Автор: Tatiana Urzhumtseva

В Пекине прошла церемония открытия «Совместного центра повышения квалификации преподавателей русского языка». “俄语教师联合发展中心”揭牌仪式在京举行

19 июня в Пекинском педагогическом университете (ППУ) состоялась церемония открытия «Совместного центра повышения квалификации учителей и преподавателей русского языка».

Читать далее

Русский клуб в Харбине провел встречу с делегацией Ханты-Мансийского автономного округа

16 июня в Харбине состоялась встреча делегации из Ханты-Мансийского автономного округа (Югры) с Русским клубом в Харбине. В составе делегации были заместитель главы департамента общественных и внешних связей ХМАО, ректор Сургутского государственного университета, представители Фонда предпринимательства Югры, Центра поддержки экспорта, производственной компании ООО «ЭПИК-380» и др.

Читать далее

Гуманитарные вопросы были обсуждены на саммите Совещания по взаимодействию и мерам доверия в Азии

Главы 27 стран участниц Совещания по взаимодействию и мерам доверия в Азии (СВМДА), а также 13 наблюдателей, в числе которых представители международных организаций – ООН, Лиги арабских государств, Международной организации по миграции, ОБСЕ, Парламентской ассамблеи тюркоязычных стран, обсудили подходы к обеспечению региональной и глобальной безопасности, вопросы стратегической безопасности и стабильности, экономического и гуманитарного сотрудничества.

Читать далее

Рабочая встреча с руководством Китайской ассоциации преподавателей русского языка и литературы (КАПРЯЛ).与中国俄语教学研究会领导层的工作会谈

18 июня в Пекинском университете состоялась рабочая встреча с генеральным секретарем Китайской ассоциации преподавателей русского языка и литературы (КАПРЯЛ) г-жой Нин Ци и вице-президентом КАПРЯЛ г-ном Суй Жанем.

Читать далее

Русский клуб в Пекине провел игру «Что? Где? Когда?», посвященную Дню России. 北京俄侨俱乐部举办庆祝“俄罗斯日”智力比赛

16 июня в представительстве Россотрудничества в КНР Русский клуб в Пекине провел мероприятие, посвященное празднованию Дня России. Соотечественники пригласили всех желающих принять участие в интеллектуальной игре «Что? Где? Когда?» и музыкальном командном конкурсе «Своя игра».

Читать далее

Представительство Россотрудничества в КНР углубляет связи с университетами Харбина. 俄罗斯国际人文合作署驻华代表处与哈尔滨高校加强联系

В рамках рабочей поездки в Харбин руководитель представительства Россотрудничества в КНР О.А.Мельникова приняла участие в работе научно-практический конференции, посвящённой 220-летию со дня рождения А.С.Пушкина.

Читать далее

第六届中国-俄罗斯博览会于哈尔滨开幕 В Харбине (КНР) открылось VI Российско-Китайское ЭКСПО.

В столице провинции Хэйлунцзян городе Харбине открылось VI Российско-Китайское ЭКСПО, которое будет проходить с 15 по 19 июня.

Читать далее

在华俄罗斯留学生会工作总结大会 于北京俄罗斯文化中心举办 В Российском культурном центре в Пекине состоялось подведение итогов деятельности Ассоциации Российских студентов

6月15日,在华俄罗斯留学生会(APC)于俄罗斯国际人文合作署驻华代表处举办了2018 — 2019年度工作总结大会,并推选了新干事和学生会新任主席。 15 июня в представительстве Россотрудничества в КНР российские студенты, объединенные в Ассоциацию, подвели итоги работы в 2018-2019 году и выбрали новый актив и председателя АРС.

Читать далее

Главы государств – участников ШОС обсудят развитие диалога в гуманитарной сфере

В столице Кыргызстана проходит заседание Совета глав государств-членов Шанхайской организации сотрудничества. В саммите принимают участие главы России, Кыргызстана, Казахстана, Узбекистана, Таджикистана, Индии, Пакистана, Китая и главы государств-наблюдателей: Белоруссии, Ирана и Монголии.

Читать далее

Международный конкурс имени П. И. Чайковского. The International Tchaikovsky Competition.

Международный конкурс имени П. И. Чайковского является крупнейшим событием в мире классической музыки. Конкурс проводится раз в четыре года. Международный конкурс имени П. И. Чайковского является крупнейшим событием в мире классической музыки. Конкурс проводится раз в четыре года.

Читать далее

День России

12 июня — праздник, объединяющий всех, кто любит Россию, гордится ее многовековой историей, богатейшим духовным и культурным наследием. Эта дата призвана напомнить об истоках российской государственности, в основе которой лежат традиции и культура множества народов, составляющих нашу страну.

Читать далее

庆祝“俄罗斯日”推介会于北京俄罗斯文化中心举行 В Российском культурном центре в Пекине прошла презентация, приуроченная ко Дню России

6月11日,庆祝“俄罗斯日”暨俄中建交70周年俄罗斯文化推介会于北京俄罗斯文化中心举行。 11 июня в Российском культурном центре в Пекине прошла презентация российской культуры, приуроченная ко Дню России и к 70-летию установления дипломатических отношений между Россией и Китаем.

Читать далее

中国俄侨队成功参与第五届世界青少年俄侨运动会 Команда из Китая успешно приняла участие в V Всемирных играх юных соотечественников

参加由俄罗斯国际人文合作署协助举办的汉特-曼西斯克第五届世界青少年俄侨运动会的俄侨代表队于6月7日返回北京。 7 июня в Пекин вернулась команда юных соотечественников, принимавшая участие в V Всемирных играх юных соотечественников в городе Ханты-Мансийске

Читать далее

俄罗斯代表在第二届小天使外交官中国才艺大赛中斩获第一 Представители России заняли I место на конкурсе талантов «Маленький ангел-дипломат»

6月9日,由外交官杂志主办的第二届小天使外交官中国才艺大赛在北京举行。 9 июня в Пекине во второй раз прошел конкурс талантов «Маленький ангел-дипломат», организованный журналом «Дипломат» среди детей дипломатических работников, аккредитованных в КНР, и иностранцев, проживающих в Пекине.

Читать далее

第二届“中国杯”智力游戏大赛于北京俄罗斯文化中心举办 В Российском культурном центре в Пекине прошел Второй Кубок Китая по интеллектуальным играм

6月8日, “什么?在哪里?什么时候?”、“智力竞答游戏”和“自己的游戏”比赛于俄罗斯国际人文合作署驻华代表处举办。上述比赛是在由北京俄罗斯文化中心和俄罗斯留学生会共同支持的第二届“中国杯”俄侨智力游戏大赛框架下进行的,参赛选手不仅有来自北京、沈阳和上海的智力游戏俱乐部成员,还有讲俄语的中国民众。 8 июня в представительстве Россотрудничества в КНР состоялись турниры по играм «Что? Где? Когда?», «Брейн-ринг» и «Своя игра». В играх, которые проведены в рамках Второго Кубка Китая по интеллектуальным играм среди соотечественников при поддержке Российского культурного центра в Пекине и Ассоциации российских студентов, приняли участие не только клубы интеллектуальных игр из Пекина, Шэньяна и Шанхая, но и русскоговорящие жители Китая.

Читать далее

米特罗法诺娃:“保持俄罗斯民族文化的独特性和纯洁性拥有发展同俄罗斯的伙伴关系的广阔前景。” Э.Митрофанова: «Главная задача сегодня – возрождение и укрепление доверия народов и государств друг к другу»

由俄罗斯联邦委员会主办、俄罗斯联邦独联体事务、俄侨和国际人文合作署(以下简称“合作署”)支持举办的第五届利瓦季亚国际人文论坛于雅尔塔开幕。在为期两天的活动中,国家机关人员和社会名人将探讨俄语在全球范围内的保护、支持和发展问题。 Одной из основных тем пленарного заседания V Международного гуманитарного Ливадийского форума стало сохранение исторической памяти и недопущение попыток пересмотра итогов Второй мировой войны.

Читать далее

Более тысячи иностранных граждан из 54 стран приняли участие в конкурсе «Ай да Пушкин!»

К 220-летию со дня рождения Александра Сергеевича Пушкина Россотрудничество организовало международный поэтический конкурс «Ай да Пушкин!». В конкурсе участвовало более тысячи иностранцев из 54 стран. Самому младшему участнику всего 4 года, а самому взрослому – 78 лет. Больше всего видеороликов прислали из Греции.

Читать далее

Презентация, приуроченная ко Дню России и к 70-летию установления дипломатических отношений между Россией и Китаем. 庆祝俄罗斯日暨俄中建交70周年推介会

Презентация, приуроченная ко Дню России и к 70-летию установления дипломатических отношений между Россией и Китаем. 庆祝俄罗斯日暨俄中建交70周年推介会

Читать далее

北京俄罗斯文化中心“俄语日”庆祝活动 День русского языка в Российском культурном центре в Пекине

6月6日,庆祝“俄语日”暨纪念俄国伟大诗人普希金诞辰220周年晚会于北京俄罗斯文化中心隆重举行。 6 июня в Российском культурном центре в Пекине состоялся торжественный праздничный вечер, посвященный Дню русского языка и 220-летнему юбилею со дня рождения великого русского поэта А.С. Пушкина.

Читать далее

Э.Митрофанова: Россия имеет десятки тысяч километров границы, и единственный путь её сохранить — это дружить с соседями

На этот раз Россию посещают 42 представителя бизнеса, сферы образования и научных инновационных разработок из 29 стран, среди которых Афганистан, Мексика, Пакистан, Китай, Казахстан, Непал, Сингапур, Нигерия, Алжир, Великобритания, Германия.

Читать далее

中国俄侨队继续于汉特-曼西斯克第五届世界青少年俄侨运动会上精彩表现 Продолжается выступление команды из Китая на V Всемирных играх юных соотечественников, которые проходят в г.Ханты-Мансийск

中国俄侨代表队正与来自60个国家的选手们进行国际象棋、艺术体操、游泳和乒乓球等项目的比拼。 Команда из Китая соревнуется с участниками из 60 стран в таких видах спорта как: шахматы, художественная гимнастика, плавание и настольный теннис.
Помимо спортивных мероприятий ребята участвуют в культурной программе и общаются с русскоязычными сверстниками со всего мира.

Читать далее

Э.Митрофанова: «Русофония имеет большие перспективы для развития партнерских отношений с Россией»

Представителям русской культуры необходимо продвигать идеи и мероприятия, которые смогут создавать положительное информационное поле и противодействовать антироссийской риторике в СМИ. Об этом заявила глава Россотрудничества Элеонора Митрофанова в ходе заседания секции «Русофилы и российские соотечественники за рубежом: общие задачи и новые возможности для сотрудничества» V Международного гуманитарного Ливадийского форума.

Читать далее

Санкт-Петербургский государственный университет

В Санкт-Петербургском государственном университете открыт прием документов от иностранных граждан, поступающих на программы бакалавриата, специалитета, магистратуры и аспирантуры.

Читать далее

庆祝国际儿童节古典音乐会于北京俄罗斯文化中心上演 В РКЦ в Пекине состоялся концерт классической музыки, посвященный Международному дню защиты детей

庆祝国际儿童节“儿童音乐”钢琴音乐会于6月2日在北京俄罗斯文化中心上演。 2 июня в Российском культурном центре в Пекине прошел концерт «Музыка для детей», приуроченный к Международному дню защиты детей.

Читать далее

“天才少年”艺术节框架下第四届儿童绘画大赛于北京俄罗斯文化中心举办 В Российском культурном центре в Пекине прошел IV детский конкурс художников в рамках фестиваля «Юные дарования»

6月1日,“天才少年”艺术节框架下第四届国际儿童绘画大赛获奖作品展开幕式暨颁奖仪式于北京俄罗斯文化中心举行。 1 июня в Российском культурном центре в Пекине состоялось открытие выставки детского рисунка и награждение победителей IV международного детского конкурса художников, проходящего в рамках фестиваля «Юные дарования». Данный фестиваль традиционно становится точкой притяжения юных талантливых художников, музыкантов и артистов из России, Китая и других стран, а также позволяет вовлечь детей в диалог культур.

Читать далее

МЕЖДУНАРОДНЫЕ КОНКУРСЫ ВСЕРОССИЙСКОГО ФЕСТИВАЛЯ НАУКИ «NAUKA 0+» 2019 года

Цель конкурса – поддержка одаренных детей, развитие у школьников интереса к изучению науки, создание условий для интеллектуального развития учащихся.

Участники – школьники старших классов (9-11 классы).

Читать далее

俄罗斯国庆日招待会在京举行 Государственный прием по случаю Дню России состоялся в Пекине

5月31日,俄罗斯驻华大使馆庆祝俄中建交70周年暨俄罗斯国庆日招待会于北京展览馆报告厅举行。 31 мая в комплексе Пекинской выставки состоялся государственный прием Посольства Российской Федерации в Китайской Народной Республике, посвященный предстоящему Дню России и 70-летию установления дипломатических отношений между Россией и Китаем.

Читать далее

儿童节慈善活动于中国人民解放军总医院举办 Благотворительное мероприятие ко Дню защиты детей состоялось в Центральном госпитале КНР

国际儿童节前夕,“大爱无国界-听见世界的爱”先天性听障儿童救助项目探访慈善活动在中国人民解放军总医院进行。 Накануне Международного дня защиты детей в Центральном госпитале освободительной армии Китая состоялось благотворительное мероприятие в поддержку детей с нарушением слуха «Большая любовь без границ».

Читать далее

汉特曼西斯克世界青少年俄侨运动会中国代表队欢送会 Проводы сборной команды Китая на Всемирные игры юных соотечественников в Ханты-Мансийск

30 мая в Российском культурном центре прошла встреча с юными спортсменами – сборной командой юных соотечественников из Китая. Ребята из Шанхая, Даляня, Шэньяна, Чэнду, Харбина, Гуанчжоу и Пекина, после побед в отборочных турах, были выбраны для участия в Пятых Всемирных играх юных соотечественников, которые пройдут в Ханты-Мансийске с 1 по 6 июня.

Читать далее

俄罗斯国际人文合作署署长在“中国与俄罗斯:新时代的合作”第五届中俄智库高端论坛上致辞 Глава Россотрудничества выступила на V Конференции РСМД «Россия и Китай: сотрудничество в новую эпоху»

2019年5月29至30日,由俄罗斯国际事务委员会与中国社会科学院共同主办的“俄罗斯与中国:新时代的合作”第五届中俄智库高端论坛于莫斯科举行。 29-30 мая 2019 года в Москве Российский совет по международным делам (РСМД) в сотрудничестве с Китайской академией общественных наук (КАОН) проводит V международную конференцию «Россия и Китай: сотрудничество в новую эпоху».

Читать далее

北京俄罗斯文化中心参与“2019北京国际文化创意产业博览会” РКЦ в Пекине принял участие в «Пекинской международной выставке культурной и креативной индустрии 2019 года»

2019第四届炫彩世界“一带一路”沿线国家特色文化展示活动于5月29日在京开幕。该展会系由中华人民共和国文化部、新闻出版广电总局和北京市人民政府共同主办。 29 мая в Пекине открылась «IV Международная выставка культурной и креативной индустрии 2019 года среди стран проекта «Один пояс – один путь», организованная Министерством культуры КНР, Главным государственным управлением радио, кино и телевидения и Правительством города Пекина.

Читать далее

“胜利歌声”—俄罗斯图列茨基合唱团与流行女团SOPRANO在华巡演 В Китае проходят гастроли российских коллективов «Хор Турецкого» и SOPRANO в рамках исторического марафона Песни Победы

5月25日,“胜利歌声”—俄罗斯图列茨基合唱团与流行女团SOPRANO世界巡演北京站演出于酷车小镇广场举行。 25 мая в Пекине на площади Кучэ сяочжэн прошел концерт российских коллективов «Хор Турецкого» и SOPRANO в рамках исторического марафона «Песни Победы».

Читать далее

Представительство в Пекине открывает новый раздел официального сайта «Русский Некрополь в Китае», посвященный историко-мемориальной работе

Представительство Россотрудничества в Китайской Народной Республике в сотрудничестве с Посольством России в КНР, Координационным советом соотечественников Китая ведет постоянную работу по мониторингу, поддержанию и сохранению находящихся в КНР мест погребения граждан нашей страны.

Читать далее

与11所俄罗斯高校代表团的工作会谈 于北京俄罗斯文化中心进行 В Российском культурном центре в Пекине прошла рабочая встреча с делегацией представителей 11 российских вузов

5月24日,与近期来华参加“俄罗斯与中国:合作历史与前景”国际学术会议的俄方代表的工作会谈于俄罗斯国际人文合作署驻华代表处举行。 24 мая в представительстве Россотрудничества в КНР состоялась рабочая встреча с российскими участниками Международной научно-практической конференции «Россия и Китай: история и перспективы сотрудничества», проходящей в эти дни в Китае. В составе делегации ведущие преподаватели 11 российских вузов, ученые и руководители международных управлений вузов, представители Кыргызстана и Польши.

Читать далее

北京俄罗斯文化中心“斯拉夫文字和文化日” 庆祝活动 День славянской письменности и культуры в РКЦ в Пекине

5月24日,庆祝“斯拉夫文字和文化日”暨“国际土著语言年”综合活动于北京俄罗斯文化中心举行。 24 мая в Российском культурном центре в Пекине прошло комплексное мероприятие, посвященное Дню славянской письменности и культуры и Международному году языков коренных народов.

Читать далее

来自中国的代表参加SputnikPro全球会议 Делегат из Китая принял участие в сессии SputnikPro Мир

中国著名互联网媒体人民网(People’s Daily Online)编辑于5月19日至23日期间在莫斯科参加了SputnikPro项目例会。 Редактор крупного известного китайского интернет-издания «Жэньминьван» (People’s Daily Online) принял участие в очередной сессии проекта SputnikPro, которая проходила с 19 по 23 мая в Москве. В этом году 19 молодых журналистов из Алжира, Таиланда, Вьетнама, Турции, Индонезии, Сербии, Мексики, Индии, Египта, Китая, Болгарии, Малайзии, Греции, Италии, Ирана, Южная Кореи, Австралии посетили Россию.

Читать далее

伟大卫国战争题材微电影于北京俄罗斯文化中心放映 В Российском культурном центре в Пекине прошел кинопоказ короткометражных фильмов о Великой Отечественной войне

5月23日,“电影时间”青年微电影节伟大卫国战争题材影片于北京俄罗斯文化中心放映。 23 мая в Российском культурном центре в Пекине состоялся кинопоказ в рамках молодежного кинофестиваля короткометражных фильмов о Великой Отечественной войне «Перерыв на кино».

Читать далее

与萨哈共和国(雅库特)和“丝绸之路城市联盟”代表的工作会谈于北京俄罗斯文化中心进行 В РКЦ в Пекине прошла рабочая встреча с представителями Республики Саха (Якутия) и «Альянса городов Шелкового пути»

作为对萨哈共和国(雅库特)国际关系发展与文化潜力展示工作的继续,与雅库特OAO铁路公司总经理顾问斯克雷贝京、…21 мая в Российском культурном центре в Пекине в рамках продолжения работы по развитию международных связей и представления культурного потенциала Республики Саха (Якутия) прошла рабочая встреча с советником генерального директора ОАО «Железные Дороги Якутии» А.Н.Скрыбыкиным, представителем Республики Саха (Якутия) в составе Торгового представительства Российской Федерации в КНР А.С.Андреевым, и руководителем компании «Лаборатория творчества» музыкальным продюсером С.В.Кононовым.

Читать далее

在俄罗斯国际人文合作署驻华代表处支持下, 国际大学生文化节在京举办 В Пекине, при поддержке представительства Россотрудничества в КНР, проходят международные студенческие фестивали

近期,在北京多所高等教育机构,春季系列国际大学生文化节正在进行中。 В высших учебных заведениях Пекина продолжается весенний цикл международных студенческих культурных фестивалей. 19 мая такой фестиваль состоялся в Пекинском университете языка и культуры. В мероприятии приняли участие порядка тысячи студентов более чем из 100 стран мира. Команда российских студентов, обучающихся в университете, открыла музыкальную программу XVI международного фестиваля. Девушки в ярких сарафанах зажигательно исполнили русский народный танец. После выступления на сцене наши студенты рядом с российским стендом продолжали танцевать, вовлекая гостей праздника в хоровод и русскую народную игру «Ручеек».

Читать далее

在俄罗斯文化中心参与下,第四届《与时俱进》 普希金青年艺术节于中国石油大学举行 При участии Российского культурного центра в Китайском нефтяном университете прошел Фестиваль «С веком наравне»

5月14日至17日,第四届《与时俱进》普希金青年艺术节暨俄罗斯留学文化周于中国石油大学举行 .14-17 мая прошел четвертый ежегодный конкурс по русскому языку в рамках Всероссийского Пушкинского молодежного фестиваля искусств «С веком наравне», организаторами которого являются Российский государственный университет нефти и газа им. И.М.Губкина и Китайский нефтяной университет в Пекине при участисти Российского культурного центра в Пекине.

Читать далее