歌词翻译比赛获奖名单
Итоги конкурса по переводу китайской песни

北京俄罗斯文化中心揭晓中国知名歌曲《时间都去哪儿了》歌词翻译比赛获奖名单

РКЦ в Пекине объявляет итоги конкурса по переводу известной китайской песни «时间都去哪儿了»

一等

Чжан Лань 张岚

1 место

Чжан Лань 张岚

二等

Чжан Цзиньчжун 张金忠

2 место

Чжан Цзиньчжун 张金忠

三等

Ло Юньпэн 罗运鹏

3 место

Ло Юньпэн 罗运鹏

优胜者将获得电子版获奖证书和纪念奖品。所有参赛者均将获得电子版参赛证书。

Победители награждаются электронными грамотами и памятными подарками. Все участники конкурса получат электронные сертификаты.

“评审团特别意见奖”获奖名单:

一等

Котельникова Валерия 科捷利尼科娃.瓦列里娅

2 место二等

Марчевская Марина 马尔切夫斯卡娅. 马林娜

三等

Тераевич Милада 捷拉耶维奇.米拉达

В номинации «Особое мнение жюри» победителями стали:

1 место

Котельникова Валерия 科捷利尼科娃.瓦列里娅

2 место

Марчевская Марина 马尔切夫斯卡娅. 马林娜

3 место

Тераевич Милада 捷拉耶维奇.米拉达

在此,感谢所有选手的参与,同时,也要向获奖者表示祝贺!

Благодарим всех участников и поздравляем победителей!

以下是本次比赛的获奖作品,敬请欣赏!

Предлагаем вашему вниманию работы победителей конкурса:

Чжан Лань 张岚

Чжан Лань 张岚

«Как много лет уже прошло»
Как много лет уже прошло
Лето, осень и весна
Как мало было сказано
Седою стала голова
Ножки милые твои
Личико как яблочко
Мы запомним навсегда
Твои первые слова
Уходит наше время
Еще мы не успели жизнью насладиться
Дети наша жизнь и душа
Мы помним каждый смех и плач
Уходит наше время
Бесцветные уже твои глаза
Пол жизни прозы бытия
Морщинки покрыли лицо твоё
Но я запомнил на всегда
Ножки милые малыша
Пухлые щечки у тебя
Сказала первые слова
Уходит наше время
Еще мы не успели жизнью насладится
Дети наша жизнь и душа
Мы помним каждый смех и плачь
Уходит наше время
Бесцветные уже твои глаза
Пол жизни прозы бытия
Морщинки покрыли лицо твоё

Чжан Цзиньчжун张金忠

«Куда уплыли наши года»
У дома ива старая опять дает ростки.
Цветы сухого дерева раскрыли лепестки.
Уже полвека минуло, и волосы твои
Немало помнят нежных слов о жизни и любви.
Помним пухлые губки и пальчики ножки твоей
Любовь посвящаем мы милому крошке.
Когда он нас мамой и папой зовет -
Сердце от счастья так сладко поет.
Куда же уплыли наши года?
Промелькнула молодость – голова седа, голова седа.
Кормили и поили детей целый век;
В памяти остались только лишь детский плач и смех.
Куда, куда же уплыли наши года?
Наглядеться б вдоволь! – но в глазах вода, но в глазах вода.
Полвека масло, и полвека дрова
И на лбу морщинки. Но любовь жива
Но любовь жива...
Но любовь жива...
У дома ива старая опять дает ростки.
Цветы сухого дерева раскрыли лепестки.
Уже полвека минуло, и волосы твои
Немало помнят нежных слов о жизни и любви.
Помним пухлые губки и пальчики ножки твоей
Любовь посвящаем мы милому крошке.
Когда он нас мамой и папой зовет -
Сердце от счастья так сладко поет.
Куда же уплыли наши года?
Промелькнула молодость – голова седа, голова седа.
Кормили и поили детей целый век;
В памяти остались только лишь детский плач и смех.
Куда, куда же уплыли наши года?
Наглядеться б вдоволь! – но в глазах вода, но в глазах вода.
Полвека масло, и полвека дрова
И на лбу морщинки. Но любовь жива
Но любовь жива...
Но любовь жива...

Ло Юньпэн

Ло Юньпэн罗运鹏
«Куда время ушло?»
Как быстро время ушло
Расцвели во дворе вновь
Полжизни уже отошло
Осталось много седых волос
Маленькие ножки еще помним
И их пухлые губки
Чтоб слышать «папа» и «мама»
Отдали всю свою любовь
Куда время ушло?
Наша ушедшая юность все же жива
Как молоды мы были
А в голове только плач и смех детей
Куда время ушло?
Как не хочется забыть родные глаза!
В быту полжизни провели
Теперь лишь остались наморщенные лица
Маленькие ножки еще помним
И их пухлые губки
Чтоб слышать «папа» и «мама»
Отдали всю свою любовь
Куда время ушло?
Наша ушедшая юность все же жива
Как молоды мы были
А в голове только плач и смех детей
Куда время ушло?
Как не хочется забыть родные глаза!
В быту полжизни провели
Теперь лишь остались наморщенные лица

Котельникова Валерия

Котельникова Валерия
«Ах, куда всё ушло?»
В мой дом опять пришла весна,
Слива нежно расцвела.
Годы прошли, но я храню
Светлую молодость мою.
Девочка в памяти моей,
Нет любимей и родней.
Первое слово из мечты:
«Мама», - сказала мне ты.
Припев: Ах, куда всё ушло
И облетело, как слива, у дома?
И седина уж на висках,
И старость постучалась в двери мои.
Ах, куда всё ушло
И растворилось, как грёзы в небесах?
И суета всё забрала:
Счастливый звонкий смех и слёзы детские…
Девочка в памяти моей,
Нет любимей и родней,
Первое слово из мечты:
«Мама», - сказала мне ты.
Ах, куда всё ушло
И облетело, как слива, у дома?
И седина уж на висках,
И старость постучалась в двери мои.
Ах, куда всё ушло
И растворилось, как грёзы в небесах?
И суета всё забрала:
счастливый звонкий смех и слёзы детские…
Марчевская Марина

Марчевская Марина

Старый клён давно зачах,
Но весной опять в цветах.
Память о былых годах
Прячу в седых волосах.
Помню топот детских ног
И румянец пухлых щёк.
Ты меня в тот самый  час
Мамой¹ назвал в первый раз.
Время, не утекай!
Сказала молодость: «Здравствуй и прощай».
Дети росли целый век,
Их смех и слезы в сердце, как оберег.
Время, не утекай!
Глаза, что видят детей, ты не отнимай!
Столько хлопот целый век,
Всё, что осталось мне —
Складки морщин у век.

Тераевич Милада

«Куда уходит время?»
Вишня в саду опять цветёт
Жизни круг идёт вперёд.
Стая птиц летит на юг,
Каждый боится разлук.
Сухостой вдруг дал побег,
И рождён новый человек.
Молодость увы прошла
Стала седой голова.
Время быстро прошло.
Юным был я вчера, сегодня стар.
Жизнь детей теперь важней.
Как же их радость и слезы понять?
Куда же время ушло?
О чём мечтал я когда-то так легко?
Радости дни позади.
И нам осталось только жить и встретить старость.
До тех пор, пока живу,
Взгляд родной в душе берегу.
Беды все сойдут водой,
Если ты рядом со мной.
Время быстро прошло.
Юным был я вчера, сегодня стар.
Жизнь детей теперь важней.
Как же их радость и слезы понять?
Куда же время ушло?
О чём мечтал я когда-то так легко?
Радости дни позади.
И нам осталось только жить и встретить старость.