Рубрика: Поддержка соотечественников

俄罗斯国际人文合作署驻华代表处支持传统中医研讨会举行
При поддержке представительства Россотрудничества в Пекине прошел семинар по традиционной китайской медицине

8月24日,在北京俄罗斯的文化中心举行了一场面向俄罗斯侨胞的传统中医研讨会。

24 августа в Российском культурном центре в Пекине для соотечественников прошел семинар по традиционной китайской медицине (ТКМ). Участники познакомились с основными понятиями и терминами ТКМ, такими как: Инь и Ян, энергия Ци, система каналов, точки меридианов, способы диагностики заболеваний, услышали, в каких случаях стоит использовать традиционную китайскую и интегративную медицину и почему.

Читать далее

俄罗斯文化中心播映影片《物质》
Демонстрация фильма «Материя» в Российском культурном центре

7月2日,北京俄罗斯文化中心举行了影片《物质》的播映活动。开播前,该片导演兼编剧娜塔丽娅. 纳芙塔里耶娃当众进行了发言。

2 июля в Российском культурном центре в Пекине состоялся показ фильма «Материя». Перед зрителями выступила режиссер и автор сценария картины Наталья Нафталиева.

Читать далее

尤里.波普科夫教授在北京俄罗斯文化中心举办讲座
Лекция профессора Юрия Попкова в Российском культурном центре в Пекине

6月29日,俄罗斯科学院西伯利亚哲学研究所副院长尤里. 波普科夫教授在北京俄罗斯文化中心举办讲座。

29 июня в Российском культурном центре в Пекине выступил с лекцией заместитель директора по науке Института философии Сибирского отделения РАН профессор Юрий Владимирович Попков.

Читать далее

北京俄罗斯文化中心历史学家谢尔盖• 叶廖明 所著短篇小说集《可爱的哈尔滨》推介会
Презентация сборника рассказов «Любимый Харбин» историка Сергея Еремина в Российском культурном центре в Пекине

6月18日,哈尔滨俄侨联合会历史组负责人谢尔盖.•叶廖明来北京俄罗斯文化中心开展了讲座,同时,还对其所著短篇小说集《可爱的哈尔滨》进行了推介。

18 июня в Российском культурном центре в Пекине состоялось выступление руководителя исторической секции Русского клуба в Харбине Сергея Юрьевича Еремина, а также презентация его сборника рассказов «Любимый Харбин».

Читать далее

在俄罗斯合作署支持下艺术疗法讲习班在京举办
При поддержке Россотрудничества в Пекине прошел семинар-практикум «Арт-терапия»

6月13日,在北京俄罗斯文化中心成功举办一场面向所有人群的《艺术疗法 - 出路一条!》个人发展研讨会。

13 июня в Российском культурном центре в Пекине для всех желающих успешно прошел семинар-практикум по личностному развитию: «Арт-терапия — выход есть!»

Читать далее

在俄罗斯合作署支持下纪念圣-弗拉基米尔大公 安息千年活动在京举行
При поддержке Россотрудничества в Пекине прошло мероприятие, посвященное 1000-летию преставления князя Владимира

6月7日,在俄罗斯文化中心举行了圣-弗拉基米尔(罗斯施洗者)安息千年纪念活动。该活动系与位于俄罗斯驻华使馆内的圣母安息教堂共同筹备。出席此次活动的有众多在华俄侨以及对俄罗斯东正教历史和传统感兴趣的外国游客。

7 июня в Российском культурном центре состоялось памятное мероприятие, посвященное 1000-летия преставления святого равноапостольного князя Владимира – Крестителя Руси. Программа была подготовлена совместно с Успенским храмом, расположенном на территории Посольства России в Китае. На мероприятии присутствовали российские соотечественники, иностранные гости, интересующиеся историей и традициями российского православия.

Читать далее

俄侨青年交流会在俄罗斯联邦独联体事务、俄侨及国际人文合作署驻华代表处的协助下成功举办
При поддержке Россотрудничества в Пекине молодежные и студенческие коллективы соотечественников провели игру «Экспресс-свидание»‏

6月7日,在北京俄罗斯文化中心成功举办了“快速约会”俄侨青年交流会。很多在华俄侨离开祖国很久,内心十分盼望能与友人沟通。该活动为旅居北京的青年俄侨提供了一次可以结识志同道合的朋友的机会。

7 июня в Российском культурном центре представители молодежных и студенческих коллективов соотечественников города Пекина провели игру «Экспресс-свидание»‏. Многие соотечественники, долгое время находясь вдали от Родины, испытывают потребность в общении с близкими по духу людьми. Основная задача организаторов мероприятия состояла в предоставлении молодым соотечественникам, проживающим в Пекине, возможности знакомства и объединения их по интересам.

Читать далее

健康保护试验讲习班在俄罗斯联邦独联体事务、俄侨与国际人文合作署支持下在京举办
При поддержке Россотрудничества в Пекине прошел семинар, посвященный теме сохранения здоровья‏

6月7日,在北京俄罗斯文化中心举办了一期题为《在当今条件下养成健康的生活方式-这很简单!》的试验讲习班。

7 июня в Российском культурном центре в Пекине прошел экспериментальный семинар-практикум: «Здоровый образ жизни в современных условиях — это просто!»

Читать далее

儿童画展在北京俄罗斯文化中心成功举办
Выставка детских рисунков в Российском культурном центре

6月4日,在北京俄罗斯文化中心举办了《俄罗斯孩子眼中的中国青铜器》儿童画展开幕式。此次展览的作品是由3-12岁的俄罗斯儿童在参观完普希金国家造型艺术博物馆举办的“古代中国”展览后展开想象创作的。展品首次亮相俄罗斯,是湖北省博物馆馆藏-即公元前17世纪至公元前3世纪的青铜制品、器皿及乐器。

4 июня в Российском культурном центре прошла церемония открытия выставки детских рисунков «Китайская бронза глазами российских детей». Рисунки выполнены детьми от 3 до 12 лет во время экспозиции выставки «Древний Китай» из собрания музея провинции Хубэй в ГМИИ им. А.С. Пушкина в Москве. На этой выставке впервые в России были представлены памятники, относящиеся к XVII-III вв. до н.э. в виде бронзовых предметов и музыкальных инструментов.

Читать далее

北京俄罗斯文化中心举办“是什么?在哪里?什么时候?”大学生机智竞猜游戏
Студенческий турнир «Что? Где? Когда?» в Российском культурном центре в Пекине

6月1日,在北京俄罗斯文化中心举办了“是什么?在哪里?什么时候?”大学生机智竞猜游戏。共计有六个团队参赛,参赛者均为就读于北京各大高校的俄罗斯以及独联体国家留学生。

1 июня в Российском культурном центре в Пекине состоялся студенческий турнир «Что? Где? Когда?» Всего в игре приняло участие шесть команд, участники которых – студенты пекинских вузов из России и стран СНГ.

Читать далее

拓展商务联系交流会在俄罗斯联邦独联体事务、俄侨及国际人文合作署驻华代表处的协助下成功举办
При содействии Россотрудничества в Пекине прошло мероприятие, содействующее развитию деловых связей

5月30日,“快速互换名片”商务交流会首次于北京俄罗斯文化中心成功推出。该活动形式有助于每位参与者获得不同行业的大量颇有裨益的业务联系。

30 мая впервые в Российском культурном центре в Пекине успешно прошло деловое мероприятие в формате «быстрого обмена визитками». Данный формат проведения позволяет каждому из участников получить множество полезных профессиональных контактов из различных отраслей.

Читать далее

俄罗斯文化中心京剧演出
Пекинская опера в Российском культурном центре

演出开始前,北京俄罗斯文化中心主任维克多.孔诺夫在致欢迎词时,向现场少儿表达了“六一”儿童节的节日祝贺,并强调了此类活动的举办对于中俄人文合作发展的重要意义。他指出,目前有不少成年俄罗斯人喜爱京剧,且至今仍记得像前不久刚庆祝完120周年诞辰的梅兰芳这样的杰出京剧艺术家。维克多·孔诺夫还向大家介绍了一位俄罗斯小京剧谜 - 俄罗斯驻华使馆学校学生斯捷莎。
30 мая в Российском культурном центре состоялось праздничное представление Пекинской оперы, посвященное Международному Дню защиты детей.

Читать далее

在华俄侨年度大会在俄罗斯联邦独联体事务、俄侨及国际人文合作署的支持下于大连召开
При поддержке Россотрудничества в Даляне прошла ежегодная конференция соотечественников, проживающих в Китае

5月25-26日期间,一年一度的在华俄侨大会于大连市召开。该会议系由在华俄侨协调委员会、俄罗斯驻华使馆与驻沈阳领事馆、俄罗斯联邦独联体事务、俄侨及国际人文合作署(简称“俄罗斯合作署”)驻华代表处、俄罗斯海外同胞权益维护基金会联合举办。

25-26 мая в Даляне состоялась ежегодная конференция соотечественников, проживающих в Китае. Ее организаторами выступили Координационный совет соотечественников в Китае, Посольство и представительство Россотрудничества в КНР, Генконсульство РФ в Шэньяне, Фонд поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом.

Читать далее

北京俄罗斯文化中心成功举办纪念米哈伊尔 .亚力山德罗维奇.肖洛霍夫诞辰110周年文学晚会
Литературный вечер, посвященный 110-летию М.А. Шолохова в Российском культурном центре в Пекине

5月26日,在北京俄罗斯文化中心举办了纪念前苏联伟大作家米哈伊尔.肖洛霍夫诞辰110周年文学晚会,其著作有《顿河故事》、划时代长篇小说《静静的顿河》和《新垦地》(旧译《被开垦的处女地》)。

26 мая в Российском культурном центре в Пекине состоялся литературный вечер, посвященный 110-летию знаменитого советского писателя Михаила Шолохова, автора «Донских рассказов» и эпохальных романов «Тихий Дон» и «Поднятая целина».

Читать далее
Сборная команда Китая | 来自中国的俄侨运动队员

Сборная команда Китая, принявшая участие в Первых Всемирных играх юных соотечественников, вернулась домой
参与首届世界青少年俄侨运动会的在华俄侨队

Из Сочи в Китай вернулась сборная команда юных соотечественников. Ребята из Шэньяна, Гуанчжоу, Даляня и Урумчи соревновались в шахматах и настольном теннисе. И хотя в этих видах спорта команде не удалось занять призовых мест, из Сочи все-таки был увезен один «трофей». На церемонии закрытия игр команда Китая была награждена кубком «За яркое выступление» в конкурсе «Визитная карточка команды». Из тридцати двух стран-участниц Игр в этом конкурсе награждены были только пять, что делает эту награду особенно приятной.

近日,在华青少年俄侨运动队从索契返回了中国。此前,来自沈阳、广州、大连、乌鲁木齐的孩子们参加了象棋和乒乓球项目的比赛。虽然该队在这些项目上未能取得好名次,但还是从索契赢回了一件“战利品”。在该运动会闭幕式上,中国俄侨队夺得了“参赛团队亮相”比赛项目中“精彩表演奖”奖杯。本届运动会共有32国运动员参与,在该项目中仅有5支团队获奖,这亦使得这个奖项格外令人欣喜。

Читать далее

Детский праздник в Российском культурном центре в Пекине
北京俄罗斯文化中心举办儿童庆祝活动

26 апреля в Российском культурном центре в Пекине состоялся показ мюзикла «Приключения Буратино». Юные артисты детской театральной студии «Золотой ключик» под руководством педагогов Елены Гусевой и Натальи Никитиной вынесли на суд аудитории свою версию классического произведения для детей.

4月26日,在北京俄罗斯文化中心上演了“木偶奇遇记”儿童音乐剧。在叶列娜. 古谢娃和娜达利.尼基京娜老师指导下,“金钥匙”儿童剧工作室的小演员为观众们表演了经典剧目。

Читать далее
Участники торжественной церемонии у Монумента советским воинам в Люйшуне | 齐聚于旅顺苏军烈士纪念塔旁的盛大仪式参与者

Торжественная церемония возложения венков к Монументу советским воинам в Люйшуне (Порт-Артур)

向旅顺苏军烈士纪念塔敬献花圈之庄严仪式

25 апреля в китайском городе Люйшунь (Порт-Артур) состоялась торжественная церемония возложения цветов к Монументу воинам Советской Армии, погибшим при освобождении Северо-Восточного Китая. В церемонии, состоявшейся в канун 70-летия Великой Победы, приняли участие руководитель представительства Россотрудничества в КНР Виктор Коннов, сотрудники представительства и Генерального консульства России в Шэньяне, прибывшие из Москвы члены правления Общества Российско-Китайской дружбы (ОРКД), члены Русского клуба в Даляне, китайские граждане, студенты, российские и китайские СМИ.

4月25日,向苏军烈士纪念塔敬献花圈的庄严仪式于中国大连市旅顺口区举行,该塔系为纪念解放东北而英勇牺牲的苏联红军将士而兴建的。此次献花仪式特定于俄罗斯卫国战争胜利70周年庆典前夕举行。出席该仪式的有:俄罗斯联邦独联体事务、俄侨及国际人文合作署(简称“俄罗斯合作署”)驻华代表处负责人维克多·孔诺夫、该代表处与俄罗斯驻沈阳领事馆工作人员、来自莫斯科的俄中友协理事、大连俄侨联合会成员、当地市民及高校学生以及中俄媒体人士。

Читать далее

В Российском культурном центре в Пекине состоялся праздничный концерт «Эхо Победы»

24 апреля в Российском культурном центре в Пекине состоялся праздничный концерт «Эхо Победы», посвященный 70-летию Великой Победы и организованный по инициативе Российского Студенческого Союза и Казахстанской Студенческой Ассоциации. В нем приняли участие обучающиеся в Пекине студенты из многих стран, в том числе Азербайджана, Армении, Белоруссии, Грузии, Казахстана, Узбекистана, Украины и других государств постсоветского пространства.

Читать далее

创造性思维讨论会在北京俄罗斯文化中心举行
Семинар творческого мышления в Российском культурном центре в Пекине

4月20日,在北京俄罗斯文化中心举行的例行讨论会上着重研究了在当今社会互通信息的方法和方式,并运用这些方法和方式解决实际的问题-找工作。

20 апреля в Российском культурном центре в Пекине состоялся очередной семинар, посвященный способам и средствам обмена информацией в современном мире, и применению этих способов средств для практической задачи — поиска работы.

Читать далее

纪念卫国战胜胜利70周年系列活动 - 国际象棋冠军赛于北京俄罗斯文化中心成功举行
В Российском культурном центре в Пекине состоялся чемпионат по шахматам, посвященный 70-летию Победы

4月19日,在北京俄罗斯文化中心成功举办了一场中小学生国际象棋公开冠军赛,该赛事系纪念卫国战争胜利70周年系列活动之一。

19 апреля в Российском культурном центре в Пекине состоялся открытый чемпионат по шахматам среди школьников, посвященный 70-летию Победы.

Читать далее

Пасхальное представление в Российском культурном центре

19 апреля в Российском культурном центре состоялось праздничное представление, посвященное празднику Пасхи. В мероприятии приняли участие российские соотечественники, проживающие в Пекине, и их дети.

Читать далее

北京俄罗斯文化中心“大学生之春,青年之春” 国际青年艺术节
Международный молодежный фестиваль «Студенческая Весна, Весна Молодых» в Российском культурном центре в Пекине  

4月12日,“大学生之春,青年之春”国际青年艺术节由在京俄侨俱乐部与北京俄罗斯文化中心联合举办。来自一些独联体国家的众多选手进行了声乐、器乐和舞蹈项目的比拼。

12 апреля состоялся Международный молодежный фестиваль «Студенческая Весна, Весна Молодых», организованный Русским клубом и Российским культурным центром в Пекине. Конкурсанты из разных стран СНГ соревновались в вокально-инструментальном и танцевальных направлениях.

Читать далее
«Космический танец» перед памятником Ю.А. Гагарину

现代舞工作室于4月12日在北京俄罗斯文化中心开办
12 апреля в Российском культурном центре в Пекине открылась студия современного танца

4月12日,现代舞工作室于北京俄罗斯文化中心开办。该工作室运营首日恰逢屹立于北京俄罗斯文化中心大楼前的尤里.加加林铜像揭幕仪式一周年之期。一年前,铜像揭幕式上所呈现的“太空”主题舞蹈等精彩演出令围观的北京民众和俄侨记忆深刻。

12 апреля в Российском культурном центре в Пекине открылась студия современного танца. Начало ее работы совпало с первой годовщиной церемонии открытия памятника Ю.А. Гагарину перед зданием Российского культурного центра в Пекине, которая запомнилась многим пекинцам и российским соотечественникам феерическим представлением, включавшим танцы на «космическую» тему.

Читать далее

俄罗斯文化中心和北大俄罗斯学生会 联合慈善活动
Совместная благотворительная акция Российского культурного центра и Союза российских студентов Пекинского университета

4月11日,在复活节的前一天,北京俄罗斯文化中心代表联合北大俄罗斯学生会成员一起探望了位于北京郊区的太阳村孤儿院的孩子们,他们在此生活和学习,他们中大部分孩子的父母都在服刑中。

11 апреля, в канун Пасхи, представители Российского культурного центра в Пекине вместе с членами Союза российских студентов Пекинского университета посетили интернат в деревне «Тайян» в пригороде Пекина, где живут и учатся дети, родители которых отбывают наказание.

Читать далее

纪念卫国战争胜利70周年系列活动“让我们铭记历史并以此为荣”在北京俄罗斯文化中心举行
Комплексное мероприятие, посвященное 70–летию Победы «Мы помним! Мы гордимся!» в Российском культурном центре в Пекине

4月10日,在北京俄罗斯文化中心举办了纪念伟大的卫国战争胜利70周年系列活动“让我们铭记历史并以此为荣”。参加活动的有俄罗斯驻华使馆学校的学生和针对在京俄侨的“小阁楼”儿童教育机构及“开心球”幼教中心的孩子们。

10 апреля в Российском культурном центре состоялось комплексное мероприятие, посвященное 70–летию Победы в Великой Отечественной войне «Мы помним! Мы гордимся!». В нем приняли участие учащиеся школы Посольства Российской Федерации в Китае, воспитанники детских образовательных центров, функционирующих в Пекине для детей соотечественников — «Теремок» и «Смешарики», педагоги и воспитатели.

Читать далее

北京俄罗斯文化中心“旋律猜猜猜”国际问答比赛
Международная викторина «Угадай мелодию» в Российском культурном центре в Пекине

4月9日,“旋律猜猜猜”国际音乐问答比赛于北京俄罗斯文化中心精彩上演。该活动系为纪念俄罗斯同名电视栏目创立20周年,同时,也是应在华俄侨要求而举办的。

9 апреля в Российском культурном центре в Пекине прошла международная музыкальная викторина «Угадай мелодию». Она состоялась в ознаменование 20-летия появления на российском телевидении одноименной передачи, а также по просьбам соотечественников.

Читать далее
《小白桦》和《彩虹》艺术工作室为中国参与者举办舞蹈大师班讲座 - Студии «Березка» и «Радуга» показывают мастер-класс танца для китайских участников вечера

北京俄罗斯文化中心“幽默与搞笑日”庆祝活动
Праздник Юмора и Смеха в Российском культурном центре в Пекине

4月1日,众多成人、儿童、学生及青年朋友齐聚在北京俄罗斯文化中心。虽然当晚天气不佳,但家长和孩子们仍踊跃参与,并完成了工作室和兴趣小组老师们、大学生积极分子们布置的任务,共同度过了愉快而有意义的时光。

1 Апреля в день Юмора и Смеха Российский культурный центр принимал в своих стенах детей и взрослых, студентов и молодежь. Несмотря на непогоду, активные родители и их дети весело и с пользой провели время, выполняя творческие задания руководителей студий, кружков и студентов-активистов.

Читать далее

弗拉基米尔 雅库巴专利项目大师班研讨会在北京俄罗斯文化中心举行
Мастер-класс по авторской программе Владимира Якубы прошел в Российском культурном центре в Пекине

3月31日,主题为《个人品牌营销》的大师班讲座吸引了100多名中俄观众,他们不仅来自北京,还包括其它城市。从观众极高的积极性和拥挤的现场可以看出,在创建个人品牌时遇到的令大家担忧的问题有着鲜明的独特性和领域特点,不仅在青年人中存在,不同年龄段的人都会遇到。

Мастер-класс по теме «Personal Branding. Маркетинг личного бренда» привлек 31 марта в Российский культурный центр более сотни соотечественников и русскоговорящих китайцев не только из Пекина, но и других городов.

Читать далее
Победители Фестиваля у Российского культурного центра 艺术节的获胜者们在北京俄罗斯文化中心门前

第六届《青年人才》国际艺术节在北京俄罗斯文化中心举行
VI Международный фестиваль «Юные дарования» в Российском культурном центре в Пекине

3月26日,第六届《青年人才》国际艺术节在北京俄罗斯文化中心举行,此艺术节创办于2011年。

26 марта в Российском культурном центре в Пекине состоялся VI Международный творческий фестиваль «Юные дарования», который проводится здесь с 2011 года.

Читать далее

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ШАХМАТНЫЙ ТУРНИР УСПЕШНО ПРОШЕЛ В РОССИЙСКОМ КУЛЬТУРНОМ ЦЕНТРЕ В ПЕКИНЕ
国际象棋比赛于北京俄罗斯文化中心成功举行

7 марта в стенах Российского культурного центра состоялся шахматный турнир, объединивший как любителей, так и профессионалов шахмат разных возрастов из нескольких стран.

3月7日,在俄罗斯文化中心成功举办了一场国际象棋比赛,该赛事汇集了来自多个国家的各个年龄组的业余和专业的国际象棋选手。

Читать далее
Виктор Коннов вручает Михаилу Дроздову «Юбилейный набор»

Встреча руководителей представительства Россотрудничества и Координационного совета соотечественников в Китае
俄罗斯联邦独联体事务、俄侨及国际人文合作署驻华代表处负责人与在华俄侨协调委员会领导的会见

2 марта в Пекине состоялась рабочая встреча руководителя представительства Россотрудничества в Китае Виктора Коннова с руководителем Координационного совета соотечественников в Китае (КССК), председателем Русского клуба в Шанхае Михаилом Дроздовым.

3月2日, 俄罗斯联邦独联体事务、俄侨及国际人文合作署驻华代表处负责人维克多•孔诺夫与在华俄侨协调委员会领导、上海俄侨联合会代表米哈伊尔•德罗兹多夫于北京进行了工作会谈。

Читать далее
Групповое фото на память - 集体合影留念

Семинар развития творческого мышления в Российском культурном центре
俄罗斯文化中心创造性思维发展研讨会

2 марта в Российском культурном центре в Пекине состоялся очередной творческий семинар для соотечественников. Тема семинара, как обычно, была нетривиальной: «Нестандартное применение стандартных вещей и ситуаций».

3月2日,在北京俄罗斯文化中心举办了面向俄罗斯侨胞的例行创造性思维发展研讨会。

Читать далее
Выступает заведующая Консотделом Посольства России Оксана Дудник - 俄罗斯驻华大使馆领事处处长阿克桑娜.杜德妮科进行发言

Семинар в Российском культурном центре по вопросам въезда, выезда и пребывания иностранных граждан на территории КНР
北京俄罗斯文化中心关于外国人出入境相关问题研讨会

2 марта в Российском культурном центре состоялся семинар по вопросам въезда, выезда и пребывания иностранных граждан на территории КНР. В мероприятии приняли участие представители Консульского отдела Посольства России в КНР, сотрудники посольств стран СНГ в Китае, представители Русских клубов в Китае, консалтинговой группы «Окно в Китай», российские соотечественники.

3月2日,在北京俄罗斯文化中心举行了关于外国人出入境相关问题研讨会。 参加此次研讨会的有来自俄罗斯驻华大使馆领事处代表、独联体国家驻华使、领馆工作人员、俄侨俱乐部代表、《中国之窗》法律咨询以及在华俄侨。

Читать далее
Участники торжественной церемонии у обелиска советским воинам | 苏军烈士纪念碑隆重献花仪式的参与者

Торжественная церемония возложения цветов к обелиску воинам Красной Армии в Харбине
哈尔滨红军烈士纪念碑隆重献花仪式

28 февраля в Харбине состоялась торжественная церемония возложения цветов к обелиску воинам Красной Армии, погибшим при освобождении Северо-Восточного Китая. В церемонии, приуроченной к Дню защитника Отечества, приняли участие представитель Россотрудничества в КНР Виктор Коннов, Генеральный консул России в Шэньяне Сергей Пальтов, представители Канцелярии по иностранным делам провинции Хэйлунцзян, члены Русского клуба в Харбине, российские и китайские студенты харбинских вузов, китайские СМИ.

2月28日,在哈尔滨举行了向在中国东北解放战争中牺牲的红军烈士纪念碑献花的庄严仪式。该仪式系特定于俄罗斯“祖国保卫者日”举行,出席该仪式的有:俄罗斯联邦独联体事务、俄侨及国际人文合作署驻华代表处负责人维克多·孔诺夫、俄罗斯驻沈阳领事馆总领事谢尔盖· 帕利托夫、黑龙江省外事办代表、哈尔滨俄侨联合会成员、哈尔滨高校中俄大学生以及中方媒体代表。

Читать далее
Встреча с руководством Русского клуба в Харбине

Встреча с руководством Русского клуба в Харбине
与哈尔滨俄侨联合会负责人的会面

28 февраля в Харбине состоялась рабочая встреча представителя Россотрудничества в Китае Виктора Коннова с руководством Русского клуба в Харбине.

2月28日,俄罗斯联邦独联体事务、俄侨及国际人文合作署驻华代表维克多·孔诺夫与哈尔滨俄侨联合会领导进行了工作会谈。

Читать далее
Традиционное обсуждение фильма|关于影片内容的讨论会

Русский клуб в Пекине в гостях у Российского культурного центра
在京俄侨联合会做客俄罗斯文化中心

26 февраля члены Русского клуба в Пекине встретились в Российском культурном центре. По традиции, сложившейся в последние месяцы, встреча сопровождалась просмотром и обсуждением одной из последних новинок российского кинематографа.

2月26日,在京俄侨联合会成员于俄罗斯文化中心举行了聚会。依照近几月形成的传统,聚会中安排了俄罗斯最新影片之一的播映和讨论。

Читать далее
В благотворительной акции участвуют не только россияне, но и китайцы |参加慈善活动的不仅有俄罗斯人,还有中国人

В Российском культурном центре в Пекине прошла благотворительная акция «Добрая книга»
北京俄罗斯文化中心举办“爱心书籍”慈善义卖活动

26 февраля в стенах Российского культурного центра успешно прошла благотворительная акция «Добрая книга», целью которой было оказать помощь детям из китайского интерната, родители которых отбывают наказание.

2月26日,俄罗斯文化中心成功举办了“爱心图书”慈善义卖活动。该活动旨在救助收容中国服刑人员子女的寄宿学校的儿童。

Читать далее
Передача материалов к 70-летию Победы Русскому клубу | 向俄罗斯俱乐部赠送“庆祝卫国战争胜利70周年”相关资料

Круглый стол в Российском культурном центре с Русским клубом в Пекине
与在京俄罗斯俱乐部领导的圆桌会议于俄罗斯文化中心举行

11 февраля в Российском культурном центре состоялся круглый стол с руководством Русского клуба в Пекине. Обсуждены совместные мероприятия, намеченные на ближайшие месяцы, в первую очередь, связанные с подготовкой к празднованию 70-летия Великой Победы. Достигнута договоренность о проведении совместной акции «Георгиевская ленточка», демонстрации художественных и документальных фильмов о Великой Отечественной войне, других мероприятий.

2月11日,在俄罗斯文化中心举行了与在京俄罗斯俱乐部领导的圆桌会议。会上,与会者讨论了拟于未来几个月举行的联合活动,其中最为重要的便是卫国战争胜利70周年庆祝活动的相关筹备事宜。双方约定,将共同开展发放“乔治丝带”、播映关于卫国战争的影片以及其他活动。

Читать далее
Школьники слушают рассказ о жизни А.С. Грибоедова / 学生们在聆听对格里鲍陀耶夫生平的讲述

Мероприятие, посвященное Дню дипломатического работника в Российском культурном центре в Пекине
庆祝“俄罗斯外交官日”活动于北京俄罗斯文化中心举行

10 февраля в Российском культурном центре в Пекине состоялось мероприятие, посвященное Дню дипломатического работника и 220-й годовщине со дня рождения А.С. Грибоедова. Александр Сергеевич Грибоедов был тем, кого в эпоху Возрождения называли «Homo universalis», то есть человеком разносторонне развитым и одаренным. Востоковед, статский советник, блестящий дипломат, Посол Российской империи в Персии, переводчик, писатель, поэт, драматург и автор бессмертной комедии «Горе от ума», талантливый пианист и композитор.

2月10日,在北京俄罗斯文化中心举行了为庆祝俄罗斯外交官日和纪念格里鲍陀耶夫诞辰220周年活动。亚力山大.谢尔盖耶夫.格里鲍陀耶夫是文艺复兴时期的“全才”,堪称多才多艺、天资卓越。他是东方学家、五品文官(帝俄时代官衔)、杰出的外交家、俄罗斯帝国驻波斯(伊朗的旧称)大使、翻译家、作家、诗人、剧作家、不朽剧作《聪明误》的作者、钢琴家和作曲家。

Читать далее

视频: 6岁叶伟国(Gordey Kolesov)通过家庭幽默大赛

6岁的叶伟国的表演真是令人赏心悦目、叫人吃惊、让人衷心的赞叹!琴棋书画书皆通,现在是多少中国小孩子都做不到的事,这个俄罗斯小神童做到了!叶伟国在节目表演中一直都是优雅的微笑,很从容不迫地表演,从一出场就一直吸引现场及电视机前观众眼球!你想知道小神童的表演精彩到什么程度吗?赶紧点击欣赏吧!你肯定会看了还想再看!

Читать далее
дети активно принимают участие в викторине | 孩子们积极参与问答游戏

Виртуальная экскурсия по Государственному Дарвиновскому Музею
国立达尔文博物馆虚拟参观活动

9 февраля в рамках дня Российской науки в Российском культурном центре в Пекине состоялась виртуальная экскурсия по Государственному Дарвиновскому Музею. Участие в ней приняли учащиеся школы Посольства России в Пекине, которые узнали, что Государственный Дарвиновский Музей – один из крупнейших музеев мира, иллюстрирующий эволюцию жизни на земле. Музей был открыт более ста лет назад, в 1907 году, а его основателем стал доктор биологических наук, профессор Александр Федорович Котс, который был большим поклонником Чарльза Дарвина и его эволюционной теории.

2月9日,在庆祝“俄罗斯科学日”框架下,在北京俄罗斯文化中心组织了国立达尔文博物馆的虚拟参观活动。俄罗斯驻华使馆中学的众多学生参加了此次活动。学生们了解到,国立达尔文博物馆 — 世界上最大的介绍地球上生物进化的博物馆之一。该博物馆创立于1907年,其创始人生物学博士亚历山大•卡塔斯教授系查尔斯•达尔文及其进化论的超级崇拜者。在该博物馆内,观众可以观赏到陈列于玻璃柜以及各展厅内的鸟类、动物、昆虫标本。在众多展品之中,甚至还能见到古代生物-恐龙的巧妙化石复原。此外,馆内还设有诠释人类进化过程的展厅;在这里,人们可以了解到,古代人类与现代智人之间的差异所在。

Читать далее
Творческая молодежь – участники семинара

Семинар развития творческого мышления в Российском культурном центре в Пекине

    1 декабря в Российском культурном центре в Пекине состоялся очередной семинар по развитию творческого мышления. На этот раз темой семинара стала реклама как двигатель

Читать далее
Команда участников студенческих дебатов

Студенческий дебатный турнир в Российском культурном центре

    29 ноября в Российском культурном центре состоялся дебатный турнир русскоговорящих студентов пекинских вузов. В турнире приняли участие три команды, прошедшие отборочные игры.     Турнир

Читать далее
Участники семинара творческого мышления

Семинар творческого мышления в Российском культурном центре в Пекине

    24 ноября в Российском культурном центре состоялся очередной семинар по творческому развитию. Его основная тема: «Преобразование недостатков в достоинства».     После краткого введения в

Читать далее

КУРСЫ РУССКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ ДЕТЕЙ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ В РКЦ В ПЕКИНЕ

ПРОГРАММА «УРОКИ ГРАМОТНОСТИ» (ДЛЯ СТАРШЕКЛАССНИКОВ): —  ОРФОГРАФИЯ  (60 ЧАСОВ) —  ПУНКТУАЦИЯ  (60 ЧАСОВ) Учебная группа – 6 — 10 человек. Занятия проводятся 2 раза в неделю

Читать далее
участники конференции

Шестая конференция соотечественников в Китае

19 июня в городе Урумчи состоялась шестая конференция российских соотечественников, проживающих в Китае. В ней приняли участие делегаты «Русских клубов», представляющие различные китайские регионы, а

Читать далее