Рубрика: Мероприятия РКЦ
Выставка работ современных российских художников
俄罗斯现代画家画展开幕式
Представительство Россотрудничества в Пекине совместно с Российской ассоциацией делового и культурного сотрудничества с Италией представляет выставку работ современных российских художников. Открытие состоится 2 ноября в 19:00.
Выставка продлится до 10 ноября 2015 г.
俄罗斯国际人文合作署驻华代表处同俄意商业文化合作协会共同举办俄罗斯现代画家画展。11月2日晚19:00. 本次画展将持续到2015年11月10日。
Читать далееПри поддержке Россотрудничества на Фестивале культуры в Аэрокосмическом университете Пекина выступили российские студенты
俄罗斯留学生在俄罗斯国际人文合作署支持下于北京航空航天大学文化节参演
28 октября в Аэрокосмическом университете Пекина состоялся международный студенческий фестиваль культуры. Сборную команду России представляли первокурсники университета. Сотрудники представительства Россотрудничества в Китае оказали организационную поддержку в подготовке российского выставочного стенда; здесь были представлены традиционные русские блюда, изделия русских народных промыслов, литература о России на китайском языке. Многочисленные гости российского стенда знакомились с информацией о России, с удовольствием пробовали традиционные блюда, фотографировались с парнями и девушками в русских национальных костюмах.
10月28日,国际大学生文化节于北京航空航天大学推出。该校一年级俄罗斯留学生代表俄罗斯队参与了演出。俄罗斯联邦独联体事务、俄侨和国际人文合作署驻华代表处员工为俄罗斯展台的筹备给予了组织支持; 该展台展示了一些俄式传统美食、民间手工艺制品以及关于俄罗斯的中文书籍。许多参观者不仅了解了有关俄罗斯的诸多信息,欣然品尝了传统小吃,还争相与身着俄罗斯民族服装的小伙子和姑娘们合影留念。
Читать далееРоссийские студенты выступили на Международном студенческом фестивале культуры в Пекинском университете
俄罗斯留学生于北京大学国际大学生文化节精彩献艺
25 октября в главном вузе Китая — Пекинском университете состоялся 12-й Международный студенческий фестиваль культуры. На официальном представлении команд-участников присутствовали представители многих дипломатических миссий, включая послов. Российских студентов, обучающихся в университете, приветствовали сотрудники Посольства России в Китае и представительства Россотрудничества в Китае, которые также оказали организационную поддержку в подготовке российского выставочного стенда.
10月25日,第12届国际大学生文化节于中国最高学府北京大学火热上演。多国驻华使节出席了参与团队的正式汇演。该校俄罗斯留学生热情欢迎了曾对俄罗斯展台的筹备提供支持的俄罗斯驻华使馆和俄罗斯联邦独联体事务、俄侨和国际人文合作署驻华代表处成员的到来。该展台展示了一些俄罗斯传统美食、民间手工艺制品以及关于俄罗斯的中文信息资料。
Читать далееПредставители Россотрудничества приняли участие в работе Российско-Китайской конференции по инвестиционному сотрудничеству
俄罗斯国际人文合作署代表参与俄中投资合作会议
23 октября в Пекинском выставочном центре состоялась Российско-Китайская конференция по инвестиционному сотрудничеству, в которой приняли участие представители Россотрудничества в КНР. Представительство получило возможность организовать свою экспозицию на консолидированном российском стенде, где были представлены материалы о деятельности Россотрудничества, Российского культурного центра в Пекине; экспозиция была с интересом воспринята участниками конференции.
10月23 日,俄罗斯联邦独联体事务、俄侨和国际人文合作署驻华代表出席了于北京展览馆召开的俄中投资合作会议。该署驻华代表处得以在俄罗斯统一展区布展,摆放了介绍总署及北京俄罗斯文化中心活动的相关资料;与会代表兴致勃勃地观看了展品。
II международный квест по цифровой и медиа-грамотности «Сетевичок»
1 октября стартует II международный квест по цифровой и медиа-грамотности для детей и подростков «Сетевичок».
Цель квеста – формирование у школьников России и стран СНГ компетенций цифрового гражданина для успешной и безопасной жизни и учебы в сети.
Читать далееВ Российском культурном центре открылась выставка работ художественной студии «Русский мир искусства»
俄罗斯艺术世界”美术工作室绘画展于俄罗斯文化中心开幕
21 октября в Российском культурном центре открылась первая выставка художественной студии «Русский мир искусства». Название выставки — «Традиции русской живописи в работах китайских художников». На выставке представлены произведения пейзажной живописи, портрета и натюрморта, авторами большинства работ являются китайские граждане.
10月21日,首届“俄罗斯艺术世界”美术工作室绘画展于北京俄罗斯文化中心拉开帷幕。此次展览名为:《中国画家作品中的俄罗斯绘画传统》。展览中展出了诸多风景画、肖像及静物画作品,作者多为中国大学生。在这些学员的画作中,淋漓尽致地展现出了俄罗斯画派的优良传统
Читать далееВыставка студенческих работ художественной студии «Русский мир искусства»
“俄罗斯艺术世界”大学生美术工作室绘画作品展开幕式
Российский культурный центр приглашает Вас 21 октября в 19:00 на церемонию открытия выставки студенческих работ
художественной студии «Русский мир искусства». Выставка продлится до 31 октября 2015 г.
北京俄罗斯文化中心邀请您
于10月21 日 19:00 参加“俄罗斯艺术世界”美术工作室大学生绘画作品展开幕式. 该展览将持续至2015年10月31 日结束。
При поддержке Россотрудничества в Народном университете Пекина прошел Фестиваль российской культуры
在俄罗斯合作署支持下,俄罗斯文化节于中国人民大学精彩闭幕
18 октября в одном из крупнейших учебных заведений Китая – Народном университете состоялся заключительный концерт Международного фестиваля культуры. Начиная с 26 сентября, когда прошло открытие Фестиваля, студенческие коллективы из разных стран демонстрировали свои музыкальные номера. По итогам первого дня Фестиваля сборная команда российских студентов заняла первое место среди более чем 30 команд и получила денежный приз 10 тыс. юаней.
10月18日,国际文化节闭幕音乐会于中国人民大学精彩上演。自9月26日该文化节开幕以来,来自世界各国的大学生艺术团体纷纷在此精彩献艺。开幕当天,俄罗斯留学生团体便从30多支学生团体中脱颖而出,一举夺得魁首,并获得奖金1万元。而在俄罗斯联邦独联体事务、俄侨和国际人文合作署(简称“俄罗斯合作署”)支持下布置的俄罗斯展台,则吸引了众多中外来宾和高校学生的关注。该展台旨在介绍俄罗斯科学、艺术、文化与教育。
Читать далееПредставитель Россотрудничества принял участие в церемонии возложения венков к памятнику советским летчикам в городе Ухань
俄罗斯国际人文合作署代表参加向武汉苏联空军志愿队烈士纪念碑献花仪式
15 октября в рамках комплекса мероприятий, приуроченных к 70-летию Победы в Великой Отечественной войне и Победы китайского народа в Антияпонской войне, состоялась торжественная церемония возложения венков к памятнику погибшим советским летчикам в китайском городе Ухань.
10月15日,在纪念俄罗斯卫国战争暨中国人民抗日战争胜利70周年综合活动框架内,向苏联空军志愿队烈士纪念碑献花的庄严仪式于中国武汉隆重举行。
Читать далееВнимание, концерт!
Российский культурный центр приглашает на концерт Светланы Медведевой.
20 октября в 19:00
В программе арии из опер, романсы, песни
русских и зарубежных композиторов.
Читать далееПри поддержке Россотрудничества открылась выставка произведений российских художников в г. Шицзячжуан
俄罗斯国际人文合作署助中俄青年艺术联展亮相石家庄
14 октября в столице провинции Хэбэй городе Шицзячжуан при поддержке Россотрудничества открылась совместная выставка российских и китайских художников «Молодость века». Более 120 полотен молодых художников представили организаторы с российской и китайской стороны.
10月14日,在俄罗斯联邦独联体事务、俄侨和国际人文合作署的支持下,“世纪青春”中俄青年艺术联展于河北省石家庄市盛大开幕,俄中主办方共推出青年艺术家的美术作品120余幅。
Представитель Россотрудничества принял участие в Пекинском фестивале «Цветы во имя мира и дружбы!»
俄罗斯合作署代表参观“以花会友·情系五洲”第四届中国兰花大会
9 октября руководитель представительства Россотрудничества, советник Посольства России Виктор Коннов вместе с группой старших дипломатов аккредитованных в Пекине зарубежных посольств принял участие в фестивале «Цветы во имя мира и дружбы!».
10月9日,俄罗斯联邦独联体事务、俄侨及国际人文合作署(简称“俄罗斯合作署”)代表、俄罗斯驻华使馆参赞维克多·孔诺夫与多国驻华使节一起参观了“以花会友·情系五洲”第四届中国兰花大会。
Читать далееСтенд Россотрудничества на Международной выставке искусства и культуры в Пекине
俄罗斯国际人文合作署展台亮相北京国际艺术品交易展
7 октября в Пекине открылась Международная выставка искусства и культуры, организатором которой стала Пекинская торговая палата культурной индустрии, а участниками – Армения, Боливия, Венгрия, Египет, Иран, Киргизия, Россия, Филиппины.
10月9日,由北京文化产业商会主办的国际艺术品交易展(简称“艺交会”)在京闭幕。参与该艺交会的国家有:亚美尼亚、玻利维亚、埃及、匈牙利、伊朗、吉尔吉斯斯坦、中国、俄罗斯、菲律宾等。
Читать далееРоссийский стенд на Международном фестивале национальных культур «Золотая осень» в Китае
俄罗斯展台登陆“金秋”国际民族文化节
2 октября сотрудники представительства Россотрудничества в Китае приняли участие в Международном фестивале национальных культур «Золотая осень», прошедшем в городе Ланфан провинции Хэбэй. Помимо России, на фестивале был представлен ряд зарубежных государств, в том числе Белоруссия, Объединенные Арабские Эмираты, Йемен, Республика Корея, Южный Судан и другие.
10月2日,俄罗斯联邦独联体事务、俄侨和国际人文合作署驻华代表处工作人员一行多人参加了于河北廊坊举行的“金秋”国际民族文化节。除俄罗斯外,一系列其他国家的展台亦纷纷在此亮相,包括白俄罗斯、阿联酋、也门、韩国、南苏丹等。
Читать далее2015年10月北京俄罗斯文化中心活动安排
Программа работы Российского культурного центра в Пекине в октябре 2015 года:
Читать далееВ Пекине открылся Фестиваль «Международный день мира»
庆祝国际和平日“和苑和平节”在京举行
21 сентября при поддержке ЮНЕСКО в Пекинской средней школе № 4 открылся Фестиваль «Международный день мира», приуроченный к 70-летию ООН. Место проведения Фестиваля выбрано не случайно — Пекинская школа № 4 имеет почти столетнюю историю; она считается одной из лучших школ не только Пекина, но и всего Китая. Среди ее выпускников – известные ученые, литераторы, художники, предприниматели. Многие воспитанники школы стали выдающимися партийными, государственными и военными деятелями КНР.
第二届和苑和平节于9月21日在北京市第四中学举行,此次活动适逢联合国及联合国教科文组织成立70周年之际。活动的举办地点北京四中有近百年历史,该校不仅在北京,而且在全国范围内都享有盛名。学校培养了很多著名学者、文学家、艺术家和企业家。很多党、政、军中的领导干部也曾在该学习过。
Читать далееПри поддержке Россотрудничества в Пекине открылась выставка «Автомобили военных лет»
18 сентября в Пекинском автомобильном музее состоялась церемония открытия выставки «Автомобили военных лет», посвященной 70-летию Победы советского и китайского народов над германским фашизмом и японским милитаризмом. В церемонии приняли участие руководители Пекинского района Фэнтай, где расположен музей, директор Пекинского автомобильного музея г-жа Ян Жуй, заместитель руководителя представительства Россотрудничества Алексей Чуваев.
Читать далееИНФОРМАЦИЮ ПО ВЪЕЗДУ ИНОСТРАННЫХ КАНДИДАТОВ ДЛЯ ЗАЧИСЛЕНИЯ НА ОБУЧЕНИЕ ЗА СЧЕТ АССИГНОВАНИЙ ФЕДЕРАЛЬНОГО БЮДЖЕТА В 2015/2016 УЧЕБНОМ ГОДУ
Дополнительно к размещенной на сайтах Минобрнауки России и Россотрудничества направляем информацию по въезду иностранных кандидатов, одобренных образовательными организациями высшего образования для зачисления на обучение за счет ассигнований федерального бюджета в 2015/2016 учебном году.
Читать далееII Международный экономический форум в Москве II International Economic Forum in Moscow
От имени Финансового университета при Правительстве Российской Федерации рады пригласить Вас принять участие в работе второго международного форума «В поисках утраченного роста», который пройдет в
Читать далееМеждународный конкурс-фестиваль детского и молодежного творчества «ПРЕОБРАЖЕНИЕ» «Золото осени»
Благотворительный Фонд БИНЕВАЛ ПОЛОЖЕНИЕ о проведении Международного конкурса-фестиваля детского и молодежного творчества «ПРЕОБРАЖЕНИЕ» «Золото осени» Санкт-Петербург 04.11.2015 г. – 09.11.2015 г. (6 дней, 5 ночей)
Читать далееCHEKHOV IS ALIVE
Проект ЧЕХОВ ЖИВ
In partnership with the Chekhov Moscow Art Theatre Google has announced online dramatized readings CHEKHOV IS ALIVE g.co/chekhov. This will be a live online broadcast of theatrical readings of Anton Chekov’s plays and short stories taking place at different venues around the world.
Компания Google совместно с МХТ имени Чехова приглашают к участию в проекте «Чехов жив» в Гонконге, в рамках которого 25-26 сентября состоятся театрализованные онлайн-чтения рассказов и пьес А.П.Чехова. Онлайн-чтения «Чехов жив» являются частью официальной программы Года Литературы в России. Чтения в Гонконге пройдут.
Читать далее尊敬的女士们,先生们! 我们荣幸地邀请您 于8月31日17:00参加《俄罗斯手工艺品》展开幕式
Российский культурный центр приглашает 31 августа в 17.00 на открытие выставки «Русские художественные промыслы»
本次俄罗斯工艺美术艺术品展已经是《俄罗斯之美》传统展览系列的第五次展出。
Выставка изделий российского декоративно-прикладного искусства – это уже шестая по счёту традиционная экспозиция из цикла «Краса России», организованная при поддержке Россотрудничества.
Читать далееФЕСТИВАЛЬ ПАТРИОТИЧЕСКОЙ ПЕСНИ В ТВЕРИ
ФЕСТИВАЛЬ ПАТРИОТИЧЕСКОЙ ПЕСНИ В ТВЕРИ
Читать далееПриглашаем принять участие в «Омской школе Русского языка для журналистов»!
Уважаемые коллеги, журналисты зарубежных русскоязычных СМИ! Дорогие друзья!
Приглашаем принять участие в «Омской школе Русского языка для журналистов»!
Популяризация, сохранение и развитие русского языка как культурной основы межнационального общения и профессионального инструмента коммуникации – цель образовательного проекта.
Читать далееМеждународный фестиваль-конкурс патриотической песни «Красная гвоздика»
26 февраля в городе-герое Севастополе состоялось торжественное открытие Международного фестиваля-конкурса патриотической песни «Красная гвоздика» организованного Союзом композиторов России совместно Фондом пропаганды, поддержки и развития музыкальной культуры « МУЗФОНД». Этим событием дан старт возрождению замечательной традиции, проведению Всероссийского конкурса – фестиваля «Красная гвоздика».
Читать далееЭкспериментальное кино. ДРАМА «МАТЕРИЯ». НАЧАЛО ПОКАЗА В 19:00
2 июля
Большой зал Российского культурного центра
Экспериментальное кино. ДРАМА
«МАТЕРИЯ»
НАЧАЛО ПОКАЗА В 19:00
На показе выступит режиссер и автор сценария Наталья Нафталиева.
Оператор – Александр Мартынов
Жанр – Экспериментальное кино/Драма
Возрастные ограничения – 18+
Хронометраж – 70 минут
Читать далее2015年7月北京俄罗斯文化中心活动安排
Программа работы Российского культурного центра в Пекине в июле 2015 года
Программа работы Российского культурного центра в Пекине в июле 2015 года на русском языке указана в письме ниже. Скачать программу работы Российского культурного центра в
Читать далее6月25日将在北京举办俄罗斯地区旅游潜力推介会
В июне в Пекине состоится презентация туристического потенциала регионов России
在俄罗斯联邦旅游署、俄罗斯国际人文合作署驻华代表处以及世界无国界旅游协会的大力支持下,2015年6月25日将在北京俄罗斯文化中心举办俄罗斯旅游业及俄罗斯地区旅游潜力大型推介会,本次推介会的主办方为“营销、展会与咨询”公司。
В Российском культурном центре в Пекине 25 июня 2015 года состоится масштабная презентация туристического потенциала регионов России и российского турбизнеса. Организатором мероприятия выступает ООО «Маркетинг, выставки, консалтинг» при поддержке Ростуризма и Представительства Россотрудничества в Китайской Народной Республике и содействии Туристической ассоциации «Мир без границ».
Читать далееРоссийский культурный центр приглашает 29 июня в 19:00 на выступление зам.директора по науке Института Философии Сибирского Отделения РАН профессора Юрия Владимировича Попкова на тему: «Евразия: взгляд из Сибири».
Автор интересно расскажет о ценностных ориентациях народов Южной Сибири, Восточного Казахстана и Западной Монголии, поделится выводом, что в современных условиях глобализации и интенсификации цивилизационных взаимодействий, глубоких социальных трансформаций, осуществляемых по образцу западной цивилизации, либерально-рыночные ценности у проживающих здесь народов не стали доминирующими. Гораздо большее значение имеют традиционные ценности коллективизма и коллективной собственности, общего порядка и стабильности, приоритет общественных интересов и ориентация на сотрудничество, что составляет устойчивую основу евразийской цивилизационной общности народов.
Читать далееПри поддержке Россотрудничества в Пекине прошел Российско-китайский инвестиционный форум
11 июня в Пекине состоялся Российско-китайский инвестиционный форум, организованный Китайской ассоциацией по развитию предприятий за рубежом при поддержке Посольства, Торгпредства и представительства Россотрудничества в КНР.
Читать далее京俄罗斯文化中心邀请您 于2015年6月5日18:30 参加“俄语日”暨普希金诞辰庆祝活动
День русского языка и День рождения А. С. Пушкина
真诚邀请广大热爱俄罗斯文化和语言的朋友们参加“俄语日”暨俄罗斯伟大诗人、作家和剧作家亚历山大.普希金诞辰庆祝活动。晚会之初,将为几位积极参与我中心所举办的旨在在华推广俄语的各项活动的中俄俄语学者颁发荣誉证书。之后,计划为一些俄语教师以及本中心俄语培训班学员颁发相关证书。
Приглашаем всех, кто любит русскую культуру и русский язык на праздничное мероприятие, посвященное Дню русского языка и Дню рождения великого русского поэта, писателя и драматурга А.С.Пушкина. Начнется вечер с торжественной церемонии вручения почетных грамот китайским и русским филологам за активное участие в мероприятиях, проводимых РКЦ, направленных на продвижение русского языка в Китае. Далее состоится вручение грамот преподавателям и сертификатов — слушателям курсов русского языка Российского культурного центра.
2015年6月北京俄罗斯文化中心活动安排
Программа работы Российского культурного центра в Пекине в июне 2015 года
2015年6月北京俄罗斯文化中心活动安排
Программа работы Российского культурного центра в Пекине в июне 2015 года
5月30日 (周六)15:00-17:00 北京俄罗斯文化中心热忱邀请 广大商务人士以及专业人士参加 “快速互换名片”活动
30 мая (суббота) 15:00-17:00 Российский культурный центр в Пекине приглашает бизнесменов, специалистов и профессионалов из разных стран на «Быстрый обмен визитками»
届时,与会者将有望建立新的联系、交流思想、结交朋友和商务伙伴。
Участники мероприятия имеют возможность завязать новые контакты, обменяться идеями, найти друзей и деловых партнеров.
Читать далее儿童文化日! 北京俄罗斯文化中心邀请您 于6月4日15:30 参加儿童画展开幕式 暨与普希金国家造型艺术博物馆研究员扎哈罗娃女士的见面会Детям в дни каникул! Российский культурный центр приглашает Вас 4 июня в 15:30 на открытие выставки детских рисунков и встречу с сотрудником ГМИИ им.А.С.Пушкина И.Захаровой
В РКЦ открывается выставка детских рисунков «Китайская бронза глазами российских детей». Рисунки выполнены детьми от 3 до 12 лет в разных техниках во время экспозиции выставки «Древний Китай» из собрания музея провинции Хубэй в ГМИИ им.А.С.Пушкина . На выставке впервые были представлены памятники, относящиеся к XVII-III вв. до н.э. в виде бронзовых предметов и музыкальных инструментов.
Читать далееМеждународный интеллектуальный призовой конкурс для школьников Китайской Народной Республике 1-12 годов обучения «Эрудит».
Автономная некоммерческая организация Центр дополнительного образования развития детского творчества и спорта «Баньян» при организационной поддержке ФГБОУ ВПО «Тюменский государственный нефтегазовый университет» и информационной поддержке Российского культурного центра в городе Пекине, проводит Международный интеллектуальный призовой конкурс для школьников Китайской Народной Республике 1-12 годов обучения «Эрудит».
自治非盈利机构、儿童创造力与体育再教育中心“榕树”在“秋明国立石油大学”和位于北京的“俄罗斯文化中心”的支持下,将会举行针对中华人民共和国1至12年级学生的“饱学之士杯”有奖智力竞赛
Читать далееКОНКУРС на финансирование научных исследований на 2015-2016 год.
The CONTEST for scientific research funding (grants) in 2015-2016
Институт перспективных гуманитарных исследований и технологий (ИПГИТ) МГГУ им. М.А. Шолохова объявляет КОНКУРС на финансирование научных исследований на 2015-2016 год по следующим направлениям:
Russian Institute for Advanced Study in Humanities and Technology (RIAS) Sholokhov Moscow State University for the Humanitiesis announcing the CONTEST for scientific reearch funding (grants) in 2015-2016 in the following areas:
Читать далее北京俄罗斯文化中心邀请您于5月5日16:30 参加当代俄罗斯画家学院派绘画作品联展开幕式
Российский культурный центр приглашает Вас 5 мая в 16:30 на церемонию открытия академической выставки произведений современных российских художников
即将于北京俄罗斯文化中心推出的新展览,将向观众们呈现多位俄罗斯优秀画家的作品-他们均为俄罗斯彼得罗夫艺术科学院正式成员。该科学院创立于1991年,汇集了众多俄罗斯及其他国家著名艺术活动家。
Новая экспозиция в Российском культурном центре в Пекине, знакомит посетителей с работами российских художников — действительных членов Петровской академии наук и искусств, воссозданной в 1991 году и объединяющей крупных деятелей искусства России и других стран.
Читать далее中俄俄语教师教学法与教学实践培训班
为提高中俄俄语教师师资队伍的整体教学水平,适应中国各中学、中等专业学校、民办学校、社会培训机构及各高校俄语专业师资的要求,北京俄罗斯文化中心与北京欧亚晞朗教育文化发展有限公司、莫斯科国立师范大学将于2015年5月21日、5月22日上午10:00—12:00,下午14:00—16:00举办首届“中俄俄语教师教学法与教学实践培训班”。培训对象主要为各中学、中等专业学校、民办学校、社会培训机构及各高校等已开设和即将开设俄语课程的学校及有志从事俄语教学工作的大学生及社会工作者。
Читать далее斯拉夫文字与俄罗斯文化节在中国举办
Дни славянской письменности и культуры в КНР
在俄罗斯独联体事物、俄桥和国际人文合作署与远东国立交通大学(俄罗斯联邦哈巴罗夫斯克市,远东交大)的共同活动框架内,2015年5月6日和5月20日在山东交通学院 (中华人民共和国济南市,山东交院)举办“斯拉夫文字节与俄罗斯文化节”。
В рамках плана совместных мероприятий Россотрудничества и Дальневосточного государственного университета путей сообщения (ДВГУПС, г. Хабаровск, РФ), на базе Шаньдунского университета путей сообщения (ШУПС, г. Цзинань, КНР), 6 и 20 мая 2015 г. пройдет празднование «Дней славянской письменности и культуры».
Читать далее2015年5月北京俄罗斯文化中心活动安排
下载2015年5月俄罗斯文化中心活动安排 5月5-10 日 纪念前苏联杰出飞机设计师米高扬诞辰(1905.05.05)110周年活动 ; 纪录片播映及图片资料展示
Читать далееПрограмма работы Российского культурного центра в Пекине в мае 2015 года
5-10 мая — 110 лет со дня рождения выдающегося авиаконструктора А.И. Микояна (5 мая 1905 г.); Демонстрация документальных фильмов и фотографий
Читать далее创造性思维讨论会在北京俄罗斯文化中心举行
Семинар творческого мышления в Российском культурном центре в Пекине
4月20日,在北京俄罗斯文化中心举行的例行讨论会上着重研究了在当今社会互通信息的方法和方式,并运用这些方法和方式解决实际的问题-找工作。
20 апреля в Российском культурном центре в Пекине состоялся очередной семинар, посвященный способам и средствам обмена информацией в современном мире, и применению этих способов средств для практической задачи — поиска работы.
Читать далее北京俄罗斯文化中心诚挚邀请您 于4月20 日 17:00 参加当代俄罗斯画家维多利亚和德米特里.莱文夫妇油画展开幕式
Российский культурный центр приглашает Вас 20 апреля в 17:00 на церемонию открытия выставки современных российских художников – Виктории и Дмитрия Лёвиных
即将举行的《这世界多么美好……》油画展系业已成为传统的《俄罗斯之美》当代俄罗斯著名画家展览系列框架下的活动。
Ставшая уже традиционной выставка известных российских художников будет проходить в рамках цикла «Краса России» под названием «Как прекрасен этот мир…».
Читать далее北京俄罗斯文化中心“旋律猜猜猜”国际问答比赛
Международная викторина «Угадай мелодию» в Российском культурном центре в Пекине
4月9日,“旋律猜猜猜”国际音乐问答比赛于北京俄罗斯文化中心精彩上演。该活动系为纪念俄罗斯同名电视栏目创立20周年,同时,也是应在华俄侨要求而举办的。
9 апреля в Российском культурном центре в Пекине прошла международная музыкальная викторина «Угадай мелодию». Она состоялась в ознаменование 20-летия появления на российском телевидении одноименной передачи, а также по просьбам соотечественников.
Читать далееЗанятия по современным танцам в стилях Hip Hop и Jazz Funk
На дворе весна, душа поет, а тело танцует, хочется много двигаться и назревает лишь один вопрос? — “куда направить свою энергию, как привести тело в
Читать далее9 апреля (четверг) в 19:00 в Российском культурном центре пройдет развлекательный музыкальный конкурс «Угадай мелодию!»
Приглашаются все желающие к участию в качестве игроков или зрителей. Команды (по три человека) будут соревноваться в знании мелодий, исполнителей и авторов песен. Песни разных направлений: современные, народные, фольклор и мелодии из фильмов, как русские, так и иностранные – будут представлены в викторине. Конкурс проходит на русском языке!
Читать далее12 апреля 17:00 Русский клуб в Пекине и Российский культурный центр приглашают пекинскую молодежь принять участие в творческом фестивале «Студенческая Весна, Весна Молодых»
Если ты молод, талантлив, полон сил и ищешь шанс реализовать свой творческий потенциал, то этот конкурс именно для тебя! Мы ждем абсолютно всех желающих молодых людей (до 30 лет) вне зависимости от рода занятий и направления творчества.
Читать далееРоссийский культурный центр в Пекине приглашает принять участие в открытом турнире по интеллектуальной игре «Что? Где? Когда?» среди студентов который состоится 27 апреля в 19:00
К участию в игре приглашаются студенты китайских вузов.
Количество участников команды – от 4 до 6 человек. Максимальное количество команд – 8.
Официальный язык турнира – русский.
Регламент турнира и Кодекс игры Что? Где? Когда? прилагаются к данному приглашению.