Россия направила гуманитарную помощь в Африку
9 января судно с российскими удобрениями прибыло в порт Мозамбика, откуда наземным транспортом их доставят в Зимбабве. Объем груза составил 23 тысячи тонн. Эта партия
Читать далее9 января судно с российскими удобрениями прибыло в порт Мозамбика, откуда наземным транспортом их доставят в Зимбабве. Объем груза составил 23 тысячи тонн. Эта партия
Читать далееОб этом сказал Владимир Путин на пресс-конференции «Итоги года». Президент России подчеркнул важность выстраивания именно конструктивного диалога со странами мирового сообщества. В качестве примера он
Читать далееИз Новороссийска было направлено 25 тыс. тонн пшеницы в качестве гуманитарной помощи Африке.О планируемых безвозмездных поставках ранее сообщалось в выступлении российского президента Владимира Путина на
Читать далееРоссийские ученые из медицинского университета имени Пирогова разработали препарат для лечения болезни Бехтерева. По итогам клинических исследований применение нового лекарства позволило остановить развитие заболевания и
Читать далее13 декабря в Шэньяне состоялась церемония открытия фотовыставки «В окопах Сталинграда. Памяти маршала В.И. Чуйкова», приуроченная к празднованию Дня Героев Отечества. Экспозиция, посвященная жизни и
Читать далее25 августа в Москве открылся Детский культурный форум, в котором принимают участие ребята из Абхазии, Бахрейна, Беларуси, ДНР, Египта, Ирана, ЛНР, России, Сербии, Таджикистана, Туркменистана,
Читать далееРоссийские специалисты реконструируют мемориальный комплекс Саур-Могила в ДНР. Стелу планируется смонтировать к 15 июля, а завершить проект — уже 26 августа 2022 года. К восстановлению
Читать далее29 июня 2022 г. в 16.00 по московскому времени планируется проведение мероприятия «День Общественного совета при Россотрудничестве» с участием Ефремовой Ларисы Ивановны, проректором по международной
Читать далееИзучение русского языка в Китае занимает особое место. В 18 веке была учреждена школа русского языка при Дворцовой канцелярии, которая заложила основы системного изучения русского
Читать далее12 мая в Афинах прошла конференция, посвященная 77-й годовщине Победе в Великой Отечественной войне. В мероприятии приняли участие российские и греческие политологи, юристы, историки, дипломаты,
Читать далееПобывать на Камчатке — приключение, о котором мечтают многие. Далекий полуостров славится своими вулканами, гейзерами и удивительной дикой природой. «Медведь с лососем на реке Камбальная»,
Читать далееНакануне Пасхи Русская Гуманитарная Миссия доставила из Донецка в Мариуполь 10 тонн гуманитарных коробок с продуктовыми наборами и средствами личной гигиены. Вместе с коробкой каждый
Читать далееГеоргиевская ленточка — символ Победы. Для миллионов людей не только в России, но и за рубежом георгиевская ленточка является символом памяти, связи поколений и воинской
Читать далееРоссийским военно-историческим обществом объявлен Всероссийский молодежный творческий конкурс «Образ Петра Великого» (ВЕЛИКИЙПЕТР.РФ). Конкурс приурочен к 350-летию со дня рождения Петра I.
Читать далее2 марта в Российском культурном центре в Пекине представители России и стран СНГ вместе отпраздновали Масленицу и вспомнили о традициях встречи весны в каждой из
Читать далее21 октября в Российском культурном центре в Пекине прошла презентация программы «Новое поколение» с участием её выпускников, которые в разные годы посетили Россию с краткосрочными
Читать далее21-22 октября сотрудники Российского культурного центра (РКЦ) в Пекине провели рабочую поездку в Харбин, где совместно с сотрудниками Генерального консульства посетили советский воинский мемориал и
Читать далееЕсли вам от 25 до 35 лет, вы молоды и амбициозны, успешны или хотите улучшить свои профессиональные навыки, вы политический или общественный деятель, специалист в
Читать далее在该项目框架内,北京俄罗斯文化中心每年都会收到大约3000种书籍,用于支持设有俄语教学的中国高校和中学。这一配额是数量最大且最为重要的配额之一,这证实了我们两国关系的高水平。
В рамках данной Программы Российский культурный центр в Пекине ежегодно получает порядка 3000 наименований литературы для поддержки китайских ВУЗов и школ, в которых ведется преподавание русского языка. Данная квота является одной из самых больших и значимых, что подтверждает высокий уровень взаимоотношений между нашими странами.
9 декабря в День Героев Отечества сотрудники Российского культурного центра в Пекине приняли участие в церемонии возложения венков и цветов на Русском воинском кладбище в
Читать далее20 августа в уезде Чжанбэй городского округа Чжанцзякоу провинции Хэбэй состоялась церемония возложения венков к мемориалу советским и монгольским воинам, приуроченная к 75-летию окончания Второй мировой войны и 75-летию освобождения Калганского укрепрайона.
Читать далее而今,每个人都有机会介绍自己亲属的事迹。为将卫国战争参与者的照片和数据导入多媒体博物馆展览,必须将有关他们的信息资料上传至“记忆之路”网站。
Сегодня любой человек имеет уникальную возможность рассказать о подвиге своего родственника. Для того, чтобы фотографии и данные об участниках Великой Отечественной войны попали в экспозицию мультимедийного музея, необходимо загрузить информационные материалы о них на сайт «Дорога памяти».
Читать далееК 75-й годовщине Великой Победы на территории храмового комплекса в парке «Патриот» Министерство обороны РФ реализует проект «Дорога памяти», в рамках которого к юбилею Великой
Читать далее春节前夕,一堂别开生面的书法大师课于1月21日在北京俄罗斯文化中心举行。 21 января в преддверии китайского Нового года в Российском культурном центре в Пекине состоялся мастер-класс по каллиграфии. 多名来自俄罗斯书法家协会和中国书法家协会的著名书法大师向大家介绍了书法艺术的历史与特点,并精心准备了象征中俄友谊及两国伙伴关系发展的书法作品。 Группа известных каллиграфов — членов российской
Читать далее16 декабря в Российском культурном центре в Пекине состоялась церемония открытия художественной выставки российских и китайских живописцев и скульпторов «Когда сердце помнит», которая была организована
Читать далее在促进»教育出口»项目框架下,鞑靼斯坦共和国知名高校代表团于2019年12月13日至15日期间来华进行了访问。代表团成员包括喀山国立研究技术大学、喀山国立图波列夫研究型技术大学(旧称喀山航空学院)和喀山联邦大学的领导。 С 13 по 15 декабря 2019 г. состоялся визит представителей ведущих ВУЗов Республики Татарстан в Китайскую Народную Республику в рамках продвижения проекта «Экспорт образования». В
Читать далее9-10 декабря в Китайской Народной Республике прошли памятные мероприятия, приуроченные ко Дню Героев Отечества. Памятная дата связана с днем кавалеров Ордена Святого Георгия Победоносца, который
Читать далее12月8日,“中国俄罗斯文化节”框架内之艺术之夜于北京俄罗斯文化中心举行。该文化节将于12月9至11日在北京和天津两地举行。 8 декабря в Российском культурном центре в Пекине состоялся творческий вечер, посвященный проведению Фестиваля российской культуры в Китае, который будет проходить с 9 по
Читать далееВ период с 19 по 25 ноября в рамках Недели российского кино в Пекине в Российском культурном центре были организованы показы фильмов, представленных продюсерским центром
Читать далееE635D161-3E41-45FD-B7C9-5C103B5E838F 34524516-AF41-4D19-8027-F67D0473945D 北京俄罗斯文化中心主任塔玛拉·卡西扬诺娃参加了“CGTN俄语频道”(https://russian.cgtn.com/t/BfIcA-CIA-EAA/CFEIIA/index.html)为中俄友谊点赞”活动,并祝愿两国人民继续加强友好关系。 Руководитель российского культурного центра в Пекине Тамара Леонидовна Касьянова приняла участие в акции «Лайк дружбе Китая и России» канала «CGTN на русском» и
Читать далее2019年10月15日,北京俄罗斯文化中心主任卡西亚诺娃接受了《公共外交》杂志代表的采访,旨在庆祝中华人民共和国成立70周年暨中俄建交70周年。
15 октября 2019 г. состоялось интервью руководителя Российского культурного центра Касьяновой Т.Л. представителям журнала «Общественная дипломатия», посвященное празднованию 70-летия со дня основания КНР и 70-летию установления дипломатических отношений между Россией и Китаем.
10月10日,俄罗斯图拉州经贸、农业、文化旅游投资潜力推介会于北京俄罗斯文化中心举行。
10 октября на площадке Российского культурного центра в Пекине состоялась презентация инвестиционного и культурно-туристического потенциала Тульской области.
中华人民共和国成立70周年庆典前夕,在9月29日于人民大会堂举行的国家勋章颁授仪式上,习近平主席向俄中友好协会副主席加林娜·维尼阿米诺夫娜·库利科娃颁授了中国国家对外最高荣誉-“友谊勋章”。
29 сентября в ходе церемонии награждения государственными наградами в Доме народных собраний в преддверии 70-летия образования Китайской Народной Республики председатель Си Цзиньпин вручил заместителю главы Общества российско-китайской дружбы Галине Вениаминовне Куликовой высшую государственную награду для иностранцев – Орден Дружбы КНР.
8月22日,在俄罗斯联邦国旗日之期,德国电视记者胡贝特•赛佩尔撰写的《普京:权力的逻辑》中文版新书发布会于俄罗斯国际人文合作署驻华代表处举行。
22 августа в День Государственного флага Российской Федерации в представительстве Россотрудничества в КНР состоялась церемония презентации книги немецкого тележурналиста Хуберта Зайпеля «Путин: Логика власти» на китайском языке.
在俄罗斯联邦驻华大使馆的支持下,《俄罗斯-中国:建交70周年》庆祝大会于8月20日在北京俄罗斯文化中心举行。本次大型活动由俄罗斯国际人文合作署驻华代表处主办、俄罗斯驻华大使馆支持举办。
20 августа в Российском культурном центре в Пекине при поддержке Посольства Российской Федерации в КНР состоялось торжественное собрание «Россия – Китай: 70 лет дипломатических отношений». Масштабное мероприятие было организовано Представительством Россотрудничества в КНР при поддержке Посольства Российской Федерации в КНР.
在与中方媒体积极互动和合作关系发展框架下,俄罗斯国际人文合作署驻华代表处负责人梅利尼科娃于8月12日在北京俄罗斯文化中心接受了CGNT央视俄语频道的专访。
12 августа в Российском культурном центре в Пекине в рамках активного взаимодействия и развития партнерских связей с китайскими СМИ, руководитель представительства Россотрудничества в КНР Ольга Андреевна Мельникова дала интервью китайскому телеканалу «CGNT-Русский».
在“你好,莫斯科”文化教育项目框架下,来自世界40个国家的青少年俄侨相聚于莫斯科。来自中国的参与者系驻华俄罗斯侨胞协调委员会和俄罗斯国际人文合作署驻华代表处共同支持举行的“俄罗斯伟大作家”全国征文比赛的四名获奖者-来自广州、沈阳和北京的女孩们。
Юные соотечественники из 40 стран мира встретились в Москве в рамках культурно-образовательного проекта «Здравствуй, Россия!». От Китая в проекте принимают участие четыре призера всекитайского конкурса сочинений «Великие писатели России», проведенного при поддержке Координационного совета соотечественников в Китае и представительства Россотрудничества в КНР, девушки из городов Гуанчжоу, Шэньяна и Пекина.
中俄建交70周年是一个提升对俄罗斯文化中心活动关注度的重要新闻点。
70-летие дипломатических отношений между нашими странами являются важным информационным поводом, усиливающим интерес к деятельности Российского культурного центра.
6 июля в Пекине состоялась международная академическая конференция «Новый этап отношений всеобъемлющего и стратегического партнерства и взаимодействия, 70-летие установления дипотношений». Организатором Конференции выступил университет Китайской
Читать далееВ рамках развития сотрудничества между Россией и Китаем молодёжная команда обеих стран продолжила 1 июля поездку по провинции Цзилинь.
Читать далее30 июня в штаб-квартире Китайского Народного общества дружбы с заграницей (КНОДЗ) был дан старт проекту «Молодежь России и Китая вместе идёт дорогой дружбы длиною в
Читать далее22 июня 2019 года после завершения памятных мероприятий, посвященных Дню памяти и скорби – дню начала Великой Отечественной войны дипломаты Посольства России в Китае, Генерального консульства России в Шэньяне, руководитель представительства Россотрудничества в КНР О.А.Мельникова, сотрудники представительства Минобороны России по организации и ведению военно-мемориальной работы в КНР посетили места захоронения российских воинов, погибших в 1904-1905 гг., и религиозные объекты в г. Шэньяне.
Читать далее22 июня 2019 года в г. Шэньяне провинции Ляонин Китайской Народной Республики прошли мероприятия, приуроченные к Дню памяти и скорби – дню начала Великой Отечественной войны.
Читать далее6月22日-俄罗斯历史上最悲伤的一个日子,这一天是伟大卫国战争爆发的日子。 22 июня – одна из самых печальных дат в истории России – день начала Великой Отечественной войны. Указом Президента Российской Федерации эта дата объявлена Днем памяти и скорби. 78 лет назад фашистская Германия вероломно напала на Советский Союз, что положило начало самой суровой и кровопролитной войне в отечественной истории. В этот день в России и в странах СНГ вспоминают о 27 миллионах военнослужащих и граждан Советского Союза, погибших во время боевых действий, истребленных на оккупированных территориях, умерших от голода, скончавшихся в фашистском плену в 1941-1945 гг.
Читать далееМемориальное кладбище Сун Цинлин — одна из достопримечательностей Шанхая. Этот мемориал построен в честь супруги Сунь Ятсена….Источник: https://www.russianshanghai.com/hi-story/post6526
Читать далееРусский клуб в Шанхае профинансировал работы по восстановлению прежнего облика Обелиска русским воинам, погибшим в русско-японской войне 1904-1905 гг.
Источник: https://www.russianshanghai.com/blog/post6299
Источник: http://www.russianchina.org/?s=кладбище
Читать далееГлавы 27 стран участниц Совещания по взаимодействию и мерам доверия в Азии (СВМДА), а также 13 наблюдателей, в числе которых представители международных организаций – ООН, Лиги арабских государств, Международной организации по миграции, ОБСЕ, Парламентской ассамблеи тюркоязычных стран, обсудили подходы к обеспечению региональной и глобальной безопасности, вопросы стратегической безопасности и стабильности, экономического и гуманитарного сотрудничества.
Читать далееИсточник: http://www.russianchina.org/?s=субботник
Читать далееВ столице Кыргызстана проходит заседание Совета глав государств-членов Шанхайской организации сотрудничества. В саммите принимают участие главы России, Кыргызстана, Казахстана, Узбекистана, Таджикистана, Индии, Пакистана, Китая и главы государств-наблюдателей: Белоруссии, Ирана и Монголии.
Читать далее