Представитель Россотрудничества передал литературу Центру русского языка в Гонконге
俄罗斯国际人文合作署代表向香港俄语中心赠书

4 ноября, в День народного единства, руководитель представительства Россотрудничества Виктор Коннов посетил Центр русского языка в Гонконге и передал учебную и методическую литературу его преподавателям.

Центр русского языка был открыт в 2007 году на базе православного прихода во имя православных апостолов Петра и Павла в Гонконге; идея его открытия принадлежит протоирею Дионисию Поздняеву. Так сложилось, что среди прихожан прихода есть профессиональные преподаватели русского языка как иностранного, а также русского как родного. В Гонконге на данный момент нет школ, в которых велось бы преподавание русского языка детям, между тем потребность в этом растет вместе с увеличением числа находящихся здесь россиян, а также детей-билингвов от смешанных браков. Около 50 детей обучается сегодня в Центре русского языка, который стал своего рода культурным центром, объединяющим русские семьи в Гонконге. Здесь регулярно проводится «Русский киноклуб», литературные встречи, мастер-классы; мероприятия Центра часто связаны с мероприятиями православного прихода, например рождественскими утренниками.

Помимо Центра русского языка, Виктор Коннов передал учебную и методическую литературу Генеральному консульству России в Гонконге, по его просьбе.

11月4日,恰逢俄罗斯“民族团结日”之期,俄罗斯联邦独联体事务、俄侨和国际人文合作署(简称“俄罗斯合作署”)驻华代表处负责人维克多·孔诺夫赴香港俄语中心进行了访问,并向该中心教师捐赠了一些教学和教学法书籍。

该俄语中心设立于2007年,坐落于香港东正教圣使徒彼得保罗教区,是在大司祭季奥尼西.波兹尼亚耶夫的倡议下创建的。恰巧在该教区居民中有专业的对外和对内俄语教师。在香港,目前尚无对儿童进行俄语教学的学校,与此同时,随着当地俄侨以及混血双语儿童的增加,对于这方面的需求亦日益增长。目前,大约有50名俄侨子弟在该中心就读。同时,该俄语中心已然演变成为了团结香港众俄侨家庭的文化中心。这里定期举办“俄罗斯电影俱乐部”、文学交流会和大师班;中心活动往往与东正教教区的活动有所关联,例如:圣诞节早场戏。

除俄语中心以外,维克多·孔诺夫还应俄罗斯驻香港总领事馆的要求,向该领事馆赠送了一些教学与教学法书籍。