Выступление Якутского театра юного зрителя

При поддержке Россотрудничества в Пекине прошел спектакль «Камень счастья» Государственного театра юного зрителя г.Якутска

В рамках гастролей Театра юного зрителя Якутии в Китае, 14 сентября в Российском культурном центре в Пекине был показан спектакль «Камень счастья». У этого спектакля счастливая судьба. Он становился лауреатом многих российских, европейских престижных фестивалей и конкурсов, покорил Монголию, Тунис и другие страны.

Читать далее
Представление руководителей детских творческих школ и студий РКЦ

День открытых дверей в Российском культурном центре

11 сентября в Российском культурном центре состоялся День открытых дверей. Дети соотечественников, малыши и старшеклассники пришли на встречу, чтобы ознакомиться со всеми творческими студиями, центрами и кружками, действующими в РКЦ.

Читать далее

ИНФОРМАЦИЮ ПО ВЪЕЗДУ ИНОСТРАННЫХ КАНДИДАТОВ ДЛЯ ЗАЧИСЛЕНИЯ НА ОБУЧЕНИЕ ЗА СЧЕТ АССИГНОВАНИЙ ФЕДЕРАЛЬНОГО БЮДЖЕТА В 2015/2016 УЧЕБНОМ ГОДУ

Дополнительно к размещенной на сайтах Минобрнауки России и Россотрудничества направляем информацию по въезду иностранных кандидатов, одобренных образовательными организациями высшего образования для зачисления на обучение за счет ассигнований федерального бюджета в 2015/2016 учебном году.

Читать далее

苏联航空志愿队雕塑在京揭幕
В Пекине открылся памятник советским летчикам-добровольцам

9月8日,《胜利·英雄-纪念世界反法西斯战争暨中国人民抗日战争胜利70周年英雄雕塑与图片展》于北京金台艺术馆揭幕。

8 сентября в Пекине в музее искусства «Цзиньтай» открылась выставка фотоснимков и скульптур «Победа и герои», посвященная 70-й годовщине Победы в Войне сопротивления китайского народа японским захватчикам и во Второй мировой войне.

Читать далее

II Международный экономический форум в Москве II International Economic Forum in Moscow

От имени Финансового университета при Правительстве Российской Федерации рады пригласить Вас принять участие в работе второго международного форума «В поисках утраченного роста», который пройдет в

Читать далее

Международный конкурс-фестиваль детского и молодежного творчества «ПРЕОБРАЖЕНИЕ» «Золото осени»

Благотворительный Фонд БИНЕВАЛ ПОЛОЖЕНИЕ о проведении Международного конкурса-фестиваля детского и молодежного творчества «ПРЕОБРАЖЕНИЕ» «Золото осени» Санкт-Петербург 04.11.2015 г. – 09.11.2015 г. (6 дней, 5 ночей)

Читать далее

在俄罗斯国际人文合作署的大力支持下《百名摄影师聚焦俄罗斯》画册首发式在北京举行
При поддержке Россотрудничества в Пекине прошла презентация фотоальбома «Россия в объективах 100 фотографов»

9月7日,《百名摄影师聚焦俄罗斯》画册首发式暨图片展在北京俄罗斯文化中心举行。本次活动由俄中最具影响力的《俄罗斯报》和《中国日报》联合主办。出席开幕仪式并发言的有俄罗斯驻华大使杰尼索夫、中国日报社社长朱灵以及俄罗斯报国际项目总编辑戈卢布。杰尼索夫大使在发言中指出,此画册的出版是两国文化关系发展最好的见证,可以让中国朋友以极大的兴趣了解今天的俄罗斯。

7 сентября в Российском культурном центре в Пекине состоялась выставка фотографий и презентация фотоальбома «Россия в объективах 100 фотографов». Организаторами мероприятия стали крупнейшие издания России — «Российская газета» и Китая — «China Daily». На презентации присутствовали и выступили с приветственными словами Посол России в Китае Андрей Денисов, генеральный директор «China Daily» Чжу Лин, главный редактор по международным проектам «Российской газеты» Павел Голуб. В ходе выступления Посол России отметил, что издание фотоальбома является ярким свидетельством развития культурных отношений между нашими странами, которое дает возможность познакомить китайских граждан с интересными фактами о сегодняшнем дне России.

Читать далее

CHEKHOV IS ALIVE
Проект ЧЕХОВ ЖИВ

In partnership with the Chekhov Moscow Art Theatre Google has announced online dramatized readings CHEKHOV IS ALIVE g.co/chekhov. This will be a live online broadcast of theatrical readings of Anton Chekov’s plays and short stories taking place at different venues around the world.

Компания Google совместно с МХТ имени Чехова приглашают к участию в проекте «Чехов жив» в Гонконге, в рамках которого 25-26 сентября состоятся театрализованные онлайн-чтения рассказов и пьес А.П.Чехова. Онлайн-чтения «Чехов жив» являются частью официальной программы Года Литературы в России. Чтения в Гонконге пройдут.

Читать далее

中国人民大学成立俄罗斯研究中心
В Народном университете Китая открылся Центр изучения России

中国人民大学 — 俄罗斯圣彼得堡国立大学俄罗斯研究中心9月2日在北京揭牌成立。俄罗斯副总理戈洛杰茨与中共中央政治局委员、国务院副总理刘延东出席了本次活动。

2 сентября в Пекине состоялась торжественная церемония открытия Центра исследования России, созданного Народным университетом Китая и Санкт-Петербургским государственным университетом (СПбГУ). В церемонии приняли участие заместитель Председателя Правительства России Ольга Голодец и вице-премьер Госсовета Китая г-жа Лю Яньдун.

Читать далее

与俄中友谊和平发展委员会领导的座谈于俄罗斯国际人文合作署驻华代表处举行
В представительстве Россотрудничества состоялась встреча с руководством Российско-Китайского Комитета дружбы, мира и развития

9月2日,在俄罗斯联邦独联体事务、俄侨及国际人文合作署(简称“俄罗斯合作署”)驻华代表处举行了与俄中友谊和平发展委员会领导层的座谈会,为首者系该委员会俄方主席鲍里斯·季托夫。
2 сентября в представительстве Россотрудничества в Китае состоялась встреча с руководством Российско-Китайского Комитета дружбы, мира и развития (РККД) во главе с председателем Российской части Комитета Борисом Титовым.

Читать далее

中国抗战老兵接受俄罗斯电视台第5频道采访
Интервью китайских ветеранов войны 5-му каналу российского телевидения

9月2日,在中国抗战胜利70周年盛大纪念活动前夕,俄罗斯电视台第5频道记者与几名中国抗日老战士及其后代进行了见面。

2 сентября, накануне празднования в Китае 70-летия Победы в Антияпонской войне, корреспонденты 5-го канала российского телевидения встретились с китайскими ветеранами войны и их потомками.

Читать далее

与中国抗战老兵的见面会于北京俄罗斯文化中心举行
Встреча с китайскими ветеранами войны в Российском культурном центре в Пекине

9月1 日,在中国抗战胜利70周年盛大纪念活动前夕,多名中国抗战老兵及其后代聚首北京俄罗斯文化中心,以便接受俄罗斯电视台第5频道的采访。

1 сентября, накануне празднования в Китае 70-летия Победы в Антияпонской войне, в Российском культурном центре состоялась встреча с китайскими ветеранами войны и их потомками, которые пришли в РКЦ для того, чтобы дать интервью 5-му каналу российского телевидения.

Читать далее

俄罗斯国际人文合作署支持俄罗斯手工艺品展览在京开幕
При поддержке Россотрудничества в Пекине открылась выставка «Русские художественные промыслы»

8月31日,“俄罗斯之美”系列传统展览 - 俄罗斯工艺美术制品展览于北京俄罗斯文化中心例行展出。

31 августа в Российском культурном центре открылась очередная выставка изделий российского декоративно-прикладного искусства – традиционная экспозиция из цикла «Краса России».

Читать далее

尊敬的女士们,先生们! 我们荣幸地邀请您 于8月31日17:00参加《俄罗斯手工艺品》展开幕式
Российский культурный центр приглашает 31 августа в 17.00 на открытие выставки «Русские художественные промыслы»

本次俄罗斯工艺美术艺术品展已经是《俄罗斯之美》传统展览系列的第五次展出。

Выставка изделий российского декоративно-прикладного искусства – это уже шестая по счёту традиционная экспозиция из цикла «Краса России», организованная при поддержке Россотрудничества.

Читать далее

При поддержке Россотрудничества в Российском культурном центре состоялась встреча с российскими писателями и издателями
在俄罗斯合作署支持下,俄罗斯作家与出版商与读者于俄罗斯文化中心亲切会面

28 августа в Российском культурном центре в Пекине состоялся вечер-встреча с членами российской делегации – участниками Пекинской международной книжной ярмарки.

8月28日,参与北京国际图书博览会的俄罗斯代表团成员一行多人于北京俄罗斯文化中心与读者进行了见面会。

Читать далее

При поддержке Россотрудничества в Пекине состоялся концерт музыкального коллектива «Квинтет четырех»
在俄罗斯国际人文合作署的大力支持下《四人五重奏》民乐组合音乐会在北京举行

28 августа в рамках совместной программы Россотрудничества и Министерства культуры Российской Федерации, в Российском культурном центре в Пекине состоялся концерт молодого музыкального коллектива из Санкт-Петербурга «Квинтет Четырех».

8月28日,在俄罗斯国际人文合作署和俄罗斯教育部联合项目框架下,来自圣彼得堡的青年民乐组合《四人五重奏》音乐会在北京俄罗斯文化中心成功举办。

Читать далее

При поддержке Россотрудничества в Пекине открылась фотовыставка, посвященная 88-й стрелковой бригаде
88旅图片纪念展在俄罗斯国际人文合作署的支持下在京开幕

28 августа, накануне празднования в Китае 70-летия Победы в Антияпонской войне, в Российском культурном центре состоялось открытие фотовыставки «Бессмертный подвиг 88-й бригады». В годы Великой Отечественной войны личный состав 88-й стрелковой бригады, сформированной из китайцев и корейцев, принимал участие в разведывательно-диверсионной деятельности на территории Маньчжурии и внес значительный вклад в победу на Дальнем Востоке. После окончания войны многие бойцы и командиры 88-й бригады стали видными военными и партийными деятелями Китая и Кореи; среди них — первый руководитель КНДР Ким Ир Сен.

8月28日,在纪念中国人民抗日战争胜利70周年庆典前夕,《不朽的功勋-88旅图片纪念展》于北京俄罗斯文化中心拉开帷幕。在苏联卫国战争时期,由中、朝将士组成的第88独立步兵旅参加了满洲里地区的敌后侦察和小部队破袭行动,并对苏联远东地区的抗战胜利作出了重大的贡献。战争结束后,该旅诸多将士成为了中、朝两国杰出的军事领袖、党政要人;其中便包括 - 朝鲜人民共和国第一领导人金日成。

Читать далее

外交使团代表观看了北京 世界田径锦标赛
Представители дипкорпуса посетили Чемпионат мира по легкой атлетике в Пекине

8月27日,在北京的外国驻华使馆代表观看了北京世界田径锦标赛,此次大赛从8月22日一直持续到8月30日。

27 августа представители зарубежных посольств, аккредитованных в Пекине, посетили Чемпионат мира по легкой атлетике, который проходит здесь с 22 по 30 августа.

Читать далее
На церемонии открытия выставки

При поддержке Россотрудничества в Пекине открылась фотовыставка «Две войны – одна Победа»
俄罗斯国际人文合作署驻华代表处助力

26 августа в Российском культурном центре в Пекине открылась фотовыставка «Две войны – одна Победа», приуроченная к 70-летию Победы в Великой Отечественной войне и в Антияпонской войне. Выставка организована крупнейшими международными информационными агентствами «Россия сегодня» и интернет-порталом «Жэньминьван»; она открылась одновременно в Российском культурном центре в Пекине и Китайском культурном центре в Москве. В церемонии открытия выставки в Пекине приняли участие и обратились к приглашенным с приветственным словом: руководитель представительства Россотрудничества в Пекине Виктор Коннов, руководитель представительства МИА «Россия сегодня» в Пекине Алексей Ефимов и главный редактор «Жэньминьван» Юй Цинчу .

8月26日,由“今日俄罗斯”国际新闻通讯社和人民网联合主办的《共同的胜利-纪念中国人民抗日战争和苏联卫国战争胜利70周年图片展》于北京俄罗斯文化中心开幕。据悉,该展览于北京俄罗斯文化中心和莫斯科中国文化中心同期展出。出席北京的展览开幕式并致辞的领导有:俄罗斯联邦独联体事务、俄侨及国际人文合作署(简称“俄罗斯合作署”)驻华代表处负责人维克多.孔诺夫、“今日俄罗斯”国际新闻通讯社北京分社社长阿列克谢·叶菲莫夫以及人民网总编辑余清楚。

Читать далее

俄罗斯合作署驻华代表与俄罗斯驻华使馆学校校长共商联合活动计划
Представитель Россотрудничества обсудил планы совместных мероприятий с руководством школы Посольства России в Китае

8月25日,俄罗斯联邦独联体事务、俄侨及国际人文合作署(简称“俄罗斯合作署”)驻华代表维克多.孔诺夫与俄罗斯驻华使馆中学校长尼古拉·卡扎科夫进行了会面。会谈期间,双方讨论了近期内俄罗斯文化中心与使馆学校的一些联合活动计划。

25 августа руководитель представительства Россотрудничества в Китае Виктор Коннов встретился с директором средней школы Посольства России Николаем Казаковым. В ходе состоявшейся беседы были обсуждены планы совместных мероприятий Российского культурного центра и школы на ближайшую перспективу.

Читать далее

При поддержке представительства Россотрудничества в китайском городе Тайюань прошли летние курсы русского языка
俄罗斯国际人文合作署驻华代表处协助山西省太原市开展暑期俄语培训

C 1 мая по 25 августа в городе Тайюань провинции Шаньси прошли летние курсы русского языка. Занятия проводились рекомендованным Российским культурным центром опытным преподавателем Марией Кулаевой, при организационном содействии китайской компании «Восточный Союз». В классе, где проходили занятия, был установлен баннер Россотрудничества и Российского культурного центра.

从5月1日至8月25日,在山西省太原市举办了暑期俄语培训班。该培训班由“东联”组织,俄罗斯国际人文合作署驻华代表处为其推荐了经验丰富的老师玛丽雅.古拉耶娃。在培训班的教室里还悬挂着印有俄罗斯国际人文合作署北京俄罗斯文化中心的条幅。

Читать далее

俄罗斯国际人文合作署驻华代表处支持传统中医研讨会举行
При поддержке представительства Россотрудничества в Пекине прошел семинар по традиционной китайской медицине

8月24日,在北京俄罗斯的文化中心举行了一场面向俄罗斯侨胞的传统中医研讨会。

24 августа в Российском культурном центре в Пекине для соотечественников прошел семинар по традиционной китайской медицине (ТКМ). Участники познакомились с основными понятиями и терминами ТКМ, такими как: Инь и Ян, энергия Ци, система каналов, точки меридианов, способы диагностики заболеваний, услышали, в каких случаях стоит использовать традиционную китайскую и интегративную медицину и почему.

Читать далее

在俄罗斯国际人文合作署支持下,俄中丝路贸易发展促进会成立备忘录在京签署
При поддержке представительства Россотрудничества состоялось подписание меморандума о создании Российско-Китайской ассоциации по торговому сотрудничеству вдоль «Шелкового пути»

8月20日,中国反法西斯抗日战争胜利70周年-中俄民间纪念联谊会之新闻通报会于北京俄罗斯文化中心举行。
20 августа в Российском культурном центре в Пекине состоялась пресс-конференция китайско-российского сообщества по празднованию 70-й годовщины Победы над фашизмом и японским милитаризмом в Китае.

Читать далее

俄罗斯当代画家作品联展开幕式暨俄式“编钟”大师Gabriel音乐会于俄罗斯文化中心举行
Открытие выставки работ современных российских художников и концерт мастера-звонаря Габриэля в Российском культурном центре

8月18日,在近日来于北京举行的“俄罗斯艺术周”框架内,俄罗斯当代画家作品联展于俄罗斯文化中心开幕。

18 августа, в рамках «Недели Российского искусства», проходящей в эти дни в Пекине, в Российском культурном центре открылась выставка работ современных российских художников. На выставке под названием «Бытие: современное осмысление» демонстрируются работы в лучших традициях русской школы масляной и акварельной живописи. Представлены многожанровые произведения, выполненные в различных стилях, в том числе картины из войлока.

Читать далее

Передача картины российского художника в дар Музею антияпонской войны

15 августа, в памятный для Китая день — годовщину безоговорочной капитуляции Японии — российский художник Алексей Козинец торжественно передал картину «Август 1945. За мир и справедливость!» Мемориальному музею антияпонской войны китайского народа. В этот день ее увидели более 11000 человек. Церемония передачи картины стала настоящим праздником взаимопонимания и дружбы между народами России и Китая.

Читать далее

俄罗斯国际人文合作署助力俄罗斯画家作品联展于国子监开幕
При поддержке Россотрудничества в Храме Конфуция открылась выставка российских художников

8月15日,在俄罗斯联邦独联体事务、俄侨及国际人文合作署(简称“俄罗斯合作署”)驻华代表处的大力支持下,“世纪青春-2015中俄青年美术作品联展”在京隆重开幕。该展览于中国首都名胜之一 国子监博物馆举行。当日,数百名参观者观看并参与了这一盛大开幕式。国子监正门以标有展览名称的宣传展板装饰。所展出逾100幅中俄青年画家的美术作品陈列于国子监博物馆内,几百年来中国古代帝王便是在这里主持选拔官员的科举考试。

15 августа при поддержке представительства Россотрудничества в Пекине состоялась церемония открытия совместной выставки российских и китайских художников. Выставка под названием «Молодость века» проходит в одном из самых известных мест китайской столицы – Храме Конфуция. Сотни посетителей храма в этот день стали свидетелями и участниками красочной церемонии открытия. Главный вход в храм был украшен баннерами с названием выставки. Сама экспозиция, насчитывающая более 100 картин молодых художников России и Китая была расположена в Императорской Академии, в которой сотни лет Императоры Китая принимали экзамены по каллиграфии и знанию законов для присвоения очередного чина.

Читать далее

俄罗斯联邦独联体事务、俄侨和国际人文合作署驻华代表处举行与中国大学生见面会
В представительстве Россотрудничества состоялась встреча с китайскими студентами

8月12日,来自中国不同城市大学一年级和二年级的学生代表团在北京参加文化夏令营活动期间参观了俄罗斯国际人文合作署驻华代表处。40多名大学生的首都之旅首站选择的就是北京俄罗斯文化中心。在参观俄罗斯文化中心的过程中大学生们领略了俄罗斯的传统文化和风俗习惯,收获了关于俄语语言和俄罗斯文学的知识,了解了许多关于俄罗斯新的信息和中心举办活动情况。

12 августа представительство Россотрудничества в Китае посетила группа китайских студентов 1 и 2 курсов, которые приехали из разных городов Китая в Пекин по программе культурного развития. Более 40 человек начали свою поездку по столице КНР с посещения Российского культурного центра. Экскурсия в РКЦ помогла студентам познакомиться с обычаями и традициями нашей страны, получить информацию о русском языке и литературе, узнать много нового о России и деятельности центра.

Читать далее

俄罗斯旅游潜力推介会
При поддержке Россотрудничества состоялась презентация турпотенциала России

8月11日,俄罗斯地区旅游潜力例行推介会再度于北京俄罗斯文化中心举办。该活动由“世界无国界” 旅游协会主办,并得到了俄罗斯联邦独联体事务、俄侨及国际人文合作署(简称“俄罗斯合作署”)驻华代表处及俄罗斯旅游署的支持。会上,俄联邦旅游署国际合作司副司长弗拉基米尔·福明和中国旅游研究院代表先后向与会者致辞。
11 августа в Российском культурном центре в Пекине года состоялась очередная презентация туристического потенциала регионов России. Мероприятие проводилось туристической ассоциацией «Мир без границ» при поддержке представительства Россотрудничества в КНР и Ростуризма. С приветствиями к участникам обратился заместитель начальника Управления международного сотрудничества Ростуризма Владимир Фомин и представитель Китайской Академии туризма.

Читать далее

俄罗斯文化中心“技艺大使”项目音乐会
Концерт проекта «Посольство мастерства» в Российском культурном центре

8月6日,俄联邦独联体事务、俄侨及国际人文合作署(简称“俄罗斯合作署”)携圣彼得堡音乐厅联合打造的项目音乐会首次于北京俄罗斯文化中心精彩上演。该项目于2012年启动,其中便包括了青年独唱演员赴驻世界各国俄罗斯科学文化中心进行巡回演出的活动。

6 августа в Российском культурном центре в Пекине впервые состоялся концерт совместного проекта Россотрудничества и Санкт-Петербургского Дома музыки. Данный проект проводится с 2012 года и включает в себя, в том числе, гастроли молодых солистов в Российских центрах науки и культуры в странах мира.

Читать далее

北京俄罗斯文化中心青少年书画展
Выставка работ юных дарований в Российском культурном центре в Пекине

8月5日,为纪念“二战”胜利70周年,在由中国红色文化艺术专业委员会主办、俄联邦独联体事务、俄侨及国际人文合作署协办的书画比赛中胜出的中国青少年书画展于俄罗斯文化中心举行。此次书画大赛吸引了来自中国各大省市的数千天才儿童参赛。

5 августа в Российском культурном центре в рамках ознаменования 70-й годовщины со дня Победы во Второй Мировой войне состоялась выставка работ юных китайских художников и каллиграфов, победивших в конкурсе, организованном Китайским комитетом «Красная культура» при содействии Россотрудничества. В конкурсе приняли участие тысячи талантливых детей из различных провинций Китая.

Читать далее

俄罗斯文化中心人员与莫斯科市政府代表团的会谈
Встреча сотрудников РКЦ с делегацией Правительства Москвы

7月29日,在北京俄罗斯文化中心举行了与莫斯科市对外经济与国际关系局局长德米特里.科扎耶夫率领的市政府代表团的工作会议。北京俄罗斯文化中心副主任丘瓦耶夫、中俄友协理事-北京外国语大学教授李英男女士以及中心工作人员共同参与了此次会议。

29 июля в Российском культурном центре в Пекине состоялась рабочая встреча с делегацией Правительства Москвы во главе с начальником управления Департамента внешнеэкономических и международных связей Дмитрием Кожаевым. Во встрече приняли участие заместитель директора Российского культурного центра в Пекине Алексей Чуваев, член Президиума Правления Общества Китайско-российской дружбы, профессор Пекинского университета иностранных языков г-жа Ли Иннань, сотрудники центра.

Читать далее
Виктор Коннов дает пояснения у стенда представительства Россотрудничества

На Форуме Ассоциации народной дипломатии Китая открылся стенд представительства Россотрудничества

22-23 июля в Пекине состоялся Форум, организованный Ассоциацией народной дипломатии Китая совместно с Пекинским отделением Китайского народного общества дружбы с заграницей (КНОДЗ). На самом видном месте в большом зале, где проходил Форум, открылся стенд представительства Россотрудничества. На нем представлена разнообразная информация о работающих в представительстве курсах русского языка, многочисленных кружках и студиях, туристических достопримечательностях, изделиях художественных промыслов России. Все посетители стенда могли попробовать и традиционные российские блюда – блины, которые пользовались у участников Форума большой популярностью.

Читать далее
С приветствием выступает руководитель представительства Виктор Коннов

При поддержке Россотрудничества в Пекине состоялась презентация нефритовых изделий с символикой 70-летия Победы

21 июля при поддержке Россотрудничества в Пекине состоялась презентация памятных изделий с символикой 70-летия Победы. Они выполнены опытными мастерами-резчиками из полудрагоценного камня нефрит желтого и зеленого цветов. На изделиях – узнаваемые символы России и Китая и надписи: «9 Мая 2015 года — 70 лет Победы в Великой Отечественной войне. 3 сентября 2015 года – 70 лет Победы в Антияпонской войне».

Читать далее
Су Фэй в молодости (из книги "Биографические очерки о Су Фэе")

Представитель Россотрудничества вручил награду китайскому ветерану в день его 100-летия

21 июля китайский ветеран, инвалид Великой Отечественной войны Су Фэй встретил в госпитале для заслуженных кадровых работников свое 100-летие. Накануне Великой Отечественной войны он прошел тяжелые годы испытаний в Советском Союзе, и не щадя своих сил работал в тыловом обеспечении Красной Армии в период борьбы с фашизмом. Позже Су Фэй участвовал в восстановлении мирной жизни в Советском Союзе в 50-х годах, вплоть до своего возвращения на родину в начале 60-х.

Читать далее
Участники серьезно настроены на игру

В Российском культурном центре в Пекине прошел Международный любительский шахматный турнир

20 июля в Российском культурном центре в Пекине состоялся Международный любительский шахматный турнир, посвященный Международному дню шахмат. В нем приняли участие почти 50 представителей разных стран: Болгарии, Индии, Малайзии, Монголии, Китая, России, США, Франции. Турнир проходил по олимпийской системе.

Читать далее
Виктор Коннов на трибуне (с гуслями)

При поддержке Россотрудничества в Пекине стартовал Международный форум «Будущие лидеры и посланцы молодежи на Шёлковом пути 21 века»

20 июля в Пекине стартовал Международный форум «Будущие лидеры и посланцы молодежи на Шёлковом пути 21 века». В нем приняли участие более ста представителей из 36 стран и территорий: Анголы, Афганистана, Венгрии, Венесуэлы, Восточного Тимора, Вьетнама, Гонконга, Египта, Замбии, Зимбабве, Индии, Индонезии, Испании, Йемена, Казахстана, Кампучии, Китая, Лаоса, Ливии, Малайзии, Мексики, Монголии, Мьянмы, Непала, Новой Зеландии, Пакистана, Польши, России, Руанды, Румынии, Сингапура, Туркменистана, Филиппин, Чада, Чили, Южной Кореи.

Читать далее
Представитель Россотрудничества Виктор Коннов на сцене с другими почетными гостями Форума

Руководитель представительства Россотрудничества в Китае принял участие в церемонии открытия Международного форума по туризму

17 июля руководитель представительства Россотрудничества в Китае Виктор Коннов принял участие в церемонии открытия Международного форума по туризму и гостиничному сервису в Пекине. Среди участников форума – более 300 представителей туристической отрасли из 20 стран мира.

Читать далее

俄罗斯联邦独联体事务、俄侨和国际人文合作署驻京代表处向中国人民大学赠予书籍
При поддержке Россотрудничества в Пекине состоялась торжественная передача книг Народному Университету Китая

7月16日,在俄罗斯联邦独联体事务、俄侨和国际人文合作署驻京代表处“北京俄罗斯文化中心”举行了向中国人民大学赠书仪式。本次赠予教科书、教学法、教参书以及文学方面的俄语书籍共计60余册。出席赠书仪式的有中国人民大学俄语系主任陈方、国际交流处项目主管苑艺林和北京俄罗斯文化中心的工作人员。

16 июля в представительстве Россотрудничества в Пекине состоялась торжественная церемония передачи книг Народному Университету Китая, в ходе которой было передано более 60-ти комплектов учебной, методической, справочной и художественной литературы на русском языке. В церемонии приняли участие декан факультета русского языка г-жа Чэнь Фан, администратор отдела международных связей г-жа Юань Илинь, сотрудники представительства.

Читать далее

北京市人民对外友好协会纪念中国人民抗日战争胜利70周年图片展
Фотовыставка к 70-летию победы в Антияпонской войне в Пекинском обществе дружбы с зарубежными странами

7月15日,纪念中国人民抗日战争胜利70周年“抗日战争中的国际友人”图片展于北京市人民对外友好协会隆重开幕。

15 июля в Пекинском народном обществе дружбы с зарубежными странами состоялась церемония открытия фотовыставки «Интернационалисты в период Антияпонской войны», посвященной 70-летию победы в Антияпонской войне.

Читать далее

При поддержке Россотрудничества состоялась церемония передачи в дар Пекинскому автомобильному музею картины российского художника

15 июля в Пекине состоялась церемония передачи в дар Пекинскому автомобильному музею картины российского художника. В церемонии приняли участие руководители Пекинского района Фэнтай, где расположен музей, директор Пекинского автомобильного музея г-жа Ян Жуй, руководитель представительства Россотрудничества Виктор Коннов, российский художник Алексей Козинец с женой и сыном.

Читать далее

中国小朋友做客北京俄罗斯文化中心
Китайский детский сад в гостях у Российского культурного центра

6月14日,北京俄罗斯文化中心迎来了北京爱悦蓝天幼儿园的小朋友,他们即将赴俄罗斯旅游。此次参观俄罗斯文化中心,能够让孩子、家长及老师们更好的了解俄罗斯的传统和风俗。

14 июля Российский культурный центр в Пекине посетили воспитанники китайского детского сада «Ланьтянь» («Голубое небо»), которые в скором времени отправляются в поездку по России. Экскурсия в РКЦ помогла детям, их родителям и воспитателям познакомиться с обычаями и традициями нашей страны.

Читать далее

Приглашаем принять участие в «Омской школе Русского языка для журналистов»!

Уважаемые коллеги, журналисты зарубежных русскоязычных СМИ! Дорогие друзья!

Приглашаем принять участие в «Омской школе Русского языка для журналистов»!

Популяризация, сохранение и развитие русского языка как культурной основы межнационального общения и профессионального инструмента коммуникации – цель образовательного проекта.

Читать далее

Международный фестиваль-конкурс патриотической песни «Красная гвоздика»

26 февраля в городе-герое Севастополе состоялось торжественное открытие Международного фестиваля-конкурса патриотической песни «Красная гвоздика» организованного Союзом композиторов России совместно Фондом пропаганды, поддержки и развития музыкальной культуры « МУЗФОНД». Этим событием дан старт возрождению замечательной традиции, проведению Всероссийского конкурса – фестиваля «Красная гвоздика».

Читать далее

北京俄罗斯文化中心纪念柴可夫斯基诞辰175周年音乐会
Концерт, посвященный 175-летию П.И. Чайковского в Российском культурном центре в Пекине

7月12日,纪念俄罗斯伟大作曲家柴可夫斯基诞辰175周年钢琴音乐会于俄罗斯文化中心精彩上演。曾多次在权威音乐比赛中获奖的青年钢琴演奏者Sara Chen为观众们进行了倾情演奏。该演奏者师从中国著名钢琴家Claudia Yang,表演过程中彰显了其高超的演奏技艺水平。

12 июля в Российском культурном центре состоялся концерт фортепианной музыки, посвященный 175-летию со дня рождения русского композитора П.И. Чайковского. Перед зрителями выступила юная пианистка, лауреат престижных музыкальных конкурсов – Сара Чэн. Ученица Клаудии Янг – известной китайской пианистки, продемонстрировала высокий уровень исполнительского мастерства.

Читать далее

俄罗斯联邦独联体事务、俄侨及国际人文合作署驻华代表处负责人出席“共同的胜利”中俄蒙三国艺术家油画作品联展开幕式
Руководитель представительства Россотрудничества в Китае принял участие в церемонии открытия выставки художников России, Монголии и Китая «Общая Победа»

7月9日,俄罗斯联邦独联体事务、俄侨及国际人文合作署(简称“俄罗斯合作署”)驻华代表处负责人维克多·孔诺夫出席了以“共同的胜利”为主题的中俄蒙三国艺术家油画作品联展开幕式。该画展于中国满洲里市隆重启幕,出席开幕式的有:满洲里市委代表、俄罗斯格列科夫战争画家工作室及苏里科夫美术学院负责人、中俄蒙三国精英艺术家以及中俄媒体人士。

9 июля руководитель представительства Россотрудничества в Китае Виктор Коннов принял участие в открытии совместной выставки художников России, Монголии и Китая под названием «Общая Победа». В церемонии открытия выставки, состоявшейся в китайском городе Маньчжурия, приняли участие представители городского правительства, руководители Студии военных художников имени М.Б. Грекова и Художественного института имени В.И. Сурикова, многочисленные российские, китайские и монгольские художники, китайские и российские журналисты.

Читать далее

俄侨伉俪在京获颁“爱与忠贞”奖章
В Пекине состоялось награждение супружеских пар медалями «За любовь и верность»

7月9日,在俄罗斯驻华使馆举行了为俄侨伉俪颁授“爱与忠贞”奖章的仪式。今年获颁该奖章的有三对夫妻:康斯坦丁诺夫夫妇、弗拉索夫夫妇和莫罗佐夫夫妇。

9 июля в Посольстве России в Китае состоялась церемония награждения российских соотечественников медалями «За любовь и верность». В этом году этой почетной награды были удостоены три семейные пары – супруги Константиновы, Власовы и Морозовы.

Читать далее
logo

Любительский шахматный турнир
业余爱好者国际象棋比赛

20 июля 18:00 Любительский шахматный турнир в честь Международного дня шахмат.
Заявки на участие принимаются до 18 июля на email: sin449343@yandex.ru.

7月20 日 18:00 业余爱好者国际象棋比赛 庆祝“国际象棋日”

有意向参赛者可于7月18日前发邮件至以下邮箱进行报名: sin449343@yandex.ru.

Читать далее

“丝绸之路”艺术研讨会参与者绘画作品展开幕
Открытие выставки участников юбилейного арт-симпозиума «Великий шелковый путь»

7月7日,第十届“丝绸之路”当代艺术国际研讨会参与者绘画作品展于叶拉布加国立博物馆-保护区展厅隆重开幕。该研讨会是在俄罗斯文化部、鞑靼斯坦文化部、突厥文化国际组织(TURKSOY)以及北京俄罗斯文化中心的共同支持下举办的。

7 июля в Выставочном зале Елабужского государственного музея-заповедника состоялось торжественное открытие выставки работ участников Х Международного арт-симпозиума по современному искусству «Великий шелковый путь». Симпозиум проходил при поддержке Министерств культуры Российской Федерации и Республики Татарстан, Международной организации тюркской культуры (ТЮРКСОЙ) и Российского культурного центра в Пекине.

Читать далее