Рубрика: Об РКЦ

В Китае прошла церемония возложения венков к мемориалу советским и монгольским воинам

 9 total,  1 today

20 августа в уезде Чжанбэй городского округа Чжанцзякоу провинции Хэбэй состоялась церемония возложения венков к мемориалу советским и монгольским воинам, приуроченная к 75-летию окончания Второй мировой войны и 75-летию освобождения Калганского укрепрайона.

Читать далее

名垂青史 Впиши имя семьи в историю

 14 total

而今,每个人都有机会介绍自己亲属的事迹。为将卫国战争参与者的照片和数据导入多媒体博物馆展览,必须将有关他们的信息资料上传至“记忆之路”网站。

Сегодня любой человек имеет уникальную возможность рассказать о подвиге своего родственника. Для того, чтобы фотографии и данные об участниках Великой Отечественной войны попали в экспозицию мультимедийного музея, необходимо загрузить информационные материалы о них на сайт «Дорога памяти».

Читать далее

俄罗斯文化中心书法大师课
В Российском культурном центре прошел мастер-класс по каллиграфии

 42 total

 42 total 春节前夕,一堂别开生面的书法大师课于1月21日在北京俄罗斯文化中心举行。 21 января в преддверии китайского Нового года в Российском культурном центре в Пекине состоялся мастер-класс по каллиграфии. 多名来自俄罗斯书法家协会和中国书法家协会的著名书法大师向大家介绍了书法艺术的历史与特点,并精心准备了象征中俄友谊及两国伙伴关系发展的书法作品。

Читать далее

В РКЦ в Пекине прошла церемония открытия художественной выставки «Когда сердце помнит»

 52 total

 52 total 16 декабря в Российском культурном центре в Пекине состоялась церемония открытия художественной выставки российских и китайских живописцев и скульпторов

Читать далее

鞑靼斯坦与山东省开展高校合作
Развитие сотрудничества университетов Татарстана с провинцией Шаньдун

 32 total

 32 total 在促进”教育出口”项目框架下,鞑靼斯坦共和国知名高校代表团于2019年12月13日至15日期间来华进行了访问。代表团成员包括喀山国立研究技术大学、喀山国立图波列夫研究型技术大学(旧称喀山航空学院)和喀山联邦大学的领导。 С 13 по 15 декабря 2019 г. состоялся визит представителей ведущих ВУЗов Республики Татарстан в Китайскую Народную Республику в

Читать далее

В Китае прошли памятные мероприятия, посвященные Дню Героев Отечества

 14 total

 14 total 9-10 декабря в Китайской Народной Республике прошли памятные мероприятия, приуроченные ко Дню Героев Отечества. Памятная дата связана с днем

Читать далее

“中国俄罗斯文化节”框架内之艺术之夜
Творческий вечер в рамках Фестиваля российской культуры в Китае

 36 total

 36 total 12月8日,“中国俄罗斯文化节”框架内之艺术之夜于北京俄罗斯文化中心举行。该文化节将于12月9至11日在北京和天津两地举行。 8 декабря в Российском культурном центре в Пекине состоялся творческий вечер, посвященный проведению Фестиваля российской культуры в Китае,

Читать далее

Кинопоказы в рамках Недели российского кино в Пекине

 30 total

 30 total В период с 19 по 25 ноября в рамках Недели российского кино в Пекине в Российском культурном центре были

Читать далее

为中俄友谊点赞 Поставь лайк российско-китайской дружбе

 14 total

 14 total E635D161-3E41-45FD-B7C9-5C103B5E838F 34524516-AF41-4D19-8027-F67D0473945D 北京俄罗斯文化中心主任塔玛拉·卡西扬诺娃参加了“CGTN俄语频道”(https://russian.cgtn.com/t/BfIcA-CIA-EAA/CFEIIA/index.html)为中俄友谊点赞”活动,并祝愿两国人民继续加强友好关系。 Руководитель российского культурного центра в Пекине Тамара Леонидовна Касьянова приняла участие в акции «Лайк дружбе Китая

Читать далее

《公共外交》杂志采访 Интервью журналу «Общественная дипломатия»

 10 total

2019年10月15日,北京俄罗斯文化中心主任卡西亚诺娃接受了《公共外交》杂志代表的采访,旨在庆祝中华人民共和国成立70周年暨中俄建交70周年。
15 октября 2019 г. состоялось интервью руководителя Российского культурного центра Касьяновой Т.Л. представителям журнала «Общественная дипломатия», посвященное празднованию 70-летия со дня основания КНР и 70-летию установления дипломатических отношений между Россией и Китаем.

Читать далее

北京俄罗斯文化中心图拉州推介会 Презентация Тульской области в Российском культурном центре в Пекине

 16 total

10月10日,俄罗斯图拉州经贸、农业、文化旅游投资潜力推介会于北京俄罗斯文化中心举行。
10 октября на площадке Российского культурного центра в Пекине состоялась презентация инвестиционного и культурно-туристического потенциала Тульской области.

Читать далее

习近平授予加林娜•库利科娃中国最高荣誉 Си Цзиньпин вручил орден Дружбы КНР Г.В. Куликовой

 10 total

中华人民共和国成立70周年庆典前夕,在9月29日于人民大会堂举行的国家勋章颁授仪式上,习近平主席向俄中友好协会副主席加林娜·维尼阿米诺夫娜·库利科娃颁授了中国国家对外最高荣誉-“友谊勋章”。
29 сентября в ходе церемонии награждения государственными наградами в Доме народных собраний в преддверии 70-летия образования Китайской Народной Республики председатель Си Цзиньпин вручил заместителю главы Общества российско-китайской дружбы Галине Вениаминовне Куликовой высшую государственную награду для иностранцев – Орден Дружбы КНР.

Читать далее

《普京:权力的逻辑》中文版新书发布会 于北京俄罗斯文化中心举办 В Российском культурном центре в Пекине состоялась презентация книги «Путин: Логика власти» на китайском языке

 16 total

8月22日,在俄罗斯联邦国旗日之期,德国电视记者胡贝特•赛佩尔撰写的《普京:权力的逻辑》中文版新书发布会于俄罗斯国际人文合作署驻华代表处举行。
22 августа в День Государственного флага Российской Федерации в представительстве Россотрудничества в КНР состоялась церемония презентации книги немецкого тележурналиста Хуберта Зайпеля «Путин: Логика власти» на китайском языке.

Читать далее

《俄罗斯 – 中国:建交70周年》庆祝大会 于北京俄罗斯文化中心举行 В РКЦ в Пекине прошло торжественное собрание «Россия – Китай: 70 лет дипломатических отношений»

 9 total

在俄罗斯联邦驻华大使馆的支持下,《俄罗斯-中国:建交70周年》庆祝大会于8月20日在北京俄罗斯文化中心举行。本次大型活动由俄罗斯国际人文合作署驻华代表处主办、俄罗斯驻华大使馆支持举办。
20 августа в Российском культурном центре в Пекине при поддержке Посольства Российской Федерации в КНР состоялось торжественное собрание «Россия – Китай: 70 лет дипломатических отношений». Масштабное мероприятие было организовано Представительством Россотрудничества в КНР при поддержке Посольства Российской Федерации в КНР.

Читать далее

俄罗斯国际人文合作署驻华代表处负责人接受CGNT俄语频道“俄中建交70周年”专访 Интервью руководителя представительства Россотрудничества в КНР телеканалу «CGNT-Русский», посвященное 70-летию дипотношений

 12 total

在与中方媒体积极互动和合作关系发展框架下,俄罗斯国际人文合作署驻华代表处负责人梅利尼科娃于8月12日在北京俄罗斯文化中心接受了CGNT央视俄语频道的专访。
12 августа в Российском культурном центре в Пекине в рамках активного взаимодействия и развития партнерских связей с китайскими СМИ, руководитель представительства Россотрудничества в КНР Ольга Андреевна Мельникова дала интервью китайскому телеканалу «CGNT-Русский».

Читать далее

来自中国的“你好,俄罗斯!”项目参与者访问莫斯科 Участники проекта “Здравствуй, Россия” из Китая знакомятся с Москвой

 13 total

在“你好,莫斯科”文化教育项目框架下,来自世界40个国家的青少年俄侨相聚于莫斯科。来自中国的参与者系驻华俄罗斯侨胞协调委员会和俄罗斯国际人文合作署驻华代表处共同支持举行的“俄罗斯伟大作家”全国征文比赛的四名获奖者-来自广州、沈阳和北京的女孩们。
Юные соотечественники из 40 стран мира встретились в Москве в рамках культурно-образовательного проекта “Здравствуй, Россия!”. От Китая в проекте принимают участие четыре призера всекитайского конкурса сочинений “Великие писатели России”, проведенного при поддержке Координационного совета соотечественников в Китае и представительства Россотрудничества в КНР, девушки из городов Гуанчжоу, Шэньяна и Пекина.

Читать далее

俄罗斯国际人文合作署驻华代表处负责人接受中方媒体关于中俄建交70周年专访 Интервью руководителя представительства Россотрудничества в КНР китайскому СМИ, посвященное 70-летию дипотношений

 7 total

中俄建交70周年是一个提升对俄罗斯文化中心活动关注度的重要新闻点。
70-летие дипломатических отношений между нашими странами являются важным информационным поводом, усиливающим интерес к деятельности Российского культурного центра.

Читать далее

中俄新时代全面战略协作伙伴关系国际学术会议在京举行 Международная конференция «Новый этап отношений всеобъемлющего и стратегического партнерства и взаимодействия» состоялась в Пекине

 24 total

 24 total 6 июля в Пекине состоялась международная академическая конференция «Новый этап отношений всеобъемлющего и стратегического партнерства и взаимодействия, 70-летие установления

Читать далее

中俄青年同走70年友谊路 Молодежь России и Китая вместе идёт дорогой дружбы длиною в 70 лет

 20 total

 20 total В рамках развития  сотрудничества между Россией и Китаем молодёжная команда обеих стран продолжила 1 июля поездку по провинции Цзилинь. 

Читать далее

“中俄青年同走70年友谊路”活动启动 Старт проекта “Молодежь России и Китая вместе идёт дорогой дружбы длиною в 70 лет”

 16 total

 16 total 30 июня в штаб-квартире Китайского Народного общества дружбы с заграницей (КНОДЗ) был дан старт проекту “Молодежь России и Китая

Читать далее

在华纪念工作开展和历史记忆保存 Ведение мемориальной работы и сохранение исторической памяти в КНР

 12 total

22 июня 2019 года после завершения памятных мероприятий, посвященных Дню памяти и скорби – дню начала Великой Отечественной войны дипломаты Посольства России в Китае, Генерального консульства России в Шэньяне, руководитель представительства Россотрудничества в КНР О.А.Мельникова, сотрудники представительства Минобороны России по организации и ведению военно-мемориальной работы в КНР посетили места захоронения российских воинов, погибших в 1904-1905 гг., и религиозные объекты в г. Шэньяне.

Читать далее

“纪念和哀悼日”-卫国战争爆发纪念日活动 于6月22日在华举行. 22 июня в КНР прошли мероприятия, приуроченные ко Дню памяти и скорби – дню начала Великой Отечественной войны

 13 total

22 июня 2019 года в г. Шэньяне провинции Ляонин Китайской Народной Республики прошли мероприятия, приуроченные к Дню памяти и скорби – дню начала Великой Отечественной войны.

Читать далее

主页 新闻 “纪念哀悼日”纪念活动于北京俄罗斯文化中心举行 В Российском культурном центре в Пекине прошли памятные мероприятия, посвященные Дню памяти и скорби

 17 total,  2 today

6月22日-俄罗斯历史上最悲伤的一个日子,这一天是伟大卫国战争爆发的日子。 22 июня – одна из самых печальных дат в истории России – день начала Великой Отечественной войны. Указом Президента Российской Федерации эта дата объявлена Днем памяти и скорби. 78 лет назад фашистская Германия вероломно напала на Советский Союз, что положило начало самой суровой и кровопролитной войне в отечественной истории. В этот день в России и в странах СНГ вспоминают о 27 миллионах военнослужащих и граждан Советского Союза, погибших во время боевых действий, истребленных на оккупированных территориях, умерших от голода, скончавшихся в фашистском плену в 1941-1945 гг.

Читать далее

Гуманитарные вопросы были обсуждены на саммите Совещания по взаимодействию и мерам доверия в Азии

 6 total

Главы 27 стран участниц Совещания по взаимодействию и мерам доверия в Азии (СВМДА), а также 13 наблюдателей, в числе которых представители международных организаций – ООН, Лиги арабских государств, Международной организации по миграции, ОБСЕ, Парламентской ассамблеи тюркоязычных стран, обсудили подходы к обеспечению региональной и глобальной безопасности, вопросы стратегической безопасности и стабильности, экономического и гуманитарного сотрудничества.

Читать далее

Главы государств – участников ШОС обсудят развитие диалога в гуманитарной сфере

 10 total

В столице Кыргызстана проходит заседание Совета глав государств-членов Шанхайской организации сотрудничества. В саммите принимают участие главы России, Кыргызстана, Казахстана, Узбекистана, Таджикистана, Индии, Пакистана, Китая и главы государств-наблюдателей: Белоруссии, Ирана и Монголии.

Читать далее

米特罗法诺娃:“保持俄罗斯民族文化的独特性和纯洁性拥有发展同俄罗斯的伙伴关系的广阔前景。” Э.Митрофанова: «Главная задача сегодня – возрождение и укрепление доверия народов и государств друг к другу»

 13 total

由俄罗斯联邦委员会主办、俄罗斯联邦独联体事务、俄侨和国际人文合作署(以下简称“合作署”)支持举办的第五届利瓦季亚国际人文论坛于雅尔塔开幕。在为期两天的活动中,国家机关人员和社会名人将探讨俄语在全球范围内的保护、支持和发展问题。 Одной из основных тем пленарного заседания V Международного гуманитарного Ливадийского форума стало сохранение исторической памяти и недопущение попыток пересмотра итогов Второй мировой войны.

Читать далее

Э.Митрофанова: Россия имеет десятки тысяч километров границы, и единственный путь её сохранить – это дружить с соседями

 10 total

На этот раз Россию посещают 42 представителя бизнеса, сферы образования и научных инновационных разработок из 29 стран, среди которых Афганистан, Мексика, Пакистан, Китай, Казахстан, Непал, Сингапур, Нигерия, Алжир, Великобритания, Германия.

Читать далее

Э.Митрофанова: «Русофония имеет большие перспективы для развития партнерских отношений с Россией»

 12 total

Представителям русской культуры необходимо продвигать идеи и мероприятия, которые смогут создавать положительное информационное поле и противодействовать антироссийской риторике в СМИ. Об этом заявила глава Россотрудничества Элеонора Митрофанова в ходе заседания секции “Русофилы и российские соотечественники за рубежом: общие задачи и новые возможности для сотрудничества” V Международного гуманитарного Ливадийского форума.

Читать далее

儿童节慈善活动于中国人民解放军总医院举办 Благотворительное мероприятие ко Дню защиты детей состоялось в Центральном госпитале КНР

 13 total

国际儿童节前夕,“大爱无国界-听见世界的爱”先天性听障儿童救助项目探访慈善活动在中国人民解放军总医院进行。 Накануне Международного дня защиты детей в Центральном госпитале освободительной армии Китая состоялось благотворительное мероприятие в поддержку детей с нарушением слуха «Большая любовь без границ».

Читать далее

俄罗斯国际人文合作署署长在“中国与俄罗斯:新时代的合作”第五届中俄智库高端论坛上致辞 Глава Россотрудничества выступила на V Конференции РСМД «Россия и Китай: сотрудничество в новую эпоху»

 12 total

2019年5月29至30日,由俄罗斯国际事务委员会与中国社会科学院共同主办的“俄罗斯与中国:新时代的合作”第五届中俄智库高端论坛于莫斯科举行。 29-30 мая 2019 года в Москве Российский совет по международным делам (РСМД) в сотрудничестве с Китайской академией общественных наук (КАОН) проводит V международную конференцию «Россия и Китай: сотрудничество в новую эпоху».

Читать далее

Представительство в Пекине открывает новый раздел официального сайта «Русский Некрополь в Китае», посвященный историко-мемориальной работе

 14 total

Представительство Россотрудничества в Китайской Народной Республике в сотрудничестве с Посольством России в КНР, Координационным советом соотечественников Китая ведет постоянную работу по мониторингу, поддержанию и сохранению находящихся в КНР мест погребения граждан нашей страны.

Читать далее

来自中国的代表参加SputnikPro全球会议 Делегат из Китая принял участие в сессии SputnikPro Мир

 11 total

中国著名互联网媒体人民网(People’s Daily Online)编辑于5月19日至23日期间在莫斯科参加了SputnikPro项目例会。 Редактор крупного известного китайского интернет-издания «Жэньминьван» (People’s Daily Online) принял участие в очередной сессии проекта SputnikPro, которая проходила с 19 по 23 мая в Москве. В этом году 19 молодых журналистов из Алжира, Таиланда, Вьетнама, Турции, Индонезии, Сербии, Мексики, Индии, Египта, Китая, Болгарии, Малайзии, Греции, Италии, Ирана, Южная Кореи, Австралии посетили Россию.

Читать далее

“数学学者-卫国战争参战者”公开课 于北京俄罗斯文化中心进行 В Российском культурном центре в Пекине прошел открытый урок «Ученые-математики – участники Великой Отечественной войны»

 12 total

5月14日,在胜利日活动框架下,面向俄罗斯驻华使馆学校学生的“数学学者-卫国战争参战者”公开课于北京俄罗斯文化中心举办。 14 мая в Российском культурном центре в Пекине в рамках мероприятий, посвященных Дню Победы, прошел открытый урок «Ученые-математики – участники Великой Отечественной войны» для учащихся средней школы при Посольстве России в КНР.

Читать далее

面向上海中学生的俄罗斯文化推介 于北京俄罗斯文化中心进行 В РКЦ в Пекине прошла презентация российских культурных традиций для школьников из Шанхая

 11 total,  1 today

5月13日,在北京俄罗斯文化中心组织了一场面向上海工商外国语学校学生的俄罗斯文化传统推介活动。该校高中生学习俄语2-3年,其中有些人计划毕业后赴俄罗斯继续深造。 13 мая в Российском культурном центре в Пекине прошла презентация культурных традиций для учащихся Шанхайской торгово-промышленной школы иностранных языков. Ученики старших классов изучают русский язык в течение 2-3 лет, некоторые планируют после окончания школы продолжить обучение в России.

Читать далее

与萨哈共和国(雅库特)代表的工作会谈 于俄罗斯国际人文合作署驻华代表处进行 В представительстве Россотрудничества в КНР прошла рабочая встреча с представителем Республики Саха (Якутия)

 11 total

4月26日,在俄罗斯国际人文合作署驻华代表处举行了与萨哈(雅库特)共和国文化与精神发展部部长库普里亚诺夫的工作会谈, 26 апреля в представительстве Россотрудничества в Китае состоялась рабочая встреча с министром культуры и духовного развития Республики Саха (Якутия) Ю.С.Куприяновым по вопросам организации презентационных мероприятий в рамках развития международных связей и представления культурного потенциала региона.

Читать далее

俄中友协领导在京会见 Встреча руководства обществ дружбы России и Китая прошла в Пекине

 13 total

4月24日,以俄罗斯联邦委员会经济政策委员会主席、俄罗斯中国友好协会主席德米特里.梅津采夫为首的俄罗斯代表团于中国人民对外友好协会友谊馆会见了对外友协领导。 24 апреля во Дворце Дружбы Китайского народного общества дружбы с заграницей (КНОДЗ) прошла встреча с членами российской делегации во главе с Председателем Комитета Совета Федерации по экономической политике, Председателем Общества российско-китайской дружбы (ОРКД) Д.Ф.Мезенцевым. Российская делегация прибыла сегодня в Пекин для участия в форуме «Один пояс – один путь».

Читать далее

Благодарственное письмо от коллектива театральной студии «Золотой ключик»

 10 total

8 апреля в Пекине на сцене Российского культурного центра состоялся показ детского спектакля «Приключения Эмиля и Пеппи Длинныйчулок с друзьями»!

Читать далее

北京俄罗斯文化中心人员参加北京国际友好林植树活动Сотрудники РКЦ в Пекине приняли участие в акции по посадке деревьев в Пекинском международном лесу дружбы

 12 total

3月23日,北京俄罗斯文化中心员工参加了“北京国际友谊林”植树活动。 23 марта сотрудники Российского культурного центра в Пекине приняли участие в акции по посадке деревьев в Пекинском международном лесу дружбы, в которой участвовали представители дипломатических миссий, аккредитованных в Китае, и сотрудники китайский государственных организаций.

Читать далее