языке

8月22日,在俄罗斯联邦国旗日之期,德国电视记者胡贝特•赛佩尔撰写的《普京:权力的逻辑》中文版新书发布会于俄罗斯国际人文合作署驻华代表处举行。
22 августа в День Государственного флага Российской Федерации в представительстве Россотрудничества в КНР состоялась церемония презентации книги немецкого тележурналиста Хуберта Зайпеля «Путин: Логика власти» на китайском языке.

Читать далее

中俄国际文化教育艺术节发布会 于北京俄罗斯文化中心举办 В РКЦ в Пекине прошла презентация Китайско-российского культурно-образовательного фестиваля искусств

8月21日,纪念中俄建交70周年“欧洲之窗”中俄国际文化教育艺术节发布会于北京俄罗斯文化中心举办。
21 августа в Российском культурном центре в Пекине прошла презентация Китайско-российского культурно-образовательного фестиваля искусств «Окно в Европу», приуроченного к 70-летию установления дипломатических отношений между Россией и Китаем.

Читать далее

与克拉斯诺达尔国立文化学院代表团的会谈 于俄罗斯文化中心进行 В Российском культурном центре состоялась встреча с делегацией Краснодарского государственного института культуры

克拉斯诺达尔国立文化学院(KGIK)校长Sergei Zengin介绍了所在大学的工作方向和外国留学生招生工作。目前,该校有250余名外国留学生在读,其中包括约30名中国公民。 KGIK与30多个国家进行互换学生合作,在中国有几所合作院校。在与中国文化艺术人才协会的合作框架下,将于8月23至28日期间在内蒙古举办文化论坛。届时,KGIK歌舞团将参演。8月30日,该校合唱团将于俄罗斯文化中心演出。
21 августа в Российском культурном центре в Пекине прошла встреча с делегацией Краснодарского государственного института культуры (КГИК). Делегацию возглавил ректор вуза Сергей Зенгин. Во встрече принял участие представитель Минобрнауки России, первый секретарь посольства России в Китае Игорь Поздняков.

Читать далее

《俄罗斯 — 中国:建交70周年》庆祝大会 于北京俄罗斯文化中心举行 В РКЦ в Пекине прошло торжественное собрание «Россия – Китай: 70 лет дипломатических отношений»

在俄罗斯联邦驻华大使馆的支持下,《俄罗斯-中国:建交70周年》庆祝大会于8月20日在北京俄罗斯文化中心举行。本次大型活动由俄罗斯国际人文合作署驻华代表处主办、俄罗斯驻华大使馆支持举办。
20 августа в Российском культурном центре в Пекине при поддержке Посольства Российской Федерации в КНР состоялось торжественное собрание «Россия – Китай: 70 лет дипломатических отношений». Масштабное мероприятие было организовано Представительством Россотрудничества в КНР при поддержке Посольства Российской Федерации в КНР.

Читать далее

在俄罗斯国际人文合作署“新一代”项目框架下,俄罗斯地理学会“所有人的地理”国际暑期学校开营 Летняя школа РГО «География для всех» открылась в рамках программы Россотрудничества «Новое поколение»

“所有人的地理”国际青年暑期学校盛大开营仪式于俄罗斯地理学会莫斯科分会举行。在俄罗斯国际人文合作署“新一代”项目框架下,来自阿根廷、希腊、意大利、中国、比利时等国的17名青年精英参加了该活动。
В московском отделении Русского географического общества состоялось торжественное открытие международной молодежной летней школы «География для всех». В рамках молодежной программы «Новое поколение» Россотрудничества в мероприятии принимают участие 17 молодых лидеров из Аргентины, Греции, Италии, Китая, Бельгии и других стран мира.

Читать далее

Стартует видеоконкурс «Снимай науку!»

Запустился третий сезон видеоконкурса «Снимай науку!». Участникам предстоит посоревноваться между собой в четырех номинациях: «Эксперимент», «Научпоп», «Открытие» и «Дети о науке».

Читать далее

纪念俄中建交70周年画展于北京俄罗斯文化中心开幕 В РКЦ в Пекине открылась выставка картин, посвященная 70-летию установления дипотношений между Россией и Китаем

8月15日,纪念俄中建交70周年俄罗斯和中国画家作品展于北京俄罗斯文化中心拉开帷幕。
15 августа в Российском культурном центре в Пекине состоялась церемония открытия выставки картин российских и китайских художников, посвящённая 70-летию установления дипломатических отношений между двумя странами.

Читать далее

В Пекине пройдет Международная книжная ярмарка

С 21 по 25 августа 2019 года в столице Китайской Народной Республики пройдет ежегодная Международная книжная ярмарка, посвященная издательской и полиграфической деятельности. Книжная ярмарка в

Читать далее

北京俄罗斯文化中心为中国小学生进行文化传统推介 В Российском культурном центре в Пекине прошла презентация культурных традиций для китайских школьников

8月13日,在北京俄罗斯文化中心举行了一场面向“向世界展示中国”文化交流组织中国儿童学员的俄罗斯及其文化历史推介活动。在促进俄语和俄罗斯文化传播框架下,此类活动定期于俄罗斯国际人文合作署驻华代表处举行。
13 августа в Российском культурном центре в Пекине для группы китайских детей, обучающихся в центре Cultural Exchange Organization of Presenting China to the World было проведено комплексное мероприятие, посвященное знакомству с Россией, русской культурой и историей. Подобные встречи регулярно проводятся в Представительстве Россотрудничества в КНР в рамках продвижения русского языка и культуры.

Читать далее

俄罗斯国际人文合作署驻华代表处负责人接受CGNT俄语频道“俄中建交70周年”专访 Интервью руководителя представительства Россотрудничества в КНР телеканалу «CGNT-Русский», посвященное 70-летию дипотношений

在与中方媒体积极互动和合作关系发展框架下,俄罗斯国际人文合作署驻华代表处负责人梅利尼科娃于8月12日在北京俄罗斯文化中心接受了CGNT央视俄语频道的专访。
12 августа в Российском культурном центре в Пекине в рамках активного взаимодействия и развития партнерских связей с китайскими СМИ, руководитель представительства Россотрудничества в КНР Ольга Андреевна Мельникова дала интервью китайскому телеканалу «CGNT-Русский».

Читать далее

Проходит прием заявок на участие в конкурсе «Премия МИРа»

В ноябре 2019 года в Санкт-Петербурге при информационной поддержке Россотрудничества состоится восьмая ежегодная международная церемония вручения «Премии МИРа» за добрые дела жителям России и соотечественникам,

Читать далее

非物质文化遗产交流论坛于北京俄罗斯文化中心举行 В РКЦ в Пекине прошёл форум по обмену нематериальным культурным наследием России и Китая

8月8日,“中俄建交70周年 走进非遗景泰蓝”非物质文化遗产交流论坛于北京俄罗斯文化中心举行。
8 августа в Российском культурном центре в Пекине прошел форум по обмену нематериальным культурным наследием между Россией и Китаем, приуроченный к 70-летию установления дипломатических отношений между нашими странами.

Читать далее

来自中国的“你好,俄罗斯!”项目参与者访问莫斯科 Участники проекта «Здравствуй, Россия» из Китая знакомятся с Москвой

在“你好,莫斯科”文化教育项目框架下,来自世界40个国家的青少年俄侨相聚于莫斯科。来自中国的参与者系驻华俄罗斯侨胞协调委员会和俄罗斯国际人文合作署驻华代表处共同支持举行的“俄罗斯伟大作家”全国征文比赛的四名获奖者-来自广州、沈阳和北京的女孩们。
Юные соотечественники из 40 стран мира встретились в Москве в рамках культурно-образовательного проекта «Здравствуй, Россия!». От Китая в проекте принимают участие четыре призера всекитайского конкурса сочинений «Великие писатели России», проведенного при поддержке Координационного совета соотечественников в Китае и представительства Россотрудничества в КНР, девушки из городов Гуанчжоу, Шэньяна и Пекина.

Читать далее

埃列奥诺拉•米特罗法诺娃在接受俄罗斯卫星通讯社采访时介绍了俄罗斯国际人文合作署的工作情况 Элеонора Митрофанова рассказала о работе Россотрудничества в интервью радио Sputnik

俄罗斯联邦独联体事务、俄侨和国际人文合作署(以下简称“俄罗斯合作署”)署长埃列奥诺拉•米特罗法诺娃通过俄罗斯卫星通讯社无线电广播介绍了关于俄罗斯侨民及其后代和真正与祖国保持联系的同胞的事务,以及通过文化合作加强俄罗斯在后苏联国家地位的事宜。
О русской эмиграции и о потомках русских эмигрантов, о том, кто реально поддерживает отношения с родиной, об укреплении позиций России в странах постсоветского пространства путем культурного сотрудничества рассказывает в эфире радио Sputnik глава Россотрудничества Элеонора Митрофанова.

Читать далее

俄罗斯国际人文合作署与俄罗斯军事历史协会签署合作协议 Россотрудничество и Российское военно-историческое общество подписали соглашение о сотрудничестве

8月6日,俄罗斯联邦独联合体事务、俄侨和国际人文合作署(Rossotrudnichestvo,以下简称“合作署”)与俄罗斯军事历史协会(RVIO)签署了合作协议。
6 августа состоялась церемония подписания Соглашения о сотрудничестве между Федеральным агентством по делам Содружества Независимых Государств, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству (Россотрудничество) и Российским военно-историческим обществом (РВИО).

Читать далее