北京俄罗斯文化中心创作艺术团体 于中国国家大剧院演出
2月1日至2日,北京俄罗斯文化中心创作艺术团体于中国国家大剧院进行了精彩演出。俄侨“喀秋莎”合唱团、“小铃铛”儿童合唱团和“卡林卡”和“苏维尼尔”民族器乐组合在中国观众连连叫“好”声和如雷的掌声中倾情表演。出席此次活动的还包括北京市政府官员以及众多知名文化艺术家。
Читать далее2月1日至2日,北京俄罗斯文化中心创作艺术团体于中国国家大剧院进行了精彩演出。俄侨“喀秋莎”合唱团、“小铃铛”儿童合唱团和“卡林卡”和“苏维尼尔”民族器乐组合在中国观众连连叫“好”声和如雷的掌声中倾情表演。出席此次活动的还包括北京市政府官员以及众多知名文化艺术家。
Читать далее31 января в Российском культурном центре в Пекине прошла виртуальная презентация Русского музея и знакомство с творчеством знаменитого художника Карла Брюллова. Во время мероприятия
Читать далееБалет, как отдельное направление в искусстве, появился в конце 16 века в Италии. Балет сочетает в себе театр, музыку и танец, но первые балеты
Читать далееС давних времен береза считается символом России. Разве можно представить себе русское поле без одиноко стоящей белой березы? А русский лес без светлой березовой
Читать далееОткуда взялась на Руси балалайка? На этот вопрос вряд ли кто-то сможет точно ответить. По одним данным, прообраз балалайки существовал еще в 10 веке,
Читать далееМатрешка считается одним из главных символов России, хотя с матрешками, как с любыми другими куклами, уже давно никто не играет. Сегодня матрешки в большом
Читать далееПрезидентская библиотека имени Бориса Николаевича Ельцина — электронная библиотека в городе Санкт-Петербурге, Россия. Располагается в бывшем здании Сената и Синода на Сенатской площади.
Читать далее29 января в Генеральном консульстве Российской Федерации в Шанхае состоялась церемония открытия выставки фотокартин Екатерины Рождественской «Частная коллекция». Шанхай стал вторым городом Китая, где
Читать далее«Русский музей: виртуальный филиал», включает интерактивные мультимедийные программы и фильмы, созданные Русским музеем. Материалы Медиатеки дают возможность каждому посетителю: • войти в музейную среду и
Читать далее俄语口语课程 (基础级,中级) 外教口语强化课程帮助学生扩展俄语语法、语音、语句的基础知识,全面 提高听说读写的技能,通过大量的练习使学习者发展口语交流技能。本课程针对掌握俄语A2-B1级水平的学员而开设。课程内 容为掌握正确的俄语发音,纠正“中式”俄语发音;全面加强学习者的俄语听说技能;使学员与母语为俄语的人员轻松地进行交流。采用 各种题目的讨论,其中关于网上资料,电影内容,艺术与文学作品的问题;课程主题:“旅游和天气”、“空闲 ”、“介绍” 、“健康”、“衣服”、“食品”等的课题。 主题:自传、家庭、爱好、学习和工作、科学、节假日、运动、教育、世界各国、俄罗斯、祖国、科学文化名人、人与大自然、传统文化等。
Читать далее27 января в Российском культурном центре в Пекине открылась выставка китайских новогодних картин няньхуа. Время экспозиции выбрано не случайно — ведь в ночь с
Читать далееВ истории русского изобразительного искусства четко различаются два периода, границу между которыми обозначили Петровские реформы. Различие это чрезвычайно глубоко и касается самих основ художественного восприятия
Читать далее18 декабря в Российском культурном центре в Пекине состоялось праздничное мероприятие, посвященное традициям встречи Нового года в России. «Досрочная» встреча Нового года была организована по
Читать далее24 января в Российском центре науки и культуры состоялся концерт звезд мировой классической музыки. На сцене РЦНК выступил всемирно известный скрипач Вадим Репин, партию
Читать далее21 января в Посольстве России в Пекине состоялось мероприятие, в связи с начинающимися в 2014 году годами молодежных обменов между Россией и Китаем. В
Читать далее1月21日,2014年度“中俄青年友好交流年”于俄罗斯驻华使馆(北京)拉开了序幕。俄罗斯驻华大使杰尼索夫在讲话中欢迎了此次来使馆欢聚的中俄大学生们,并向其表达了即将到来的中国农历新年的美好祝福。他深信,中俄年轻一代定将继续致力于发展两国间的友好合作关系,为促进中俄战略协作伙伴关系的发展作出应有的贡献。
Читать далее17 января в Российском культурном центре в Пекине состоялся детский утренник, посвященный 110-летию со дня рождения известного советского писателя, автора книг «Бумбараш», «Тимур и
Читать далее15 января в Российском культурном центре в Пекине состоялась церемония открытия выставки произведений китайского фотохудожника Ван Цзяньнаня. Экспозиция, организованная в рамках нового цикла “Очарованный
Читать далее1月15日,中国著名艺术摄影家王建男作品展在北京俄罗斯文化中心开幕。该展览暨“入迷的徒步旅行者”新系列框架下的活动,系中国著名艺术摄影大师环俄罗斯极北地区两次创造性考察成果展览,也正好与其《中国摄影家眼中的俄罗斯极地》的展览名称相吻合。
Читать далее12 января в Российском культурном центре состоялось праздничное театрализованное представление по случаю православного Рождества. В мероприятии приняли участие воспитанники воскресной детской школы при Успенском храме,
Читать далееПутешествовать по Транссибирской магистрали и не насладиться видами озера Байкал просто глупо. Это древнее озеро — наиболее чистый и глубокий пресный водоём планеты.
Читать далееНевероятной красоты церковь — главный храм Новгорода, очень древнего русского поселения. Собор, в свою очередь, — это самая старая сохранившаяся церковь,
Читать далееЭто одна из главных достопримечательностей республики Карелия, расположенной в Северо-Западном регионе России, граничащем с Финляндией и омываемом водами Белого моря. С XIII-го века здесь
Читать далееРусский Дальний Восток — удивительно красивое и необычное место. Здесь очень много уникальных природных достопримечательностей, одной из которых является Долина Гейзеров на полуострове Камчатка
Читать далееЧасть самой длинной в мире железной дороги, исторический участок Транссибирской магистрали протянулся от Миасса (город на Урале) до Владивостока вдоль границы с Китаем и
Читать далееЕ.П. Кишкина прожила удивительную жизнь: родилась в год начала Первой мировой войны, а в период Великой Отечественной войны помогала фронту, была свидетельницей Великой русской революции
Читать далее23 декабря в Российском культурном центре в Пекине состоялся показ литературно-музыкального моноспектакля «Матушка Русь». Автором проекта и исполнителем является заслуженная артистка Российской Федерации Наталья
Читать далее23 декабря представитель Российского культурного центра посетил Тяньцзиньский Университет иностранных языков. На встрече присутствовало руководство кафедры русского языка Университета, студенты старших курсов, обучающиеся по
Читать далееФестиваль-праздник длился больше месяца. Дети и родители посмотрели спектакль по мотивам басен И.А. Крылова “Уж сколько раз твердили миру…”, мини-спектакль “Волк и семеро козлят”
Читать далее22 декабря Большой театр по случаю своего 6-летнего юбилея распахнул двери для бесплатного посещения. Сразу на нескольких сценах 17 тысяч зрителей смогли увидеть лучшие
Читать далее12月23日,北京俄罗斯文化中心代表参观并访问了天津外国语大学。参与座谈的有该校俄语教研组领导、俄语专业高年级本科生、研究生以及俄罗斯留学生。 座谈期间还为参加者进行了附有大量幻灯图片的介绍北京俄罗斯文化中心活动的多媒体讲座。 会上还探讨了关于即将到来的“中俄青年友好交流年”框架下开展相互合作的迫切议题。
Читать далее20 декабря в Российском культурном центре в Пекине состоялась торжественная церемония награждения участников выставки детских рисунков «Русская зима». Работы для этого проекта отбирались
Читать далее20 декабря в Российском культурном центре в Пекине состоялась виртуальная экскурсия в Северную столицу России – город Санкт-Петербург. В течение часа дети российских
Читать далее12月19日,北京俄罗斯文化中心举办了一场关于即将来临的 “中俄青年友好交流年”的圆桌会议。出席此次圆桌会议的中方代表有北京市青年联合会副秘书长赵金艳女士、《北京青年报》国际部主任助理马英女士、北京展览中心代表丘文女士等等。
Читать далее12月19日,北京俄罗斯文化中心举办了一场《距索契奥运会倒计时50天》2014年索契冬奥会推介活动。应邀出席此次活动的有中俄两国体育界专家、职业运动员以及业余体育爱好者。 北京俄罗斯文化中心主任孔诺夫向来宾们致以了欢迎词。
Читать далее19 декабря в Российском культурном центре состоялась презентационная программа «50 дней до Олимпиады в Сочи», посвященная Олимпийским зимним играм 2014 года. На встречу были
Читать далее19 декабря в Российском культурном центре в Пекине состоялся круглый стол, посвященный предстоящим годам молодежных обменов России и Китая. С китайской стороны во встрече
Читать далее18 декабря в Российском центре науки и культуры состоялось праздничное мероприятие, посвященное традициям встречи Нового года в России. «Досрочная» встреча Нового года была организована
Читать далее12月18日,北京俄罗斯文化中心成功举办了一场俄罗斯迎新年传统盛大晚会。此次“提前”的迎新年活动系应中国最大的传媒控股公司《环球网》的请求而举办的,据称其将在自有报刊和新闻网站以及电视专栏上专题介绍俄罗斯传统。出席此次联欢会的还有数十名其他中方媒体代表以及俄罗斯新闻机构代表。
Читать далее17 декабря в Российском центре науки и культуры состоялся Круглый стол по проблемам образования, в котором приняли участие руководители Института иностранных языков (ИИЯ) при
Читать далее15 декабря в Российском культурном центре в Пекине состоялась мультимедийная презентация с использованием виртуального филиала «Русский музей», посвященная творчеству известного русского художника В.А. Сурикова.
Читать далее12月17日,北京俄罗斯文化中心举行了一场关于教育问题的圆桌会议,参与此次会谈的有北京工商大学外国语学院院方领导。
该外国语学院院长罗朝能在讲话中介绍了学院外语学习的情况。同时,他还宣称,校方有意向把俄语纳入学院教学计划以作为对英语的补充。
Читать далее12 декабря Российский культурный центр в Пекине провел в детском саду «Теремок» виртуальную презентацию Русского музея и интерактивную игру «Русская зима». Малыши узнали, как
Читать далее12月12日,北京俄罗斯文化中心成员会见了中国探月和航天工程中心代表。该中国中心代表还赠送了即将于12月14日登陆月球表面的中国第一辆月球车的模型。该即将在月球表面软着陆的航天探测器,被称为“嫦娥3号”,
Читать далее11 декабря сотрудники Российского культурного центра посетили Пекинскую школу-интернат, построенную в 1949 году с помощью Советского Союза. Позднее школа была модернизирована и сегодня считается
Читать далее12 декабря сотрудники Российского культурного центра встретились с представителями Китайского центра изучения Луны и космических технологий. Представители Китайского центра вручили действующую модель первого китайского
Читать далее11 декабря в Российском культурном центре в Пекине состоялся праздничный концерт, посвященный творчеству Георгия Свиридова и продолживший цикл лекций-концертов «Русские композиторы». В ходе концерта,
Читать далее12月11日,北京俄罗斯文化中心工作人员小组访问并参观了北京小学,该公立寄宿制学校是在前苏联的支持下于1949年创建的。后来学校经过现代化升级改造,如今被认为是首都北京优秀小学学校之一。目前校内有1300名学生就读,除学习基本学科以外,孩子们还积极参与各种体育运动,加入舞蹈与合唱兴趣小组,并参加校方与周边国家的交流活动。
Читать далее12月11日,北京俄罗斯文化中心成功举办了一场关于作曲家乔治.斯维里多夫创作的盛大音乐会,该活动系继“俄罗斯作曲家”讲座音乐会系列活动之一。在该特定于俄罗斯宪法颁布20周年之际举办的音乐会进行过程中,中方观众们了解到了乔治.斯维里多夫的创作,观看了一些罕见的记录画面、摄影图片和故事片选段,也聆听了北京和天津音乐学院学生演奏的为普希金诗歌所谱写的浪漫曲。
Читать далее6 декабря в Российском культурном центре в Пекине состоялся вечер под названием «Вечные ценности любви, семьи и верности». Его героями стали супружеские пары российских соотечественников,
Читать далее