国家研究型工艺技术大学 Национальный исследовательский технологический университет «МИСиС»
国家研究型工艺技术大学
Национальный исследовательский технологический университет «МИСиС»
国家研究型工艺技术大学
Национальный исследовательский технологический университет «МИСиС»
Кафедра «Светотехника» НИУ «МЭИ»
Читать далее与中国国家留学基金委工作人员的圆桌会议在俄罗斯国际人文合作署驻华代表处举行
14 марта в Российском культурном центре прошел круглый стол, посвященный организации набора иностранных граждан на обучение в высших учебных заведениях Российской Федерации за счет федерального бюджета в 2017-2018 гг.
关于鄂木斯克国立技术大学“俄罗斯语言国情暑期学校”的开办通知
О проведении «Летней школы русского языка и страноведения России» Омского государственного технического университета
俄罗斯联邦总统直属国民经济与国家行政学院
Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской
Федерации
乌赫塔国立技术大学
Ухтинский государственный технический университет
2月24日,俄罗斯国际人文合作署驻华代表处代表于中国教育部与该部国际合作与交流司欧亚处处长李海进行了例行工作会谈。合作署驻华代表处代理负责人安德烈.卡申和俄罗斯文化中心执行主任李纳特.穆沙科耶夫一同参与了此次座谈。
24 февраля в Министерстве образования КНР состоялась очередная рабочая встреча представителей Россотрудничества в Китае с начальником отдела стран Европы и Центральной Азии департамента международного сотрудничества и обменов Ли Хаем. Во встрече приняли участие и.о. руководителя представительства Андрей Кашин и исполнительный директор РКЦ Ринат Мушакеев.
圣彼得堡奥林匹克历史文化知识网络竞赛
В период с 17 февраля по 27 мая 2017 года Санкт-Петербургской академией постдипломного педагогического образования, подведомственное учреждение Комитета по образованию, проводится Дистанционная олимпиада по истории и культуре Санкт-Петербурга (далее — Олимпиада).
2月14日,在俄罗斯文化中心举行了与辽宁工程技术大学代表团的工作座谈会,代表团由该校校长王继仁带队。
14 февраля в Российском культурном центре состоялась рабочая встреча с делегацией Ляонинского технологического университета, возглавляемой ректором Ван Цзижэнем.
ФГБОУ ВО «Московский государственный психолого- педагогический университет» является одним из лидеров в области психологического образования в России. Университет основан по инициативе Правительства Москвы с целью подготовки квалифицированных кадров в сфере образования, здравоохранения и социальной помощи.
Читать далее符拉迪沃斯托克经济服务大学
ВГУЭС — это конкурентоспособный интернациональный многопрофильный Университет, что не раз подтверждалось самыми различными наградами, грантами и премиями, в том числе и на уровне правительства РФ.
2月6日,在俄罗斯文化中心举行了与圣彼得堡人文大学工会驻华代表、该校社会心理学教研室高级教师安东.摩瓦的工作会谈。
6 февраля в Российском культурном центре прошла рабочая встреча с представителем Санкт-Петербургского гуманитарного университета профсоюзов в Китае, старшим преподавателем кафедры социальной психологии университета Антоном Мова.
Российский университет дружбы народов (далее — РУДН) информирует
о начале приема иностранных граждан на обучение в РУДН в 2017/2018
учебном году.
ТЮМЕНСКИЙ ИНДУСТРИАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Читать далееНациональный исследовательский Московский государственный строительный университет (НИУ МГСУ) приглашает на обучение!
Читать далее11865Russian State Agrarian University -Moscow Timiryazev Agricultural Academy(1865 – 2015)
РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АГРАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ -МСХА ИМЕНИ К.А. ТИМИРЯЗЕВА
Читать далее俄罗斯国立高等经济学院下诺夫哥罗德分校诚邀高年级本科生参加“政治间接兼并:新的挑战”暑期政治语言学培训。
ЛЕТНЯЯ ШКОЛА ПО ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛИНГВИСТИКЕ
«МЕДИАТИЗАЦИЯ ПОЛИТИКИ: НОВЫЕ ВЫЗОВЫ»
莫斯科国立法律大学
Московский государственный юридический университет имени О.Е. Кутафина (МГЮА)
罗巴切夫斯基∙下诺夫哥罗德∙国家优秀科研∙国立大学
Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского (ННГУ)
1月23日,春节前夕,一年一度的欧美同学会新春联谊会于人民大会堂举行。出席该活动的有:留苏分会及其他国家和地区分会众成员、外国驻华使节及国际组织代表。俄罗斯驻华使馆参赞、俄罗斯国际人文合作署驻华代表处负责人维克多·孔诺夫及该代表处工作人员亦应邀参会。
23 января, накануне праздника Весны — Нового года по восточному календарю, в Доме народных собраний Китая состоялся ежегодный праздничный прием, организованный Китайской ассоциацией выпускников вузов Европы и Америки (КАВЕА).
“THE ALTAI STATE INSTITUTE OF CULTURE”
The INSTITUTE trains professionals in the fields of culture, amateur and professional art in 15 directions (specialties) and 4 directions Magistracy, Postgraduate Course.
Читать далее12月26日,在俄罗斯文化中心举行了与莫斯科国立建筑大学(MGRS)国际处人员、对外俄语教研室副教授Natalia Tyupenko和莫斯科第1517中学汉语教师Yevgeny Zamsky的工作会谈。
26 декабря в Российском культурном центре прошла рабочая встреча с сотрудником международного отдела Московского государственного строительного университета (МГСУ), доцентом кафедры РКИ Натальей Тюпенко и преподавателем китайского языка гимназии № 1517 г. Москвы Евгением Замским.
12月9日,在俄罗斯文化中心举行了与西伯利亚联邦大学(简称“SFU”)国际教育和对外俄语等级测试中心主任叶莲娜.叶丽娜及该中心资深教师瓦莲京娜.尼基坚科的工作会谈。
9 декабря в Российском культурном центре прошла рабочая встреча с директором Центра международного образования и сертификационного тестирования Сибирского федерального университета (СФУ) Еленой Елиной и старшим преподавателем Центра Валентиной Никитенко.
12月8日,莫斯科科洛博夫新歌剧院独唱演员斯韦特兰娜.梅德韦杰娃与钢琴伴奏者斯韦特兰娜.库德里亚夫采娃联袂于俄罗斯文化中心为观众倾情献上了一场美妙的声乐晚会。此二人均多次在国际音乐比赛中获奖。
8 декабря в Российском культурном центре состоялся концерт «Вечер вокальной музыки» в исполнении лауреатов международных конкурсов, солистки театра «Новая Опера» имени Евгения Колобова — Светланы Медведевой и концертмейстера Светланы Кудрявцевой.
12月8日,在俄罗斯文化中心举行了与克拉斯诺达尔国立文化艺术大学(以下简称“KGIK”)国际事务处主任Sergey Zengin的工作会谈。
8 декабря в Российском культурном центре состоялась рабочая встреча с руководителем отдела по международной деятельности Краснодарского государственного института культуры (КГИК) Сергеем Зенгиным.
School of Public Policy
Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ (РАНХиГС)
11月26日,俄罗斯人民友谊大学于俄罗斯国际人文合作署驻华代表处举行了面向外国公民的奥林匹克俄语、数学公开赛。
26 ноября в представительстве Россотрудничества в Китае прошла Открытая олимпиада РУДН для иностранных граждан по русскому языку и математике.
10月28日,在由圣彼得堡政府对外关系委员会主办的“彼得堡代表团相约北京”活动框架下,圣彼得堡高校留学推介会于俄罗斯国际人文合作署驻华代表处举行。
28 октября в представительстве Россотрудничества в Китае в рамках «Петербургских встреч в Пекине», организованных Комитетом по внешним экономическим связям правительства Санкт-Петербурга прошла презентация российских вузов.
10月24日,在俄罗斯文化中心举行了参与2016中国国际教育展的俄罗斯展商与中国留学中介公司代表的工作会谈。共计有11所俄罗斯高校代表和5家留学中介负责人出席了此次活动。
24 октября в Российском культурном центре (РКЦ) состоялась рабочая встреча российских участников Китайской международной образовательной выставки China Education Expo 2016 с представителями рекрутинговых компаний Китая. В мероприятии приняли участие представители одиннадцати российских вузов и руководители пяти рекрутинговых компаний.
10月22日在北京外国语大学成功举办了题为“多元视角下的俄语语言学研究:成就与展望”国际学术研讨会。
22 октября в Пекинском университете иностранныx языков открылась международная научная конференция «Многофакторные лингвистические исследования по русскому языку: достижения и перспективы»
10月22日,2016中国国际教育展于中国国家会议中心盛大启幕。来自11所俄罗斯高校的30名代表组成代表团参与了此展。俄罗斯文化中心在该展馆也设立了展台,摆放了前不久由俄罗斯国际人文合作署和“今日俄罗斯”国际通讯社联合发布的《俄罗斯最好的大学:选择你喜欢的》领航者指南。
22 октября в Китайском национальном конгрессно-выставочном центре начала работу Китайская международная образовательная выставка China Education Expo 2016, в работе которой принимает участие российская делегация в составе тридцати человек, представляющих 11 вузов России.
10月21日,中外教育合作专题新闻发布会于中国国家会议中心举行。在发布会上,与会者一一介绍了各自的项目与方案,其中包括,俄罗斯太平洋国立大学推介。俄罗斯文化中心员工参与了此次发布活动。
21 октября в Китайском национальном конгрессно-выставочном центре состоялся брифинг по теме сотрудничества между Китаем и другими странами в вопросах образования.
10月13日,俄罗斯国际人文合作署驻华代表处负责人维克多.孔诺夫于中国教育部与该部国际合作与交流司欧亚处处长李海进行了例行工作会谈。
13 октября в Министерстве образования КНР состоялась очередная рабочая встреча руководителя представительства Россотрудничества в Китае Виктора Коннова с начальником отдела стран Европы и Центральной Азии департамента международного сотрудничества и обменов Ли Хаем.
9月27日,针对外国学生的创新信息汇总资源(简称领航者,由“社会导航”项目专家汇编)的新闻发布会于《卫星》国际新闻通讯社新闻中心举行。
27 сентября в пресс-центре Информационного агентства «Спутник» в Пекине состоялась презентация интерактивного навигатора для иностранных абитуриентов по российским вузам, подготовленного специалистами проекта «Социальный навигатор».
9月23日,深圳中俄联合大学工作组备忘录于北京理工大学签署。俄方由莫斯科国立罗曼诺索夫大学代表团团长 — 副校长Yuri Maze签定该备忘录。
23 сентября в Пекинском политехническом институте (ППИ) состоялось подписание Протокола рабочей группы Совместного российско-китайского университета в Шэньчжэне.
9月20日,在北京理工大学举行了深圳“中俄联合大学”工作组会议。
20 сентября в Пекинском политехническом институте (ППИ) состоялось заседание рабочей группы Совместного российско-китайского университета в Шэньчжэне.
2016年9月10日,“国际普希金俄语教师竞赛”获奖者颁奖仪式于莫斯科市政府白色大厅举行。两名来自中国的俄语教师荣膺此奖:尤里娅.安东诺娃(吉林华桥外国语学院)和张俊祥(南京大学)。
10 сентября 2016 года в Белом зале Мэрии Москвы прошла церемония награждения лауреатов Пушкинской премии. Этой чести удостоились два преподавателя из Китая – Юлия Антонова (Цзилиньский университет иностранных языков) и Чжан Цзюньсян (Нанкинский университет).
9月13日,俄罗斯代表团一行几人访问了北京联合大学。该代表团成员包括:俄罗斯国家杜马社会与宗教组织事务委员会副主席米哈伊尔·马尔克洛夫、国家杜马议员叶莲娜.卡明斯卡娅以及国际东正教人民统一基金会主席瓦列里·阿列克谢耶夫。俄罗斯国际人文合作署驻华代表处负责人维克多·孔诺夫亦一同随团访问了联合大学。此次访问之行,旨在了解中国高等教育体系并探讨双边合作方向。
13 сентября представительная российская делегация посетила Объединенный университет Пекина. В составе делегации – заместитель председателя Комитета Госдумы по работе с общественными объединениями и религиозными организациями Михаил Маркелов, депутат Госдумы Елена Каминская, президент Международного общественного фонда единства православных народов Валерий Алексеев.
9月9日至11日期间,第八届中国西部文化产业博览会于西安举行(简称“西安文博会”)。
9-11 сентября в городе Сиань состоялась Международная выставка культурной индустрии Западного Китая, организованная совместно Министерством культуры КНР, Главным государственным управлением радио, кино и телевидения и Народным правительством провинции Шаньси.
2016年9月8日,在北京俄罗斯文化中心举行了与全俄对外经贸学院(ETTA)负责国际事务的校长助理伊琳娜.什科利亚尔及陪同其在华之行的俄中文化教育发展基金会工作人员刘畅的工作会谈。
8 сентября 2016 года в Российском культурном центре в Пекине состоялась встреча с помощником ректора Всероссийской академии внешней торговли (ВАВТ) по международным делам Ириной Школяр и сопровождающей ее в поездке по Китаю сотрудницей Русско-китайского фонда развития культуры и образования Лю Чан.
8月24日,在俄罗斯国际人文合作署举行了关于教育问题的工作会谈。副署长D.Guzhelya、科教合作处处长V.V.Cheha及该署驻华代表处负责人V.Konov出席了此次会谈;中方 — 则为中国驻俄罗斯使馆教育处公使衔参赞赵国成及使馆二秘。
24 августа в Россотрудничестве состоялась рабочая встреча, касающаяся вопросов образования. На встрече присутствовали заместитель Руководителя Россотрудничества Д. Ю. Гужеля, начальник Управления сотрудничества в сфере образования и науки В.В.Чеха, руководитель представительства Россотрудничества в Китае В.А.Конов; с китайской стороны – Полномочный Министр, Советник по делам образования Посольства КНР в РФ Чжао Гочэн, второй секретарь Посольства.
俄罗斯教育越来越具吸引力。
Российское образование становится все более привлекательным.
За два года количество учащихся, приехавших в Россию из-за рубежа, увеличилось с 220 000 до 270 000 и составило 5% от общего числа студентов, сообщает газета «Ведомости». Особый интерес к учебе в России проявляет китайская молодежь. По данным Минобразования, в российских вузах учатся 10500 китайцев.
俄罗斯《新闻报》(Vedomosti)报道称,近两年来,到俄罗斯留学的外国人总数自22万人升至27万人,据大学生总数的5%。来自中国的年轻人特别愿意在俄罗斯读书。根据俄罗斯教育与科学部统计,共有10500个中国人在俄罗斯的大学留学。
国家研究型大学
Читать далее陀思妥耶夫斯基鄂木斯克国立大学的预科部邀请想在 俄罗斯学习或者想提高俄语水平的外国人。
Читать далее6月15日,第二届国际文化产业投资洽谈会于北京展览馆闭幕,在此期间,俄罗斯文化中心亦在此展中设有展台。
15 июня в Выставочном центре Пекина завершилась Международная выставка культурной индустрии, в рамках которой был организован стенд Российского культурного центра.
6月14日,在俄罗斯国际人文合作署驻华代表处进行了2016/2017年度赴俄罗斯高校公费(俄罗斯国家预算)留学资格选拔赛的终极选拔活动。
14 июня в представительстве Россотрудничества в КНР прошли завершающие отборочные мероприятия на участие в конкурсе на право обучения в российских вузах в счет ассигнований из российского бюджета на 2016/2017 учебный год.
9 июня в 16:00 по московскому времени на портале «Образование на русском» Эльхан Гейдарович Азимов, профессор Института Пушкина, представит учебники русского языка как иностранного
Читать далееDOSTOEVSKY OMSK STATE UNIVERSITY OFFERS
PREPARATORY PROGRAMME TO FOREIGNERS